返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:
本店所有商品

  • [正版]赠铅笔 关键词是谋杀 霍桑探案 安东尼霍洛维茨 喜鹊谋杀案作者 午夜文库系列侦探悬疑推理犯罪破案解谜小说书籍
  • 正版图书!品质保证!默认发最新版本!收藏店铺可享优先发货!
    • 作者: 安东尼·霍洛维茨著 | | 梁清新译
    • 出版社: 新星出版社
    • 出版时间:2021-04
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    友一个文化制品专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品分类

    商品参数
    • 作者: 安东尼·霍洛维茨著| 梁清新译
    • 出版社:新星出版社
    • 出版时间:2021-04
    • 页数:328
    • 开本:32开
    • ISBN:9786493763233
    • 版权提供:新星出版社

            铺公告

      为保障消费者合理购买需求及公平交易机会,避免因非生活消费目的的购买货囤积商品,抬价转售等违法行为发生,店铺有权对异常订单不发货且不进行赔付。异常订单:包括但不限于相同用户ID批量下单,同一用户(指不同用户ID,存在相同/临近/虚构收货地址,或相同联系号码,收件人,同账户付款人等情形的)批量下单(一次性大于5本),以及其他非消费目的的交易订单。

    温馨提示:请务必当着快递员面开箱验货,如发现破损,请立即拍照拒收,如验货有问题请及时联系在线客服处理,(如开箱验货时发现破损,所产生运费由我司承担,一经签收即为货物完好,如果您未开箱验货,一切损失就需要由买家承担,所以请买家一定要仔细验货)。

      关于退货运费:对于下单后且物流已发货货品在途的状态下,原则上均不接受退货申请,如顾客原因退货需要承担来回运费,如因产品质量问题(非破损问题)可在签收后,联系在线客服。

     

     

    基本信息

    书名 关键词是谋杀
    作者/译者 [英] 安东尼·霍洛维茨 著 梁清新 译
    ISBN ISBN 978-7-5133-4445-6
    定价 52.00元
    出版时间 2021年4月
    装帧 平装
    开本/成品尺寸 32k/145*220 mm
    印张/页码 10.25印张/328页
    实际字数 170千字

    内容介绍

    知名小说作家安东尼·霍洛维茨刚完稿《丝之屋》不久,忽然有新的工作找上门来。

    这年头侦探行业很难赚钱,于是霍桑委托他把自己正在调查的案件写成小说,五五分成。霍洛维茨很犹豫:霍桑这人很奇怪,又有点讨厌。他想把自己写进小说,却完全不透露任何个人信息。

    这该怎么塑造角色?这是侦探小说,没有好侦探没人爱看!

    霍桑摇了摇头:“我不同意。关键词是谋杀。这才是重点。”

    然后他抛出了谜面:

    一个阳光明媚的上午,男星的妈妈给自己安排了葬礼,接着当天晚上就遭人袭击,死在家中。

    这是巧合吗?不可能!但是凶手又会是谁,为什么要杀死她?

    霍洛维茨很好奇。

    他要一边破案、一边记叙案件,写成小说。

    等等,这个模式好像在哪里见过?

    精彩文摘

    章 葬礼安排

    一个春光明媚的上午,是那种天光近乎泛白,暖意融融的日子;刚过十一点,黛安娜·考珀穿过富勒姆路,走进了一家殡仪馆。

    黛安娜身材娇小,气质干练。她的眼神、修剪过的发型,还有走路的姿势,无一不透露着一股坚定。如果你大老远看见她走来,你的反应会是退到一边,给她让路。然而,她并不惹人讨厌。她已是花甲之年,长着一张颇有亲和力的圆脸,一身服饰,灰白风衣微敞,露出里面的粉红色针织衫和灰色裙子。她脖子上戴着一条沉甸甸的宝石项链,这条项链也许价格不菲,手上那几枚钻戒无疑货真价实。在富勒姆和南肯辛顿大街上,时常能看见像她这样的女人,正在前往美术馆或午餐赴约的路上。

    那家殡仪馆名叫“康沃利斯父子殡仪馆”,开在排屋的尽头,门脸和建筑一侧用古雅的字体漆着招牌,无论你从哪个方向来,都能注意到它。为了防止两处招牌的字连上,正门上方挂了一

