由于此商品库存有限,请在下单后15分钟之内支付完成,手慢无哦!
100%刮中券,最高50元无敌券,券有效期7天
活动自2017年6月2日上线,敬请关注云钻刮券活动规则更新。
如活动受政府机关指令需要停止举办的,或活动遭受严重网络攻击需暂停举办的,或者系统故障导致的其它意外问题,苏宁无需为此承担赔偿或者进行补偿。
往事与随想(巴金先生诞辰120周年精装珍藏版/人民文学出版社)
¥ ×1
诗意的文思,动情的文笔,年代的跨度,用包含着日记、书信、散文、随笔、政论和杂感等的丰富体裁形式呈现出来,犹如一幅幅宏阔而精美的历史画卷,徐徐展开作者的心路历程和社会理想的形成轨迹,具有极强的亲历感、在场感。
尤其是斯拉夫派和西方派的思想对峙章节,当时活跃的俄国大知识分子们在回忆录中纷纷亮相,得到了十分传神的描写和群体塑像的再现,使得这部个人自传具有了思想史活化石的珍贵意义。
本版系巴金与臧仲伦先生的合译本,具有极高的版本价值,尤其是巴金翻译中参考多种原本,为中译本加了大量注释,对阅读本书大有益处。
商品名称: | 往事与随想(巴金先生诞辰120周年精装珍藏版/人民文学出版社) | 开本: | 32开 |
作者: | 赫尔岑 著 巴金 臧仲伦 译 | 定价: | 338.00 |
ISBN号: | 9787020185566 | 出版时间: | 2024-04-01 |
出版社: | 人民文学出版社 | 印刷时间: | 2024-04-01 |
版次: | 1 | 印次: | 1 |
上卷
自序 第一卷 育儿室和大学(1812—1834) 第一章 我的保姆和 La grande armée——莫斯科大火——我的父亲见拿破仑——伊洛瓦依斯基将军———同法国战俘一起旅行—— 爱国主义——卡·卡洛——共同管理产业———分产———枢密官 第二章 保姆们的议论和将军们的闲谈——不明不白的身份——俄国百科全书派——寂寞无聊———女仆房和门房———两个德国 人———功课和阅读———教义问答和福音书 第三章 亚历山大一世逝世和十二月十四日———精神的觉醒———恐怖主义者布肖———柯尔切瓦的“表姐” 第四章 尼克和麻雀山 第五章 家庭生活的细节———俄国的十八世纪的人———我们家里的一天———客人和 habitués———仲伦倍格———随从和其他的人 第六章 克里姆林宫部———莫斯科大学———化学家———我们———马洛夫事件———霍乱———菲拉列特———孙古罗夫案———瓦·巴谢 克———列索夫斯基将军 第七章 课程结束———席勒时期———青春的初期和艺术家的生活——— 圣西门主义和尼·波列沃依 补遗 亚·波列查叶夫
第二卷 监狱与流放(1834—1838) 第八章 预言———奥加略夫被捕———火灾———一个莫斯科的自由主义 者———米·费·奥尔洛夫———墓地 第九章 逮捕———见证人———普列契斯千斯基警察分局办公室———家 长作风的审判 第十章 在望台下面———里斯本警察长———放火犯 第十一章 克鲁季次营房———宪兵的故事———军官们 第十二章 侦讯———大戈里曾———小戈里曾———斯塔阿尔将军———索科 洛夫斯基———判决 第十三章 流放———市长———伏尔加———彼尔姆 第十四章 维亚特卡———大人的办公室和饭厅———基·雅·丘菲亚耶夫 第十五章 官吏们———西伯利亚总督———一个贪得无餍的警察局长——— 一个“恭顺的” 法官———一个烧烤的县警局局长———一个传 道的鞑靼人———一个女性的男孩———土豆的恐怖及其他 第十六章 亚历山大·拉甫连季叶维奇·维特别尔格 第十七章 皇位继承人在维亚特卡———丘菲亚耶夫的下台———我调到弗 拉基米尔———县警局局长审理案件 第十八章 弗拉基米尔生活的开始
第三卷 克利亚兹玛河上的弗拉基米尔(1838—1839) 第十九章 公爵夫人和公爵小姐 第二十章 孤女 第二十一章 分离 第二十二章 在我离开后的莫斯科 第二十三章 一八三八年三月三日和五月九日 (给娜·亚·扎哈利娜的信)
