返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:
本店所有商品

  • [正版] 刀锋 毛姆晚年重要作品 兰登书屋典藏本全文翻译 小说 世界名著 图书
  • 正版图书 品质保障
    • 作者: 无著
    • 出版社: 江西人民出版社
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    友一个图书专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品参数
    • 作者: 无著
    • 出版社:江西人民出版社
    • ISBN:9785330338485
    • 版权提供:江西人民出版社

             店铺公告

      为保障消费者合理购买需求及公平交易机会,避免因非生活消费目的的购买货囤积商品,抬价转售等违法行为发生,店铺有权对异常订单不发货且不进行赔付。异常订单:包括但不限于相同用户ID批量下单,同一用户(指不同用户ID,存在相同/临近/虚构收货地址,或相同联系号码,收件人,同账户付款人等情形的)批量下单(一次性大于5本),以及其他非消费目的的交易订单。

    温馨提示:请务必当着快递员面开箱验货,如发现破损,请立即拍照拒收,如验货有问题请及时联系在线客服处理,(如开箱验货时发现破损,所产生运费由我司承担,一经签收即为货物完好,如果您未开箱验货,一切损失就需要由买家承担,所以请买家一定要仔细验货),

    关于退货运费:对于下单后且物流已发货货品在途的状态下,原则上均不接受退货申请,如顾客原因退货需要承担来回运费,如因产品质量问题(非破损问题)可在签收后,联系在线客服。

      本店存在书、古旧书、收藏书、二手书等特殊商品,因受采购成本限制,可能高于定价销售,明码标价,介意者勿拍!

    1.书籍因稀缺可能导致售价高于定价,图书实际定价参见下方详情内基本信息,请买家看清楚且明确后再拍,避免价格争议!

    2.店铺无纸质均开具电子,请联系客服开具电子版

     

     

      图书基本信息
    BASIC INFORMATION
    书名:刀锋 作者:本杰明·富兰克林
    出版社:江西人民出版社
    定价:36 出版时间:2017-9 开本:32
    页数:344 装帧:平装 ISBN:9787210095002
      内容简介
    BASIC INFORMATION

     

    一战期间,飞行员拉里结识了一名爱 兰战友,对方为了掩护他而牺牲。面对战友冰冷的尸体,拉里 次产生对人生的怀疑:“人在死的时候,真的死得很彻底。”

    战争结束后,拉里没有像大家期待的那样,进入大学完成学业,毕业后找一份体面的工作,然后结婚生子。对人生的 探求使他抛下了一切,从巴黎出发,遍游世界各地,循着无私与弃绝之念走在自我修行的道路上。

    他没有野心,对名利也毫无欲念;无论成为何种社会名流都令他厌恶;于是,他或许很满足自己选择的生活,只做好他自己 已足够。

     

    编辑

     

    你很难不扪心自问,生命究竟是什么,有没有意义,是否只是无常命运中一个悲哀的错误。

    〇“故事高手毛姆晚年重要作品,兰登书屋典藏本全文翻译。

    〇 出版一个月内卖出50万册,毛姆以自己真名叙事的长篇作品。

    〇两度改编电影,入围奥斯卡多项大奖,影响几千万欧美读者,是文艺青年的梦想之书。

    〇牛津大学图书馆 阅读,马 克斯、村上春树、麦克尤恩、奈保 、董桥、王安忆、张爱玲、杨澜、俞敏洪、张悦然……他们都喜爱毛姆。

     

      图书展示
    BASIC INFORMATION

     

      作者简介
    BASIC INFORMATION

     

    威廉·萨默塞特·毛姆(William Somerset Maugham1874.1.251965.12.15

    小说家,剧作家

    毕业于伦敦圣托马斯医学院,后弃医从文

    在现实主义文学没落期坚持创作,并 终奠定文学史上经典地位

    倡导以无所偏袒的观察者角度写作,包容看待人性

    1946年,设立萨默塞特·毛姆奖,奖励优秀年轻作家

    1952年,牛津大学授予名誉博士学位

    1954年,英王室授予Companion of Honour称号

    19651215日在法国里维埃拉去世

     

     

     

     

     
       

    译者:

    韦清琦

    生于1972年,江苏南京人

    本科毕业于南京师范大学外国语学院

    2004年获得北京语言大学比较文学博士

    曾赴 内华达大学访学

    现为南京师范大学金陵女子学院英语系教授

    已出版译著《爱达或爱欲》《末世之家》《人性的因素》《羚羊与秧鸡》等

     

      关于
    BASIC INFORMATION

     

    毛姆是下述一切的总和:一个孤僻的孩子,一个医学院的学生,一个富有创造力的小说家,一个巴黎的 不羁的浪子,一个成功的伦敦西区戏剧家,一个英国社会名流,一个一战时在弗兰德斯前线的“文学家救护车司机”,一个潜入俄国工作的英国间谍,一个同性恋者,一个跟别人的妻子私通的丈夫,一个当代名人沙龙的殷勤主人,一个二战时的宣传家,一个自狄更斯以来拥有 多读者的小说家,一个靠细胞组织疗法保持活力的传奇人物,和一个企图不让女儿继承财产而收养他的情人秘书的固执老头子。