    个维多利亚风格的钟表,指针已经不走了,停在约莫晚上十一点五十九分的位置,差一分钟就到子夜。招牌下方,同样漆了两行小字,道出殡仪馆的历史——独立殡葬业务承接:家族企业,始

    于一八二〇。临街的一面有三扇窗户,其中两扇挂着窗帘,那扇橱窗内摆着一本摊开的书本雕塑,由大理石雕刻而成,上面镌刻着一句名言:悲伤降临时,从不形单影只,而是气势汹

    汹。店铺的所有木材,无论是窗框,门脸,还是大门,都漆成

    了深蓝色,接近黑色。

    考珀太太推开大门,旧式的弹簧装置触发,一声清脆的门铃声响起。门口就是一片小小的接待区,里面摆着两张沙发、一张矮桌和几层书架,书籍散发着无人问津的悲伤气质。一截楼梯通

    向其他楼层,前面是一条狭长的走廊。

    眨眼的工夫,一个女人露面了。她身材结实,顺着她粗壮的

    双腿可以看到一双黑色的皮鞋,她正向楼下走来,脸上挂着礼貌亲切的微笑。那微笑昭示着她处理的生意虽然棘手、令人痛苦,但她会用专业的态度冷静而高效地办好。她叫艾琳·劳斯,是丧葬承接人罗伯特·康沃利斯的私人助理,同时也担任接待员。

    “早上好,您需要帮忙吗?”她问道。

    “对。我想安排一场葬礼。”

    “您是代表死者前来吗?”她用的是“死”这个字,很直白。不是“过世”,也不是“已故”。直言不讳是她的一个职业习惯,接受大限已至的事实,反而能让死者的亲朋好友减轻一些悲痛。

    “不是,”考珀太太回答说,“是替我自己。”

    “我明白了。”艾琳·劳斯眼睛都没眨一下。她为什么要惊讶呢?人们亲自为自己安排葬礼的情形并不少见。“您有预约吗?”她问道。

    “没有,我不知道需要预约。”

    “我去看看康沃利斯先生是否有空,请稍坐片刻。您想喝茶还是咖啡?”

    “不了,谢谢。”

    戴安娜·考珀坐下来。艾琳·劳斯的身影消失在走廊深处,几分钟后,她再次出现,跟在一个男人的身后,男人的形象符合人们对殡仪馆馆长的印象,仿佛是在扮演这一角色。当然,还有那身标志性的着装:深色西装搭配暮气沉沉的领带。他的站姿似乎在暗示,他为必须出现在这里而感到抱歉。他的双手交叠,像是在深表遗憾。他的脸皱巴巴的,悲伤之情溢于言表。在秃顶边缘试探的稀疏头发和仿佛试验失败的络腮胡更添几分凄惨。他戴着一副有色眼镜,镜架滑到了鼻梁上,不只是框住眼睛,还遮住了它们。他看起来四十岁左右,脸上挂着微笑。

    “早上好,”他说,“我叫罗伯特·康沃利斯。您希望与我们讨论一下葬礼的安排吗?”

    “是的。”

    “有人给您提供咖啡或茶水了吗?请这边走。”新来的客人被领着穿过走廊,来到尽头的一个房间,这里和接待区一样装修得很不起眼。的区别是,书架上摆的不是书,而是文件夹和小册子。如果打开它们,你会看见不同式样的棺材、灵车(传统的或马拉的)图片,还有价目表。如果您倾心火葬的话,两排架子上还陈列着骨灰盒。两把扶手椅面对面摆放在一起,旁边各有一张小桌子。康沃利斯坐在其中一把扶手椅上,取出一支万宝龙钢笔,放在记事本上。

    “葬礼是为你自己准备的?”他开门见山地说。

    “是的。”考珀太太的语速忽然变得轻快起来,想要直奔主题,“细节我已经考虑过了,您应该没有意见吧。”

    “恰恰相反,客户的个人要求对我们而言至关重要。如今,提前规划好的葬礼——您也可以称之为定制葬礼或是主题葬礼,几乎可以说是我们的主要业务。满足客户的需求是我们的荣幸。我们在这里讨论结束后,假设您接受我们的条款,我们将为您提供一张完整的发票和约定条款的明细。您的亲朋好友只需要前来参加葬礼就行,什么都不用操心。根据我们的经验,我可以向您保证,当他们得知一切事宜已完全按照您的意愿安排妥当,会倍感安慰的。”

