返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:
本店所有商品

  • 欢乐与忧伤三部曲 G.T.巴莱斯特 20世纪百大西语TOP5 西班牙《遥远的救世主》 博尔赫斯、萨拉马戈极尽赞扬[读客
  • 新商品上架
    • 作者: G.T.巴莱斯特著
    • 出版社: 河南文艺出版社
    • 出版时间:2023-06
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    句字图书专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品分类

    商品参数
    • 作者: G.T.巴莱斯特著
    • 出版社:河南文艺出版社
    • 出版时间:2023-06
    • 开本:32开
    • ISBN:9786091160669
    • 出版周期:旬刊
    • 版权提供:河南文艺出版社

    基本信息:

       名:欢乐与忧伤三部曲(Los Gozos y Las Sombras

       者:[西班牙] G.T.巴莱斯特(Gonzalo Torrente Ballester

       者:李程 卢云

    社:河南文艺出版社

    出版时间:2023-8-1

       数:1200

    包册数=件册数8

       次:1

       数:1600

    印刷时间:2023-8-1

       本:32

       次:1

    ISBN 978755591471611

       装:平装

    内文用纸:胶版纸

       价:189.7

     

    编辑推荐

     

    20世纪百大西语小说TOP5

    ◆西班牙版《遥远的救世主》,一个贫穷小镇的自救 ,一场经济和信仰的论道。

    西班牙国宝作家 G.T.巴莱斯特荣誉大满贯:塞万提斯文学奖、西班牙国家文学奖、西班牙文学批评奖……

    G.T.巴莱斯特写出了西班牙的《百年孤独》。——博尔赫斯(拉丁美洲文学大师

    塞万提斯(《堂吉诃德》作者)身边有一个空位,刚刚被 G.T.巴莱斯特占据了。 ——萨拉马戈(诺奖得主)

    ◆这本书您肯定会喜欢,它不是一部小说,而是一部有关社会的论著,一个以前我只从书本上看到过如今却亲身经历的社会。——G.T.巴莱斯特

    当所有人都在苦苦挣扎,你却可以拯救自己。

    ◆阅读G.T.巴莱斯特,就是觉醒的开始。

     

    内容简介

     

    辉煌一时的丘鲁乔家族只剩下这几个人了:一个牧师、一个疯子、一个梦想家,还有刚刚学成归国的知识分子卡洛斯。卡洛斯冷漠地审视着家族的败落,却无法不为小镇的落后痛心。

    所有人都试图成为这个小镇的救世主:

    牧师说,是信仰没了,我们要造一座新的教堂,诚心祈祷;

    厂长说,是收入少了,我们要让所有人都有工作,努力赚钱;

    梦想家说,是制度错了,我们要成立集体工团,共有资产。

    可是,我们灵魂深处的孤寂和空虚,真的是一座教堂、一份工作、一次改革能拯救的吗?

     

    作者简介

     

    西班牙G.T.巴莱斯特(Gonzalo Torrente Ballester19101999

    西班牙国宝作家,西班牙皇家语言学院院士,西语文学至高荣誉塞万提斯奖得主。西班牙皇室专门出资创立基金会,保护并研究G.T.巴莱斯特的所有作品。

    G.T.巴莱斯特一生致力于为人民发声。他的代表作均以故乡小镇为原型,写尽了动荡时代中人们的渴望和觉醒。虽然作品不断遭到朗哥政府的审查,他本人也于1962年因支持矿工罢工被大学开除教职,失去经济来源,但他从未停止写作,一生出版小说、剧本30多部。

    人们也从未忘记这位人民作家。G.T.巴莱斯特去世后,他最喜欢的咖啡店定制了他的等身塑像,永久放在店里他常坐的位置,以此为念。2010年,作者百年诞辰,西班牙政府在欧美举办巡回展览,并发布关于作者的纪录片《GTBxGTB》。

    《欢乐与忧伤》三部曲是公认的经典巨作,入选20世纪百大西语小说TOP5小说通过描述1930年代西班牙沿海小镇伯爵新镇的风云变幻,展现了新旧社会交替时人们受的政治、经济、信仰的多重阵痛。1982年,小说被改编成电视剧,在西班牙国内引起巨大反响

     

    媒体评论

     

    G.T.巴莱斯特写出了西班牙的《百年孤独》。

    ——博尔赫斯( 拉丁美洲文学大师)

