由于此商品库存有限,请在下单后15分钟之内支付完成,手慢无哦!
100%刮中券,最高50元无敌券,券有效期7天
活动自2017年6月2日上线,敬请关注云钻刮券活动规则更新。
如活动受政府机关指令需要停止举办的,或活动遭受严重网络攻击需暂停举办的,或者系统故障导致的其它意外问题,苏宁无需为此承担赔偿或者进行补偿。
十二月之神:捷克斯洛伐克民间故事/“丝路夜谭”译丛/中华译学馆/郭国良/译者:徐艳/蒋满仙/浙江大学出版社
¥ ×1
本书为中华译学馆“丝路夜谭”译丛之一。中华译学馆组织编选、翻译的“丝路夜谭”译丛,收录的神话、传说、童话既注重意义内涵,也彰显艺术价值。丛书书目包括《太阳、月亮与星星:菲律宾民间故事》《众神与英雄:印度神话》《美女与野兽:南非童话》《玫瑰与胡须:伊拉克民间故事》《金色少女:亚美尼亚民间故事》《小鹿王子:土耳其、罗马尼亚童话》《海王与智慧的瓦西里萨:俄罗斯民间故事》《十二月之神:捷克斯洛伐克民间故事》。
本书收集了多个生动活泼的捷克斯洛伐克民间故事,描绘了善良的玛鲁施卡、英雄少年维塔兹科、慧心妙舌的曼卡等一系列精彩的人物形象。本书还包括一组幼儿教育故事和一系列有趣的魔鬼故事。这些故事展现了斯拉夫民族丰富的想象力,体现了斯拉夫民族的智慧与幽默。在许多其他国家可以找到相似故事,比如《金发公主左拉托芙拉丝卡》便类似于《格林童话》中的《白蛇》《生命之烛》类似于《教父》。在所有相似故事中,相同的情节反复呈现,但其中蕴含的是不同的背景和民族精神,斯拉夫版本的故事相比德国版更显风趣幽默。书中的故事经过人们口耳相传,每个人都在转述的故事上留下自己的印记,在作者的复述下,它们重焕光彩,彰显勃勃生机。
郭国良,浙江大学外语学院教授,博士生导师,中国翻译协会理事。译有菲利普·罗斯、石黑一雄、伊恩·麦克尤恩、朱利安·巴恩斯、扬·马特尔等诺贝尔文学奖、国际布克奖作家的作品。
亲,大宗购物请点击企业用户渠道>小苏的服务会更贴心!
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆让小苏措手不及,请稍后再试~
非常抱歉,您前期未参加预订活动,
无法支付尾款哦!
抱歉,您暂无任性付资格