返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:
本店所有商品

  • [正版]福尔摩斯探案 后的致意 侦探推理 恐怖惊悚小说 阿瑟 柯南 道尔 2019全新译本 认证中文版本 果麦图书
  • 收录官方授插画 底本获产权会认可
    • 作者: 阿瑟·柯南·道尔著
    • 出版社: 天津人民出版社
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    友一个文化制品专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品分类

    商品参数
    • 作者: 阿瑟·柯南·道尔著
    • 出版社:天津人民出版社
    • ISBN:9783748498375
    • 版权提供:天津人民出版社

            铺公告

      为保障消费者合理购买需求及公平交易机会,避免因非生活消费目的的购买货囤积商品,抬价转售等违法行为发生,店铺有权对异常订单不发货且不进行赔付。异常订单:包括但不限于相同用户ID批量下单,同一用户(指不同用户ID,存在相同/临近/虚构收货地址,或相同联系号码,收件人,同账户付款人等情形的)批量下单(一次性大于5本),以及其他非消费目的的交易订单。

    温馨提示:请务必当着快递员面开箱验货,如发现破损,请立即拍照拒收,如验货有问题请及时联系在线客服处理,(如开箱验货时发现破损,所产生运费由我司承担,一经签收即为货物完好,如果您未开箱验货,一切损失就需要由买家承担,所以请买家一定要仔细验货)。

      关于退货运费:对于下单后且物流已发货货品在途的状态下,原则上均不接受退货申请,如顾客原因退货需要承担来回运费,如因产品质量问题(非破损问题)可在签收后,联系在线客服。

     

     

     

      图书基本信息
    BASIC INFORMATION
    书名:最后的致意
    作者:[]阿瑟·柯南·道尔
    出版社:天津人民出版社
    定价:39 出版时间:2019.9 开本:32
    页数:224 装帧:平装 ISBN:9787201148007

     

      内容简介
    BASIC INFORMATION

     

    福尔摩斯不能死,于是柯南·道尔换了另一种方式结束他的探案生涯——退休。在《最后的致意》里,福尔摩斯从伦敦移居到丘陵区的小农场,专注研究哲学和农艺。但随着德国战事逼近,本打算永别探案界的福尔摩斯,毅然出马为英国政府效力,再次完成了警察无法完成的任务,展现了智慧和行动的完美结合。在华生的笔记里保存已久的几个案子,包括他婚后搬离贝克街后,被房东太太着急唤回探望病危的侦探,虚惊一场的故事,也一并收录在本《最后的致意》中。

     

    编辑推荐

     

     

    ◇福尔摩斯过往探案经历的遗珠,以及好搭档华生不在身边时,神探独自办案的心理活动

    ◇柯南·道尔官方产权会认证的《福尔摩斯探案全集》中文版本

    ◇柯南·道尔侄孙作序推荐,忠于原著,让当代读者体验阅读福尔摩斯故事的兴奋感

    ◇2019全新译本,底本Bantam Classics获得柯南·道尔官方产权会认可

    ◇青年译者张雅琳历时五年翻译,加入300余条注释,为帮助读者理解创作时代背景提供扩展信息

    ◇收录66幅官方授权、根据故事情节绘制的经典插画,增添阅读的画面感和趣味性

    ◇套装完整收录柯南·道尔创作的4部长篇及56部短篇小说,装帧设计符合现代审美,兼具收藏价值



     

      图书展示
    BASIC INFORMATION

     

     

      作者简介
    BASIC INFORMATION

     

    阿瑟·柯南·道尔

    Arthur Conan Doyle1859—1930

    英国作家,医生

    1859522日出生于苏格兰的爱丁堡,自幼喜欢文学。

    因成功塑造了家喻户晓的侦探人物──夏洛克·福尔摩斯

    开辟了侦探小说历史黄金时代的不朽经典,被誉为“侦探悬疑小说之父”。

    一生创作了60个关于福尔摩斯的故事,包括4部长篇小说和56部短篇小说。

    逝于193077日,为世人留下“真实如钢,耿直如剑的墓志铭。

     