     

    塞万提斯(《堂吉诃德》作者)身边有一个空位,刚刚被G.T.巴莱斯特占据了。

    ——若泽·萨拉马戈(诺奖得主)

     

    G.T.巴莱斯特凭借深刻的智慧探究自己所提出的问题的黑暗深处。

    ——卡米洛·何塞·塞拉(诺奖得主)

     

    在当代西班牙,唯有G.T.巴莱斯特能够与赫胥黎相提并论。

    ——米格尔·德利贝斯(塞万提斯奖得主)

     

    G.T.巴莱斯特身上,可说是体现了极传统和极先锋的强烈对比和融合。

    ——卢云(《欢乐与忧伤2》《欢乐与忧伤3》译者)

     

    在线试读部分章节

     

    《欢乐与忧伤1:重归故里》(节选)

    仔细想来,卡洛斯·德萨来到伯爵新镇,并非造访,实乃回归。人还没到,各种预告甚至预言便纷至沓来,仿佛有意要把这件事大肆宣扬一番。若不是后来当事者本人辜负了如此热情高涨的期待,本该是个皆大欢喜的局面。其实,鼓噪和排场都是多余的。卡洛斯还是个孩子的时候,就离开了这里,或者说是被带走了,如今多年后又重归故里。回来的人永远没有离去的多,况且并不是所有的归来者都算得上是一个人物。有些人带回钱财、汽车和怀表;另一些没那么风光,一顶草帽和一台手风琴而已;大多数人则是一场重病,了此一生。不过所有人,无一例外,都已改变乡音,还喜欢谈论其他的侨民:那些还留在外面的,那些应该回来的,还有那些要么因为运气不佳而羞于归来,要么已经过世、再也回不来的。因此种种,所有这些还乡者便自然聚在一起了。在有集市的日子里,街上少不了他们的身影;如果是俱乐部会员,还常来俱乐部聚会。因为曾经在外闯荡,见过世面,大家对他们都另眼相看;又因为经验丰富,人们会向他们请教诸如选举,或者把新的喷泉修在哪里更合适的问题,要不就是到底有没有必要保留通往拉科鲁尼亚的长途汽车,还是敦促政府尽快修好早已许诺的铁路为妙。然而,卡洛斯既没有去过那么遥远的地方,又没有带回来汽车、怀表,甚至手风琴;要是向他询问修喷泉的事儿,他也只会耸耸肩,笑笑而已。

    前面说过,他这一趟与其说是到访,不如说是归来,因此这番造势完全没有必要。那些预告和预言纯属多余,不过也要承认这种做法并不稀罕。因为其他一些类似卡洛斯的人,也没有远赴美洲,出生入死地寻找好运,无非都是曾经离去,又纷纷归来。他们中的一些人,几乎谁也不记得了。卡洛斯的父亲费尔南多就是这样,当过国会议员,却一朝归来,结了婚,住在他的乡间祖宅,直到再次出走,谁也不知道他去了哪儿、怎么走的、为什么走的。玛丽亚娜女士也是离去以后又回来,这都是众所周知的陈年往事了。卡洛斯的父亲和玛丽亚娜女士的去留并没有预示什么;而欧亨尼奥·基罗加和后来的胡安·阿尔丹,这两位的归来就颇有些象征意义了。于是,很容易就会说起来:卡洛斯也会回来的。其实很自然,完全不需要这般热议。

    第一个让事情变得离谱的,正是卡洛斯的母亲玛蒂尔德夫人。她这么做也不足为奇。人们经常跟她说起卡耶塔诺·萨尔加多,比如,卡耶塔诺干了什么了不起的事儿,多么有钱又有势。她总是回应道:“等着瞧吧,等我儿子回来。”有人夸卡耶塔诺长得英俊,她就拿出卡洛斯的照片给人看,虽然儿子其貌不扬,压根儿也不上相。大家因为卡耶塔诺曾经旅居伦敦而羡慕不已,她就把维也纳说成是更重要的城市,伯爵新镇的人谁也没有去过,甚至都没听说过,因为要是说起华尔兹起源于维也纳,大家还以为那是一种面包呢。当玛蒂尔德夫人展示出印有宫殿、教堂和公园的明信片时,那些认为维也纳是家面包房的人,都张大了嘴惊叹道:“啊!面包居然是从那里来的!”

    1
    • 商品详情
    • 内容简介

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购