由于此商品库存有限,请在下单后15分钟之内支付完成,手慢无哦!
100%刮中券,最高50元无敌券,券有效期7天
活动自2017年6月2日上线,敬请关注云钻刮券活动规则更新。
如活动受政府机关指令需要停止举办的,或活动遭受严重网络攻击需暂停举办的,或者系统故障导致的其它意外问题,苏宁无需为此承担赔偿或者进行补偿。
夜访吸血鬼 精装 [正版]华研原版 英文原版 夜访吸血鬼 Interview With The Vampire 吸血鬼编
¥ ×1
店铺公告
本店存在书、古旧书、收藏书、二手书等特殊商品,因受采购成本限制,可能高于定价销售,明码标价,介意者勿拍!
1.书籍因稀缺可能导致售价高于定价,图书实际定价参见下方详情内基本信息,请买家看清楚且明确后再拍,避免价格争议!
2.店铺无纸质均开具电子,请联系客服开具电子版
书名:Interview With The Vampire夜访吸血鬼
难度:Lexile蓝思阅读指数900L
作者:Anne Rice
出版社名称:Ballantine Books
出版时间:1997
语种:英文
ISBN:9780345337665
商品尺寸:10.6 x 2.5 x 17.5 cm
包装:简装
页数:368
★这是纯正、高贵的吸血鬼故事;
★安妮•赖斯——吸血鬼传奇的女王作家,吸血鬼文学的偶像式前辈;
★吸血鬼文学史上的经典,深深影响了20世纪的哥特文化;
★同名电影由汤姆•克鲁斯、布拉德•皮特、安东尼奥•班德拉斯、克里斯汀•邓斯特绝美演绎。
安妮·赖斯(Anne Rice)是美国当代著名的小说家之一,有“吸血鬼之母”之称。她的小说以生动描写恐怖情节而著称,并发展成恢弘的“吸血鬼编年史”系列。安妮•赖斯的作品复活了吸血鬼类型小说,并极大丰富了其文学品格,成为此类型小说创作史上难以超过的典范。
本书Interview With The Vampire《夜访吸血鬼》为“吸血鬼编年史”系列的第1部小说,通过一个男孩和吸血鬼路易的谈话,展现了迷幻的吸血鬼文化——吸血鬼的一切与人类相通的东西,以及他们与人类不同的地方。
媒体评论:
“如果你只想读一本吸血鬼小说,就读《夜访吸血鬼》。”——《书单》杂志
“一本华丽的、让人欲罢不能的惊悚小说……赖斯从布拉姆·斯托克开创的小说类型开始,填补了好莱坞电影版本的缺憾,直接地深入了这一神话真正的魅力——吸血鬼的成长教育。”——《芝加哥论坛报》
“《夜访吸血鬼》是名著中的瑰宝,它将对超自然世界孩童般的迷恋与对人性深刻的审视结合得如此完美。”——帕特里克·欧凯丽(作家)
#1 New York Times Bestselling author - The spellbinding classic that started it all - Book I of the Vampire Chronicles
Here are the confessions of a vampire. Hypnotic, shocking, and chillingly erotic, this is a novel of mesmerizing beauty and astonishing force—a story of danger and flight, of love and loss, of suspense and resolution, and of the extraordinary power of the senses. It is a novel only Anne Rice could write.
