返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:
本店所有商品

  • 正版 抗拒 巴西木系列 探讨家庭成员之间的情感问题 养子和亲生子女之间的关系 雅布提文学奖得主 葡语巴西当代文学外国
  • 新商品上架
    • 作者: 胡利安·福克斯著
    • 出版社: 漓江出版社
    • 出版时间:2024-03
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    句字图书专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品分类

    商品参数
    • 作者: 胡利安·福克斯著
    • 出版社:漓江出版社
    • 出版时间:2024-03
    • 页数:184
    • 开本:32开
    • ISBN:9781634370129
    • 版权提供:漓江出版社

    ★ 《抗拒》这部小说为新时代的巴西文学带来了一股新气象,它抗拒被定义。作为一部试图超越界限的作品,它唤起感情,却诉诸智识;它关于巴西,却不止于此。——巴西驻沪总领事奥古斯托·苏托·佩斯塔纳(Augusto Souto Pestana)

    ★ 这本小说对1970年代出生的那批小孩与父母间的亲子关系高度还原,它的讲述者来自一个精神分析师的家庭,是他们的小儿子,而他的哥哥在他们逃离阿根廷前不久才被收养。这个长子的孝道之谜与政治历史融为一体,为其身份的主题赋予了新的意义。

    ★ 本书所描述的关系既有私密性,又有社会性。它的叙事结构非常特别,它跨越了葡萄牙语和西班牙语,兼具抒情风格、散文和自传,有时读者可能会不清楚它想把我们带去哪里,它没有遵循一条主线,而是展现了众多跳跃的时刻。

    ★ 这本书谈到了家庭关系,谈到了身为养子的哥哥,谈到了阿根廷军事独裁统治的过程,还有五月广场母亲会。最重要的是,它谈到了这些事物的关联并向我们展示了它们的全貌,它谈到了主人公如何看待事物,同时也表达出主人公对真相的执着追求。

       ★ 一般在这类探寻的故事中,情节通常围绕着启发而展开,而福克斯却避免了这些,他用想象力照亮了经历中所隐藏的事物,模糊了传记的痕迹。通过这种方式,众人的鬼魂在故事的褶皱中迸发,达到了令人震撼的效果。


    《抗拒》以一句“我哥哥是领养的,但我不能也不想说他是领养的”为开篇,勾起读者的好奇心,也奠定了整本书“是又不是”的两面性基调。叙述者塞巴斯蒂安的父母在阿根廷20世纪70年代军事政变时期逃到巴西,出逃之前他们收养了一个孩子。痴迷于“追根溯源”的塞巴斯蒂安生长在巴西,无法将阿根廷视为“家乡”,但他不理解为何曾在阿根廷生活过的哥哥也会抗拒阿根廷人身份。塞巴斯蒂安试图从家族回忆中找寻碎片,拼贴哥哥当年被领养的经过以及父母逃亡前的生活。

    这是一本带有自传性质的小说,福克斯本人便是阿根廷后裔,在巴西的成长经历使他致力于在文学创作中探讨“根源”等问题,以诗意的笔触完成对身份的追寻。在此过程中,国家与家庭彼此交融,智识与情感相互交错,引起读者头脑与心灵的双重风暴。

     

    胡利安·福克斯(Julián Miguel Barbero Fuks,1981—),巴西作家,圣保罗大学文学理论与比较文学博士。1981年出生于圣保罗,父母为阿根廷移民。早期作品《文学与盲》(Histórias de literatura e cegueira,2007)和《寻小说记》(Procura do romance,2011)即双双入围雅布提文学奖和葡萄牙电信文学奖决选。《抗拒》(A resistência)自2015年出版以来,获雅布提文学奖、海洋文学奖(前身为葡萄牙电信文学奖)、萨拉马戈文学奖等多个奖项。


    译者简介

    卢正琦,巴西坎皮纳斯州立大学文学理论与文学史专业博士研究生,葡萄牙语文学研究者、译者。译有米亚•科托《饮下地平线的人》。



     

     

