返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:
本店所有商品

  • 西太平洋的航海者导读注释版/世界学术经典系列英文版 马林诺夫斯基著文明互鉴文化交流名家名作导读注释 上海译文出版社
  • 新商品上架
    • 作者: [英]著
    • 出版社: 上海译文出版社
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    江莱图书专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品分类

    商品参数
    • 作者: [英]著
    • 出版社:上海译文出版社
    • ISBN:9784322732227
    • 版权提供:上海译文出版社
    产品展示
     
    基本信息
    图书名称:
     西太平洋的航海者(英文版)/世界学术经典
    作 者:
     作者:(英)马林诺夫斯基|编者:于文浩|责编:
    定价:
     188.00元
    ISBN号:
     9787532785162
    出版社:
     上海译文出版社
    开本:
     32开
    装帧:
     精装
    出版日期:
     2021/1/1 0
    编辑推荐

     马林诺夫斯基在《西太平洋的航海者》中以民族志的写作手法记录了新几内亚东部区域所特有的库拉贸易及运作规则,还用大量篇幅记录了特罗布里恩群岛土著人的生活、神话和巫术。本书为当代读者迫切了解世界上不同人的生活提供了一个很好的契机和窗口。阅读本书,读者不仅可以略微了解马林诺夫斯基du创的田野工作方法,更能感受到社会学家对人类的终极关怀。

     

    内容介绍
     《西太平洋的航海者》是马林诺夫斯基的惊世之作,在人类学史上具有里程碑式意义。它以民族志的写作手法记录了新几内亚东部区域所特有的库拉贸易及运作规则。在书中,作者以库拉为主线,对伴随库拉的巫术、神话、日常用品交易及食物分派等进行了详细的描述,包括对土著人社会关系及社会组织的深入探讨。作者在导论系统介绍了自己的民族志方法,该方法后来一直主导着当代人类学的走向,为后世人类学研究确立了科学的田野工作范式。

     

    作者介绍

     马林诺夫斯基,英国社会人类学家,是英国文化人类学派的创立者,也是社会人类学的开创者,在人类学史上具有重要地位,并对社会学等人文学科也具有重要影响。他的民族志经典《西太平洋的航海者》提出了新的民族志写作方法,确立了科学的田野工作范式,是人类学研究史上里程碑式著作。于文浩,江苏开放大学特聘教授,上海外国语大学硕士生导师,华东师范大学-美国伊利诺伊大学厄巴那-香槟分校联合培养博士,复旦大学管理学院博士后,中国人才研究会第六届、第七届人才学专业委员会理事。

     

    目录
     导读

    FORWORD BY THE AUTHOR

    INTRODUCTION: THE SUBJECT, METHOD AND SCOPE OF THIS ENQUIRY

    CHAPTER I THE COUNTRY AND INHABITANTS OF THE KULA DISTRICT

    CHAPTER II THE NATIVES OF THE TROBRIAND ISLANDS

    CHAPTER III THE ESSENTIALS OF THE KULA

    CHAPTER IV CANOES AND SAILING

    CHAPTER V THE CEREMONIAL BUILDING OF A WAGA

    CHAPTER VI LAUCHING OF A CANOE AND CEREMONIAL VISITING—TRIBAL ECONOMICS IN THE TROBRIANDS

    CHAPTER VII THE DEPARTURE OF AN OVERSEAS EXPEDITION

    CHAPTER VIII THE FIRST HALT OF THE FLEET ON MUWA

    CHAPTER IX SAILING ON THE SEA-ARM OF PILOLU

    CHAPTER X THE STORY OF SHIPWRECK

    CHAPTER XI IN THE AMPHLETTS—SOCIOLOGY OF THE KULA

    CHAPTER XII IN TEWARA AND SANAROA—MYTHOLOGY OF THE KULA

    CHAPTER XIII ON THE BEACH OF SARUBWOYNA

    CHAPTER XIV THE KULA IN DOBU—TECHNICALITIES OF THE EXCHANGE

    CHAPTER XV THE JOURNEY HOME—THE FISHING AND WORKING OF THE KALOMA SHELL

    CHAPTER XVI THE RETURN VISIT OF THE DOBUANS TO SINAKETA

    CHAPTER XVII MAGIC AND THE KULA

    CHAPTER XVIII THE POWER OF WORDS IN MAGIC—SOME LINGUISTIC DATA

    CHAPTER XIX THE INLAND KULA

    CHAPTER XX EXPEDITIONS BETWEEN KIRIWINA AND KITAVA

    CHAPTER XXI THE REMAINING BRANCHES AND OFFSHOOTS OF THE KULA

    CHAPTER XXII THE MEANING OF KULA

    术语汇编与简释

     

    在线试读部分章节

     1.Before proceeding to the account of the Kula, it will be well to give a description of the methods used in the collecting of the ethnographic material. The results of scientific research in any branch of learning ought to be presented in a manner absolutely candid and above board. No one would dream of making an experimental contribution to physical or chemical science, without giving a detailed account of all the arrangements of the experiments; an exact description of the apparatus used; of the manner in which the observations were conducted; of their number; of the length of time devoted to them, and of the degree of approximation with which each measurement was made. In less exact sciences, as in biology or geology, this cannot be done as rigorously, but every student will his best to bring home to the reader all the conditions in which the experiment or the observations were made. In Ethnography, where a candid account of such data is perhaps even more necessary, it has unfortunately in the past not always been supplied with sufficient generosity, and many writers do not ply the full searchlight of methodic sincerity, as they move among their facts but produce them before us out of complete obscurity. 2. The Kula is a form of exchange, of extensive, inter-tribal character; it is carried on by communities inhabiting a wide ring of islands, which form a closed circuit. This circuit can be seen on Map V, where it is represented by the lines joining a number of islands to the North and East end of New Guinea. Along this route, articles of two kinds, and these two kinds only, are constantly travelling in opposite directions. In the direction of the hands of a clock, moves constantly one of these kinds--long necklaces of red shell, called soulava. In the opposite direction moves the other kind-- bracelets of white shell called mwali. Each of these articles, as it travels in its own direction on the closed circuit, meets on its way articles of the other class, and is constantly being exchanged for them. Every movement of the Kula articles, every detail of the transactions is fixed and regulated by a set of traditional rules and conventions, and some acts of the Kula are accompanied by an elaborate magical ritual and public ceremonies.

     

     
    ..........
    1
    • 商品详情
    • 内容简介

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购