    代表作:《福尔摩斯探案全集》《》《》等

     

     


     

     

     

     

    译者:

     

    张雅琳

    武汉大学英语专业学士

    复旦大学英语语言文学博士

     

    译著:

    《暮光之城:破晓》《暮光之城:新月》《暮光之城官方指南》

    《月亮上的风》(第七届鲁迅文学奖文学翻译奖提名作品)

     

     

     

     

      关于评论
    BASIC INFORMATION

     

     

     

    “在此,我荣幸地代表我们家族,向您推荐这套精彩、权威的全新译本。”  ——理查德·道尔(柯南·道尔产权会主席)

     

    和柯南道尔所写的《》相比,没有任何侦探小说曾享有那么大的声誉。——毛姆(英国作家)

     

     

     

      目 录
    BASIC INFORMATION

     

    紫藤别墅

    硬纸盒

    红圈会

    布鲁斯-帕廷顿设计图

    病危的侦探

    弗朗西丝·卡法克斯女士失踪案

    魔鬼之足

    最后的致意:夏洛克·福尔摩斯收官一案
      试 读
    BASIC INFORMATION

     

    最后的致意:夏洛克·福尔摩斯收官一案

     

    82日晚九点——这是世界历史上最恐怖的八月——窒闷的空气仿佛凝固,一切安静得可怕,有种看不到希望的感觉,仿佛上帝的诅咒即将降临堕落的人间。太阳早落山了,一道血红的残痕低挂在遥远的西边,像裂开的伤口。上方,星光明亮;下方,海湾的船只灯光闪烁。两个著名的德国人站在花园小径的石护墙旁,身后一座又长又矮的房子,山墙起伏。四年前,冯·博克来到这里,像流浪的老鹰,栖息在白垩巨崖顶上。两人站在那儿,望着崖脚广阔的海滩,脑袋凑到一起,低声密谈。从下面看上去,黑暗中两个发光的雪茄烟头,像恶魔的眼睛冒着怒光俯视下方。

    这个冯·博克不一般,效忠德国皇帝的间谍中就数他最厉害。当初正因为他能力出众,才被派到英国执行最重要的任务。世上只有六个人知道他的真实身份,他在执行任务中的表现,让他们越来越深刻地体会到他的才干。六人中的一个是大使馆的总秘书冯·赫林男爵,此时就站在他身边。一辆一百马力的巨型奔驰车堵在乡间路上,等着送主人回伦敦。

    “以我对形势的判断,你大概这周就能回柏林,”秘书说,“亲爱的冯·博克,你到了那边,一定会受到高规格的欢迎,连你自己都想象不到。最高元首如何评价你在英国的工作,我还是有所耳闻的。”秘书身材高大壮实,说起话来缓慢深沉,这种说话方式是他在政界的巨大优势。

    ·博克笑了笑。

    这些人不难骗,他说,没有比他们更温顺单纯的民族了。

    我可不这么想,另一个若有所思地说,他们有一些奇怪的条条框框,必须学会遵守。正是表面上的单纯蒙骗了陌生人,第一印象以为非常柔软,但一不小心就会触碰到坚硬的东西,这才意识到那是他们的界限,必须调整自己适应他们。比方说吧,他们有岛民特有的规矩,绝对不能打破。

    你是指礼貌礼仪之类的规矩?·博克叹了口气,好像深受其苦。

    我是指各种奇怪的英式偏见。拿我自己最严重的一次失误举个例子——你熟悉我的工作,知道我立了不少功,我也就不在乎自曝失误了。当时我刚到英国,受一位内阁大臣邀请,去他的乡间别墅参加周末聚会。其间的谈话内容可以说毫无避讳。

