由于此商品库存有限,请在下单后15分钟之内支付完成,手慢无哦!
100%刮中券,最高50元无敌券,券有效期7天
活动自2017年6月2日上线,敬请关注云钻刮券活动规则更新。
如活动受政府机关指令需要停止举办的,或活动遭受严重网络攻击需暂停举办的,或者系统故障导致的其它意外问题,苏宁无需为此承担赔偿或者进行补偿。
4本套装中医经典古籍 黄帝内经灵枢译释+黄帝内经素问译释+金匮要略译释+伤寒论译释 南京中医药大学 张仲景正版非白话解校
¥ ×1
总定价:246.00元
|
基本信息 |
图书名称: | 伤寒论译释(第4版) |
作者: | 南京中医药大学 |
定价: | 68.00 |
ISBN号: | 9787532399291 |
出版社: | 上海科学技术出版社 |
开本: | 大32 |
装帧: | 平装 |
内容介绍 |
汉代张仲景著述的《伤寒论》,是一部理论与实践相结合的中医典籍,是学习研究中医学的B读书。但因文字上含义的深奥,注家学说的不同,阅读有一定的困难。《伤寒论译释(第4版)》用现代语译释了Q部《伤寒论》,对读者可有一定的帮助。Q书分上、下两编。上编共六篇,根据伤寒六经病证治内容,用综合方式加以系统的阐述。每篇有概说、主要脉证、辨证、治疗、方组论述、预后、兼变证治、合病、并病、小结等,既作了QM性的分析介绍,又揭示出便于重点掌握的规律。下编十卷,依据明代赵开美本原文编次,逐条译释,除原文外,分列校勘、词解、语译、提要、浅释、选注、按语、方解、应用范围、医案选录、结语等项目,从原文的一字一句,到每一证治的理法方药,不厌求详,反复阐释,为归纳古今,揭示新义,提供了很多的探讨材料。《伤寒论译释(第4版)》的译释,浅显易懂,注家精义,择善而从,并有重点地把原书的精神实质,加以综合论述,使读者既能掌握重点内容而用于实践,又便于深入研究。《伤寒论译释(第4版)》可供学习中医,西医学习中医,以及教学工作者阅读和参考。 |
基本信息 |
图书名称: | 金匮要略译释 第2版 |
作者: | 张家礼 |
定价: | 48.00 |
ISBN号: | 9787532399284 |
出版社: | 上海科学技术出版社 |
开本: | 32 |
装帧: | 精装 |
编辑推荐 |
...... |
内容介绍 |
《金匮要略译释(第2版)》是在原五版教材《金匮要略讲义》的基础上,充分汲取国内有关《金匮》语译本、教学参考之长和作者们的教学经验,着力于对原文精髓加以深入阐析,故名为《金匮要略译释》,第二版对一版的不足之处又进行了补充、更正或修订,以满足读者的需求。 |
作者介绍 |
...... |
目录 |
金匮要略方论序 绪言 脏腑经络先后病脉证DY 痉湿喝病脉证治第二 瓜萎桂枝汤 葛根汤 大承气汤 麻黄加术汤 麻黄杏仁薏苡甘草汤 防己黄芪汤 桂枝附子汤 白术附子汤 甘草附子汤 白虎加人参汤 一物瓜蒂汤 百合狐惑阴阳毒病脉证治第三 百合知母汤 滑石代赭汤 百合鸡子汤 百合地黄汤 百合洗方 瓜蒌牡蛎散 百合滑石散 甘草泻心汤 苦参汤 雄黄熏方 赤豆当归散 升麻鳖甲汤 疟病脉证并治第四 鳖甲煎丸 白虎加桂枝汤 蜀漆散 【附方】 《外台》牡蛎汤 《外台》柴胡去半夏加瓜蒌根汤 《外台》柴胡桂姜汤 中风历节病脉证并治第五 侯氏黑散 风引汤 防己地黄汤 头风摩散 桂枝芍药知母汤 乌头汤 矾石汤 【附方】 《古今录验》续命汤 《千金》三黄汤 《近效方》术附汤 崔氏八味丸 《千金》越婢加术汤 血痹虚劳病脉证并治第六 …… |
在线试读部分章节 |