    哥哥是收养来的,但我不能也不想说哥哥是收养来的。要是这样说,要是念出曾避而不谈的这句话,我就把哥哥限定在了某个清晰的范畴,赋予他了某种根本的性质:哥哥是某样东西,是很多人试图在他身上看出的那样东西,是我们违心却执着地在他的相貌、仪态、动作中寻觅的那些印记。哥哥是收养来的,但我不想加固这个词造成的伤疤,也就是转化为某种特性的这个词本身。我不想加深他的创伤,而既然不想,就不能提及创伤。

    我本可以在过去时中使用这个动词,说哥哥曾被收养,令他脱身于永恒的现时、无穷的持恒,但我无法克服这种表述唤起的怪异感受。哥哥在被收养以前没什么特别,在被收养的时刻,更确切地说,在数年后我出生的时刻,才变成了哥哥。说哥哥曾被收养,就好像毫无悲伤地说出我失去了他,有人夺走了他,说出我曾有个哥哥,但有人前来,带他去了远方。

    最后一个选项最能说出口;这是引起不安最少、或说最能隐藏不安的选项。哥哥是养子。收养的儿子,这说法很有技巧,更容易让社会接受;又有新意,立时就免去他从前的烦扰,仿佛涤清了其中招人不快的意味。我说哥哥是养子,人们往往郑重地接受,掩盖起一切感怀,垂下目光,似乎并不多想再问些什么。他们也许和我一样不安,也许其实在下次举杯或进餐间就忘记这事。如果说不安仍在我心中回荡,那是因为我也只听了这话的一半—哥哥是儿子—而很难接受全句并不复述惯常的事实:哥哥是我父母的儿子。我说着哥哥是儿子,吐出的却是问句:谁的儿子?

    2

    我不愿设想,产房宽敞、冰冷、昏暗,静寂系于瘦弱男婴的沉默。我不愿设想,那只壮健的手抓住他两只小腿,粗暴的拍打落在他身上,让啼哭回荡。我不愿设想那哭声的尖利、那婴孩第一息中的绝望、对将接纳他的怀抱的渴望:一个他得不到的怀抱。我不愿设想一位母亲气若游丝中伸出的双臂,以及靴子踏上台阶的巨响截断的哀泣,那靴子又离去,带着他一起:孩子了无踪迹,徒留产房宽敞空旷。我不愿设想孩子就是一个女人的毁灭。我情愿这些画面消散于至暗的梦魇,寓居或曾寓居我身侧的床上的诸多噩梦中最骇人的一段。

    我描述不出怎样是幸福的分娩。白色房间,白色被褥,接生婴儿的白色手套,洁白、人造、非人、科学。完全无菌,当然,也无幸福。一位男助产士将他托在不含感情的双手上检查:婴儿肢体完整,有呼吸,肤色透红,四肢发育良好、灵活,心率正常。别给母亲看,确切地说,别给生下他的女人看。一时的情感波动一文不值,尤其在如此敏感的时刻,分娩的痛楚在减弱,一块负重卸下,可能出现短暂的空虚,这样的不确定因素绝无好处。暂时的怀抱于他无益:最好是尽早见到真正的父母,张开了双臂准备迎接他、热切又坚决地要完全接纳他的那对父母。

    平心而论,我情愿自己并未沉浸在这场出生的画面里。讲述一个孩子的出生,就是讲述一个存在突然而至,一个生命被创造出来,而没人比这个生命更在乎这一刻,没人比这个来到人世的孩子更关心这一刻。要给这场出生配上该有的喜悦色彩,我希望他应得、希望哥哥像所有生命一样应得的喜悦,我只得求之于不久后在他面前面面相觑、最终答允了称他为儿子的人的笑容。那该是舒展的笑,恰合时宜的精神松弛,符合所有渴盼已久的慰藉。但孩子出生不为提供慰藉,他出生,自那之后就要求自己的慰藉。他啼哭也不为别人能有笑容,他啼哭是要让那些人抱起他、保护他、爱抚他,抚平早在那时就折磨他的无可挽回的孤独无依。如果说我不愿把那孩子想作一个女人的毁灭,那我也不能把他想作另一个家庭的救赎,而那将是我的家,是永不该向他索求的、不应有的救赎。

     

     

    1
    • 商品详情
    • 内容简介

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购