返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:
本店所有商品

  • 汉学与跨文化研究(精)/新时代北外文库 顾钧 著 社会科学总论经管、励志 正版图书籍 人民出版社
  • 新商品上架
    • 作者: 顾钧著
    • 出版社: 人民出版社
    • 出版时间:2021-05
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    句字图书专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品分类

    商品参数
    • 作者: 顾钧著
    • 出版社:人民出版社
    • 出版时间:2021-05
    • ISBN:9788223236332
    • 版权提供:人民出版社

    汉学与跨文化研究(精)/新时代北外文库

    作  者:顾钧 著
    定  价:78
    出 版 社:人民出版社
    出版日期:2021年05月01日
    页  数:267
    装  帧:精装
    ISBN:9787010230122
    自序
    美国汉学史研究
    美国汉学的历史分期与研究现状
    美国人早期的汉语学习
    卫三畏:美国最早的汉学教授
    卫三畏与《中国总论》
    费正清的第一篇论文
    美国汉学家卜德的秦史研究
    美国第一位女汉学家
    顾颉刚与美国汉学家的交往
    跨文化翻译研究
    《诗经》英译赏析四题
    “子罕言利与命与仁”的英译问题
    《诸蕃志》译注:一项跨国工程
    也说《聊斋志异》在西方的最早译介
    卜德与《燕京岁时记》
    冯友兰《中国哲学史》的英译本
    关于鲁迅著作的英文译本
    《怀旧》的三个英译本
    王际真的鲁迅译介
    《草鞋脚》与《中国论坛》的关系
    鲁迅的苏联文学理论翻译与左翼文学运动
    翻译文学史可以这么写
    钱钟书对当代中国人文学术的启示:从《管锥编》英译谈起
    中外文学关系研究
    文学家司马迁的异域知音:华兹生与《史记》
    韩南对中国近代小说的研究
    最早介绍“文学革命”的英语文献
    《哥伦比亚中国现代文学读本》中的鲁迅
    《曹禺全集》未收的英文讲演
    周作人与《圣经》文学
    西方中世纪季节辩论诗初探
    论赛珍珠建构中国形象的写作策略
    王佐良与比较文学
    附录 历年学术成果一览

    内容简介

    本书是作者近二十年的比较文学与跨文化研究论文选集,分为三个部分:美国汉学史研究、跨文化翻译研究、中外文学关系研究。第一部分以卫三畏、费正清、卜德等为个案,详细讨论了19世纪美国业余汉学的发展历程以及20世纪美国专业汉学的兴起。第二部分围绕翻译问题展开论述,既有《诗经》《论语》《聊斋志异》等在英语世界的翻译和传播,也有鲁迅通过译介外国文学对中国思想文化的影响和改造。第三部分重点探讨中外文学关系的契合之处,在事实联系的基础上寻找彼此共通的诗心与文心,其中诺贝尔文学奖得主赛珍珠的中国形象塑造是重点论题。作者对理论方法论的宏观思考主要体现在《美国汉学的历史分期与研究现状》《翻译文学史可以这么写》《钱钟书对当代中国人文学术的启示》《王佐良与比较文学》等几篇文章中。

    1
    • 商品详情
    • 内容简介

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购