返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:
本店所有商品

  • 译坛清音 翻译与传播新动态研究 罗选民,邓联健 编 大学教材文教 正版图书籍 中国人民大学出版社
  • 新商品上架
    • 作者: 无著
    • 出版社: 中国人民大学出版社
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    句字图书专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品分类

    商品参数
    • 作者: 无著
    • 出版社:中国人民大学出版社
    • ISBN:9787300310596
    • 版权提供:中国人民大学出版社

    译坛清音 翻译与传播新动态研究

    作  者:罗选民,邓联健 编
    定  价:68
    出 版 社:中国人民大学出版社
    出版日期:2022年10月01日
    页  数:260
    装  帧:平装
    ISBN:9787300310596
    一、名实之辨与翻译批评
    从胡适等的批评意见看马君武翻译的特质
    钱锺书人名翻译刍议
    英文学术概念词汉译中的名与实:从“形式对等”说起
    论名著复译之乱象:以Sel-Hep为例
    马礼逊《字典》中的误译及成因
    散文英译汉中标点符号翻译策略适用性研究
    二、译史纵横与个案探微
    早期涉华英文史料汉译中的理解与表达:以《1897年梧州贸易报告》为例
    马礼逊《字典》中的“逐字译”现象
    卫三畏《中国总论》引录中国文献之译文变化
    作为政治工具的“林译小说”
    马礼逊《字典》中汉语口语素材英译析论
    近代英文农业文献汉译反思:以《中国及非洲甘蔗论文集》为例
    《中国评论》与中国历史著作英译
    三、符号修辞与外宣翻译
    论日本漫画中拟声拟态词的汉译:《鬼灭之刃》个案研究
    ……

    内容简介

    《译坛清音:翻译与传播新动态研究》由罗选民总主编

    罗选民,邓联健 编

    罗选民,教授/博士,博士生导师,广西大学外国语学院院长,清华大学翻译与跨学科研究中心主任。墨尔本大学亚洲学者讲座教授。一级学会中国英汉语比较研究会会长;主持完成国家社会科学基金重点项目课题《中国典籍英译的传播与评价机制研究》,出版学术著作20余部,译著10余部,发表论文百余篇(英文30余篇)。曾获教育部第8届人文社科奖二等奖、北京市第七届哲学社会科学优秀成果二等奖、第三届全国优秀教育科学研究成果三等奖;从1993年10月起享受国务院政府特殊津贴。

    1
    • 商品详情
    • 内容简介

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购