内容简介
《对欢乐史的贡献》是“蓝色东欧”丛书中的一种,为捷克当代作家拉德卡德内玛尔科娃的长篇小说,描述居住在首都布拉格的创意写作教授彼吉特·史达瑟洛娃和她的朋友黛安娜、埃里卡等,在配合警察侦查刑事案件时,对受到身体和心理伤害的女性进行瑜伽治愈、心理疏导并进而进行社会学研究的故事。《对欢乐史的贡献》文笔优美,场景如梦似幻,又在其梦幻的表象下时时透露出现实的面孔,因此营造出亦真亦幻的艺术效果。
由于此商品库存有限,请在下单后15分钟之内支付完成,手慢无哦!
100%刮中券,最高50元无敌券,券有效期7天
活动自2017年6月2日上线,敬请关注云钻刮券活动规则更新。
如活动受政府机关指令需要停止举办的,或活动遭受严重网络攻击需暂停举办的,或者系统故障导致的其它意外问题,苏宁无需为此承担赔偿或者进行补偿。
对欢乐史的贡献 (捷克)拉德卡·德内玛尔科娃 著 覃方杏 译 现代/当代文学文学 正版图书籍 花城出版社
¥ ×1
对欢乐史的贡献
一部关于伤害和治愈的性别欢乐史,一个受困其中的欧洲。专享四获Magnesia Litera文学奖的作家拉德卡·德内玛尔科娃,用长篇小说导演一部魔幻的黑色木偶剧。
内容简介
《对欢乐史的贡献》是“蓝色东欧”丛书中的一种,为捷克当代作家拉德卡德内玛尔科娃的长篇小说,描述居住在首都布拉格的创意写作教授彼吉特·史达瑟洛娃和她的朋友黛安娜、埃里卡等,在配合警察侦查刑事案件时,对受到身体和心理伤害的女性进行瑜伽治愈、心理疏导并进而进行社会学研究的故事。《对欢乐史的贡献》文笔优美,场景如梦似幻,又在其梦幻的表象下时时透露出现实的面孔,因此营造出亦真亦幻的艺术效果。
(捷克)拉德卡·德内玛尔科娃 著 覃方杏 译
拉德卡·德内玛尔科娃,捷克作家、剧作家及翻译家,也是专享一位四次获得捷克颇负盛名的Magnesia Litera文学奖的作家。一九六八年生于捷克库特纳霍拉,后就读于布拉格查理大学日耳曼及波希米亚研究专业,一九九七年获得博士学位,曾在捷克科学院捷克文学研究所担任研究员,二〇〇四年起至今一直为自由撰稿人。其作品被翻译成十九种语言出版。译者:覃方杏,北京外国语大学欧洲语言文化学院捷克语专业教师,博士。捷克长诗《约伯之夜》译者、《中东欧多语种谚语集》捷克篇编译者、《简明捷汉成语习语词典》编者之一。
亲,大宗购物请点击企业用户渠道>小苏的服务会更贴心!
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆让小苏措手不及,请稍后再试~
非常抱歉,您前期未参加预订活动,
无法支付尾款哦!
抱歉,您暂无任性付资格