中 卷 第四卷 莫斯科、彼得堡和诺夫哥罗德(1840—1847) 第二十五章 不谐和音———新的小组———黑格尔主义———别林斯基、 003 巴枯宁和其他人———同别林斯基的争吵与和好———在诺夫哥 罗德同一位太太的争论———斯坦克维奇小组 第二十六章 警告———铨叙局———内务大臣办公厅———第三厅———岗警事 件———杜别尔特将军———卞肯多尔夫伯爵———奥莉加·亚历 山德罗芙娜·热列布佐娃———第二次流放 第二十七章 省公署———我自己监管自己———反仪式派和保罗———地主与 地主太大们的家长权力———阿拉克切叶夫伯爵与军屯———凶 残的侦讯———辞职 第二十八章 Grubelei-流放后的莫斯科———波克罗夫斯柯耶村———马特
《往事与随想》是“俄国社会主义之父”赫尔岑耗时16年写成的一部不朽自传,也是世界回忆录文学的杰作。
全书用编年结构,从作者在襁褓中经历1812年莫斯科大火写起,记述了俄国抗击拿破仑的卫国战争、十二月党人起义、19世纪40年代俄国知识界的思想论战、1848年的欧洲革命、俄国农奴制的废除、60年代的民粹派运动等半个世纪俄国和西欧的重大历史文化事件。深情的讲述,诗意的文思,动情的文笔,犹如一幅幅壮阔而精美的历史画卷,展开作者的心路历程和社会理想的形成轨迹——少年时期的幻想、青年时期的希望、青春岁月的豪迈,监狱和流放的动荡、家庭的变故、生命的伤痛、与朋友的争论、与敌人的斗争等情节,用包含着日记、书信、散文、随笔、政论和杂感等的丰富形式呈现出来,具有极强的亲历感、在场感。尤其是斯拉夫派和西方派的思想对峙章节,当时活跃的俄国大知识分子们在回忆录中纷纷亮相,得到了十分传神的描写和群体塑像的存档,使得这部个人自传具有了思想史活化石的珍贵意义。
本版系巴金与臧仲伦先生的合译本,具有极高的版本价值:1928年2月,年轻的巴金在法国买到一部《往事与随想》,便喜欢不已。这部书伴随着他一生的创作历程,启发了晚年《随想录》的写作,被巴金称为自己的老师。虽然《往事与随想》另有两种译本(其中一种是巴金的续译),但从文笔上讲,巴金的文笔与赫尔岑最为相得益彰,尤其是巴金翻译中参考多种原本,为中译本加了大量注释,对阅读本书大有益处。 ......作者简介: 亚历山大·伊万诺维奇·赫尔岑(1812—1870)
作家,思想家,革命家,学者,政论家,俄国自由出版发行业的创始人,毕生致力于探索社会主义的理想世界,曾在欧洲创办《北极星》杂志和《钟声》报,对托尔斯泰的平民观产生重要影响。列宁称赞他是“举起伟大旗帜反对沙皇专制的第一人”,在“为俄国革命的准备发挥了巨大作用”。作为一位文学家,赫尔岑以独特的文体著称,代表作有《谁之罪?》《偷东西的喜鹊》以及集日记、书信、散文、随笔、政论杂感于一体的巨型回忆录《往事与随想》。
两位译者简介:
巴金(1904—2005)
中国现代作家、翻译家、编辑家。 原名李尧棠,字芾甘,1904年出生于四川成都。主要作品有《灭亡》《家》《春》《秋》《爱情的三部曲》《憩园)《寒夜》《随想录》等。译作有《我的自传》《父与子》《处女地》《快乐王子集》等。曾任文化生活出版社总编辑、《收获》杂志主编。中国作家协会主席、全国政协副主席等职。其著译结集为《巴金全集》《巴金译文全集》。
臧仲伦(1931—2014)
文学翻译家,北京大学教授。1955年毕业于北京大学俄罗斯语言文学系,1957年毕业于北京大学俄语系研究生班。著有翻译通史专著《中国翻译史话》。译作有《驿站长》《双重人格》《克莱采奏鸣曲》《暴风雪》《舞会之后》《大雷雨》《白痴》《罪与罚》《被侮辱与被损害的人》《死屋手记》《卡拉马佐夫兄弟》等。 |
亲,大宗购物请点击企业用户渠道>小苏的服务会更贴心!
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆让小苏措手不及,请稍后再试~
非常抱歉,您前期未参加预订活动,
无法支付尾款哦!
抱歉,您暂无任性付资格