    ·博克点点头:我其实也有过类似的经历。他冷冷地说。

    是啊。我自然把搜集到的情报发回了柏林。不幸的是,我们的总理大人对这种事不太谨慎,言谈间暴露了信息,说明他知道聚会上的谈话内容。最后直接查到我头上来了,你是不知道这件事对我造成的伤害,说真的,那时候英国主人的态度可是一点也不温和。整整过了两年,我的日子才好过一点。至于你,伪装成运动健将……”

    不,不是伪装。伪装是假的,而我是天生的运动健将,享受运动,是真的。

    哦,这样效果越发好。你跟他们赛艇、打猎、打马球,每项运动都能比试一番,还在奥林匹亚展览中心拿了单人驾四

    马比赛的奖项。我甚至听说,你竟跟年轻军官打起了拳击。结果呢?谁也不会提防你,你是好兄弟’‘德国人中难得的好

    ,一个爱喝酒、逛夜店、东游西晃、无所顾忌的年轻人。然而,你这座安静的乡间别墅一直是制造破坏的中心地,英国遭受的破坏有一半出自这里,你这位爱好运动的乡绅实际上是欧洲最精明的特工。天才啊,亲爱的冯·博克,天才!

    过奖了,男爵。不过坦白说,我在这个国家的四年并不是毫无收获。我从没向你展示我那点小收藏,要不进去待

    一会儿?

    书房的门正对花园,冯·博克在前面带路,推门进去,按下电灯开关。等那个壮硕的身躯跟进去,他关上门,小心翼翼拉紧格子窗上厚重的窗帘。

    做好了一切防范措施,他才朝客人转过脸,晒得黝黑的脸庞像一只老鹰。

    有些文件不在了,他说,我妻子和家里人昨天去了弗卢辛,带走了一些不太重要的。我强烈要求使馆为剩下的文件提供保护。

    你的名字已加入随员名单,人和行李的安全都没问题。当然了,我们也不一定非得离开,英国有可能不管法国,我们确定两国之间没有签订有约束力的条约。

    比利时也不管?

    对,一样不管。

    ·博克摇摇头:我觉得不太可能,明明有个条约1摆在那儿。英国忍受了这样的羞辱,恐怕以后再也抬不起头来。

    至少能换来暂时的安定。

    国家的荣誉怎么办?

    啧啧,亲爱的先生,我们生活在功利主义的时代,荣誉这种东西是中世纪的概念了。再说了,英国根本没准备好参战。我们特征了五千万的战争税,照理说意图应该非常明显,好比在《泰晤士报》的头版登了广告宣传,就连这样都没唤醒沉睡的英国人,简直不可思议。偶尔能听到一两声质疑,需要我给出答复;偶尔也有人抗议,需要我平息怒火,但我可以向你保证,战争的必备因素——军火储备、潜艇攻击、烈性炸药——全都没有准备。我们还搅和出爱尔兰内战、砸窗子的复仇女神这堆乱摊子,天知道还有什么内乱牵制他们的精力。这样的英国怎么参战?

    总得替国家的未来着想吧。

    啊,这是另一个问题了。未来我们也有针对英国的具体计划,你的情报对我们来说至关重要。跟约翰牛先生的对战是早晚的事,他想早一点,我们已有充分的准备;他想晚一点,我们会有更充分的准备。依我看,他还是拉上盟友一起打比较明智,不过,这是他们自己的事,这周就是命运见分晓的时候。还是接着说你的文件吧。他坐在扶手椅里,慢悠悠抽着雪茄,光秃的大脑袋在灯光下直发亮。

    房间很宽敞,镶着橡木墙板,满墙都是书,靠里的角落挂着一道帘子。拉开帘子,露出一个硕大的黄铜保险柜。冯·博克从表链上取下一把小钥匙,在柜锁上操作了半天,最后拉开了沉重的柜门。

     

     

    1
    • 商品详情
    • 内容简介

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购