Praise for Interview with the Vampire:
“A magnificent, compulsively readable thriller . . . Rice begins where Bram Stoker and the Hollywood versions leave off and penetrates directly to the true fascination of the myth–the education of the vampire.”—Chicago Tribune
“Unrelentingly erotic . . . sometimes beautiful, and always unforgettable.”—Washington Post
“If you surrender and go with her . . . you have surrendered to enchantment, as in a voluptuous dream.”—Boston Globe
“A chilling, thought-provoking tale, beautifully frightening, sensuous, and utterly unnerving.” —Hartford Courant
故事从主人公路易生为人时开始。他是一名年轻的法裔美国青年,在弟弟的猝死之后因自责难当而欲了却残生,这时一个名叫莱斯特的吸血鬼走近了他,绝望中的路易作为吸血鬼而新生,从此晚上外出猎杀,白天(必须要)睡在棺材里。路易一直无法面对吸血鬼血腥杀戮的现实,于是菜斯特又将一个年仅5岁的小女孩克劳迪娅也制造成吸血鬼,迫使路易为了照顾克劳迪娅而杀人。克劳迪娅在变为吸血鬼之后,外貌一直没有变化,始终是小女孩的模样,但思想感情在不断发展,后来大约过了60年,克劳迪娅终因无法忍受莱斯特的控制,想彻底摆脱,设计杀死了他。然而莱斯特死而复生,携同由他制造的另一个吸血鬼找他们复仇。
路易和克劳迪娅便从美国新奥尔良逃到欧洲,去寻找其他的吸血鬼,以便了解吸血鬼生命的奥秘。他们先是在喀尔巴阡山偏僻的山村里找到一些“没有大脑的活僵尸”,之后又来到巴黎,克劳迪娅给自己找了一个人类“母亲”,同时路易发现一个十分优雅的法国风格剧院里有众多的吸血鬼,并被一个名叫阿尔芒的男性吸血鬼所吸引。莱斯特再次出现,集结其他吸血鬼同伴杀了克劳迪娅和她的"母亲"。路易悲恨交加之下,一怒烧死了那些吸血鬼,独自去面对他孤独的永生……
安妮•赖斯(1941- ),生于美国新奥尔良,五岁的女儿死于白血病后,她写出《夜访吸血鬼》,出版后成为畅销书,并发展成恢弘的“吸血鬼编年史”系列。她的作品以生动描写恐怖情节而著称,小说的主题多为历史背景下人的离群索居及对自我的追求,小说中的人物总是现实社会或非现实社会中孤立的群体。
Anne Rice is the author of internationally bestselling books including 'The Vampire Chronicles' (from Interview with the Vampire to Blood Canticle), her 'Mayfair Witches' sequence, Blackwood Farm and Blood Canticle. She lives in Rancho Mirage, California.
"I see--" said the vampire thoughtfully, and slowly he walked across the room towards the window. For a long time he stood there against the dim light from Divisadero Street and the passing beams of traffic. The boy could see the furnishings of the room more clearly now, the round oak table, the chairs. A wash basin hung on one wall with a mirror. He set his briefcase on the table and waited.
"But how much tape do you have with you?" asked the vampire, turning now so the boy could see his profile. "Enough for the story of a life?"
"Sure, if it's a good life. Sometimes I interview as many as three or four good people a night if I'm lucky. But it has to be a good story. That's only fair, isn't it?"
"Admirably fair," the vampire answered. "I would like to tell you the story of my life, then. I would like to do that very much."
"Great," said the boy. And quickly he removed a small tape recorder from his brief case, making a check of the cassette and batteries. "I'm really anxious to hear why you believe this, why you--"
"No," said the vampire abruptly. "We can't begin that way. Is your equipment ready?"
"Yes," said the boy.
"Then sit down. I'm going to turn on the overhead light."
"But I thought vampires didn't like the light," said the boy. "If you think the dark adds atmosphere--" But then he stopped. The vampire was watching him with his back to the window. The boy could make out nothing of his face now, and something about the still figure there distracted him. He started to say something again but he said nothing. And then he sighed with relief when the vampire moved towards the table and reached for the overhead cord.
At once the room was flooded with a harsh yellow light. And the boy, staring up at the vampire, could not repress a gasp. His fingers danced backwards on the table to grasp the edge. "Dear God!" he whispered, and then he gazed, speechless, at the vampire.
1234567
亲,大宗购物请点击企业用户渠道>小苏的服务会更贴心!
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆让小苏措手不及,请稍后再试~
非常抱歉,您前期未参加预订活动,
无法支付尾款哦!
抱歉,您暂无任性付资格