    考珀太太点点头。“好极了。好吧,让我们开始吧,可以吗?”她调整了一下呼吸,“我想要在纸板棺材里下葬。”

    康沃利斯正要记录条内容,却停下了笔,笔尖悬在纸的上方。“如果您在考虑环保葬礼,我会建议您使用再生木材,甚至可以选择龙爪柳枝,而不是纸板。有些情况下,纸板……并不能完全发挥作用。”他谨慎地措辞,给自己的表达留下各种悬而未决的可能性,“柳藤的价格不会更高,却更具性价比。”

    “好吧。我想被安葬在布朗普顿公墓,挨着我丈夫的墓。”

    “您近送走他的?”

    “十二年前吧。我们有自己的墓地,所以不会有问题。这是我列好的仪式清单……”她打开手提包,取出一张纸,放在桌子上。殡仪馆馆长瞥了一眼。“我看到您对此做了精心的准备,”他说,“要我说的话,您对葬礼仪式的安排经过了深思熟虑,既有宗教氛围,又能体现人道主义关怀。”

    “嗯,念一章《诗篇》,还要放披头士乐队的歌。一首诗,几段古典音乐,再加上几篇悼词。我不希望葬礼持续太长时间。”

    “我们可以控制好时间……”

    作者介绍

    安东尼·霍洛维茨 | Anthony Horowitz (1955— )

    英国知名侦探小说作家、编剧。

    一九五五年四月,霍洛维茨出生于伦敦一个富裕的犹太家庭。童年时期虽生活优渥,但并不快乐。据他回忆,作为一个超重又内向的孩子,经常遭到校长体罚,在学校的经历也被他描述成“残酷的体验”。八岁时,他就意识到自己会成为一名作家。他说:“只有在写作时,我才会感到由衷的快乐。”母亲是霍洛维茨在文学世界的启蒙者,不仅引导他阅读大量书籍,甚至在他十三岁生日时送给他一副人类骸骨。他表示,这件礼物让他意识到“所有人的终结局都不过是白骨一具”。其父因与时任英国首相哈罗德·威尔逊的政客圈子过从甚密,为了自保,将财产秘密转入瑞士的隐秘账户。结果在霍洛维茨二十二岁时,父亲因癌症去世,大额财产下落不明使霍洛维茨与母亲陷入困境,自此家境一落千丈。

    一九七七年,霍洛维茨毕业于约克大学英国文学与艺术史专业。之后他果然朝着作家之路迈进:先以《少年间谍》系列享誉国际文坛,全球chang销千万册,继而成为众人皆知的福尔摩斯专家,是柯南·道尔产权会有史以来唯yi授权续写福尔摩斯故事的作家。代表作《丝之屋》chang销全球三十五个国家。此外,之后创作的《莫里亚蒂》和《关键词是谋杀》也广受好评。还被伊恩·弗莱明产权会选为“007 系列”的续写者,二○一五年出版了《触发死亡》 一书。同时,对侦探女王阿加莎·克里斯蒂的热爱,也给了霍洛维茨接连不断的创作灵感。他曾为独立电视台(ITV)的《大侦探波洛》系列多部剧集担纲编剧。二○一六年,他向阿加莎致敬的小说《喜鹊谋杀案》,一经面世就在欧美文坛引起巨大轰动,荣获亚马逊、美国国家公共电台、《华盛顿邮报》、Esquire 年度*佳图书,被《纽约时报》《时代周刊》等媒体盛赞为“一场为黄金时代侦探小说爱好者而设的盛宴”。在日本更是地横扫五大推理榜单,均以优势荣登第yi名的宝座。

    作为知名电视编剧,霍洛维茨还撰写了大量剧本。除波洛系列外,他的编剧作品《战地神探》(Foyle’s War )获得英国电影和电视艺术学院奖(BAFTA)。

    二○一四年,他因在文学领域里的杰出贡献而获颁大英帝国官佐勋章(OBE)。

     

    1
    • 商品详情
    • 内容简介

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购