【提要】叙述心中风的症状。 【阐析】心主火热而为阳脏,风为阳邪,阳邪干及心包,则心中蕴郁火热之邪,蒸越于外,故见微微发热;风热内盛,壮火食气,气液耗伤,精神疲困,不欲起立行动;风热内扰,由心包通过胃络干及胃府,化燥伤津,胃中失濡则烦躁嘈杂;胃中风热盘踞则胃失和降,食入则火势愈盛而上逆呕吐。 历代医家对本条的不同看法,有谓火热上壅者;有谓心火与胃脘痰饮同时致病者;有谓心中阳热激动胃气,胆汁上逆者;陆渊雷提出此条实为“胃中风”者,均可供参考。 【选注】曹家达:按此为风邪袭肺,吸动心阳之证,心阳随卫气外泄,故翕翕发热,热伤气,故无气以动而卧不能起,心营虚,故嘈杂似饥,胃底胆汁,为风阳吸而上逆,故食入即呕吐。(《金匮发微》) 陆渊雷:《千金》心脏门,作心中饥而欲食,食则呕,此条颇似半夏泻心汤之证,当是胃病,非所谓心中风也。下二条同。古人多误胃病为心病,仲景亦称胃为心下是也。(《金匮要略今释》) 【按语】此条治法,曹家达谓“当用防风、黄芪以泄风,大黄、甘草以降逆,不治风而风自愈。若用羚羊角以熄风、犀角以凉心则失之矣”。可供临床参考。 心中寒者,其人苦病心如嗽①蒜状,剧者心痛彻背,背痛彻心,譬如蛊注②。其脉浮者,自吐乃愈。(九) 【注释】①瞰(dàn啖):吃的意思。 ②蛊注:病证名。发作时心腹烦懊而痛,甚则流注传染致死。详见《诸病源候论·蛊注候》。本条“譬如蛊注”,形容痛如虫咬之状。“蛊”是毒虫,“注”是传染。 【语译】心脏受了寒邪的侵袭,病人痛苦,好像吃了大蒜似的,病情严重的,心痛牵引到背部,背痛牵引到心胸,好比蛊注病益虫啃咬一样。有的病人脉象浮,不因服药而自己呕吐,病就可以痊愈。 【提要】论述心中寒的症状及预后。 【阐析】寒为阴邪,心中有寒邪凝滞,阳气郁结,心火闭敛于内,有如食辛辣味浊的薤蒜一样,产生似痛非痛、似热非热等感觉,故曰“心中寒者,其人苦病心如瞰蒜状”。病情重者,阴寒上盛,心阳闭阻,无力鼓运气血,胸背前后气机闭塞不通,故心痛彻背,背痛彻心,难以忍受,犹如益虫啃咬之状。“其脉浮者,自吐乃愈”,说明病在上焦,邪入未深,待心阳渐复,阴寒有外出之转机,如果病者不因服药而自己作吐,则阳气伸展,邪从上越,故当愈。 历代医家对本条注释,以程林较确切。其他注家,各有侧重。周扬俊认为本条犹胸痹病,曹家达简言之为“乌头赤石脂丸证”;郑艺文认为本条“心中常指胃,或胸中”。(《金匮要略浅释》);高学山则以虫蛀证解释原文;陆渊雷认为此条属"胃中寒"的病变。陶葆荪对原文"自吐乃愈"作了深刻阐述;黄元御从五行生剋角度注释。均可供参考。 【选注】程林:《内经》曰:心恶寒者,寒邪干心,心火被敛而不得越,则如瞰蒜状而辛辣,愦愤然而无奈,故甚则心痛彻背,背痛彻心,如蛊注之注也。若其脉浮者,邪在上焦,得吐则寒邪越于上,其病乃愈。(《金匮要略直解》) 陶葆荪:自吐乃愈的“自”字,是指病者自己作吐,还是指医者吐之……仲景提示我们在临床时,一症在手,需要四诊结合,判别邪正虚实、邪位浅深所透露的病机怎样来决定处理。例如此症既有如瞰蒜状,是表示欲吐的征象,加以邪在上焦之上的浮脉,更有欲吐将吐的情势,似此就应该等待些时,暂勿与吐药,等待机输自传,排邪上出,一吐可愈。假如予以些时等待,还久之不能吐出,就知道转输机能不够,又需要设法用药物来帮助涌吐了。怎样处理,仲景虽未详说,临床时可举一反三。(《金匮要略易解》) …… |
亲,大宗购物请点击企业用户渠道>小苏的服务会更贴心!
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆让小苏措手不及,请稍后再试~
非常抱歉,您前期未参加预订活动,
无法支付尾款哦!
抱歉,您暂无任性付资格