    ——传记作家特德·摩根

     

    毛姆真正的天赋,都在他写的短篇故事里。那是我读过 好的语言。

    ——《发条橙》作者安东尼·伯吉斯

     

    我为什么要从头看他呢?因为他很会讲故事,我 看他的故事,我看他写的人, 像我在英国接触到的所有的英国人,有一种特别的味道。

    ——董桥

     

    这段时间我又重读了一遍《毛姆文集》。

    ——村上春树

     

    毛姆的风格非常坦荡。

    ——王安忆

     

      目 录
    BASIC INFORMATION

    暂无

      试 读
    BASIC INFORMATION

     

    一九一九年我在去远东时正巧途经芝加哥,出于与本故事无关的原因我在那儿停留了两三个星期。我刚刚成功推出一部小说,为此我一到芝加哥便被约了访谈。次日早晨我接到了电话。

    “我是埃利奥特·坦普 顿。”

    “埃利奥特?我以为你在巴黎呢。”

    “不是的。我正好来看望我姐姐。我们想 请你过来共进午餐。”

    “我很乐意。”他留了时间和地址。

    我认识埃利奥特·坦普 顿十五年了,此时他应是五十八九岁的光景,身材高大,举止优雅,相貌堂堂,一头浓密的波浪黑发,几抹渐现的斑白更增添了外表的不凡。他一向穿着考究,日常服饰在“夏 凡”购买,而正装及鞋帽则要到伦敦置办。他在巴黎左岸时尚的纪尧姆大街拥有一套住房。不喜欢他的人说他是做投机买卖的,但对该指控他一概愤而拒斥。他不乏品位和知识,也不讳言早年定居巴黎时,曾给求购名画的有钱收藏家出谋划策。他通过人脉关系打听到某潦倒的英国或法国贵族准备变卖画作,便很乐于助其牵线 某博物馆的主管,因为他碰巧知道这位主管正在寻求这样一位大师的这样一幅杰作。法国有众多古老的家族,英国也有不少,他们出于情势所迫不得已出售一件布 的签名作,或是齐本德 本人打制的书桌,又希望不要闹出多大的动静来。于是他们很高兴结识这么一位举止无可挑剔的饱学之士,并把交易托付给他悉心打理。人们自然会推断埃利奥特从中拿了好处,有教养的绝口不提,没口德的则到处说他家里的所有摆设都待价而沽,说他请有钱的 人来享用美酒大餐,几幅名画便随后不见了踪影,或是一件镶花衣柜变成了普通的喷漆柜子。要是问起如此稀罕的东西是怎么不在的,他会一本正经地解释道,那配不上他的品位,于是换了件更精致的。他还补充说总盯着同样的东西看会很乏味。

    “Nous autres Américains(我们 人),我们 人,”他说,“喜欢变来变去。这既是我们的弱点也是我们的优势。”

    定居巴黎、自认为了解他的一些 女士说他家底其实很薄,他能过得这么风光完全是因为总能精打细算。我不清楚他有多少钱,但他那有着公爵头衔的房东向他收取的租金可不少,家里的陈设也是价值不菲。墙上挂的均是名家画作:华托、弗拉戈纳 、克劳德·洛林等等;镶木地板上铺着华丽的萨伏内里及欧比松地毯,而客厅里还摆放了一套路易十五时期的petit point(针绣挂毯套件),那种精美或许只能属于蓬帕杜夫人,而他也正是这么宣称的。不管怎样,他足以维持他所认为绅士应有的体面生活,而不用为生计奔走,至于过去的那些手段还是不提为宜,除非你不想跟他交往了。没有了衣食之虞,他便投身于自己 有热情的事业,即社会关系的经营。与英法穷酸贵族的生意往来使他早年初到欧陆时 站稳了脚跟,也成为他结交权贵的介绍信。对于收到他信件的那些 名媛而言,他的家世颇有些分量:来自弗吉尼亚的古老家族,追溯其母亲先祖,曾有参与签署《独立宣言》者。他广受青睐,为人聪明,精通跳舞、射击,还是个优秀的网球手。他能够为任何一次聚会增色。他从不吝惜鲜花和昂贵的盒装巧克力,尽管他很少请客,但只要做了东 一定会别出心裁,让人满意而归。贵妇们很乐意受邀去苏豪的波希米亚风格餐厅或是拉丁区的小酒吧。他随时准备助人一臂之力,总是有求 应,无论那是多么烦人的事情。他花了很大力气来博得半老徐娘们的欢心,于是很快便成为众多深宅大院里的ami de la maison,即家庭宠儿。他把和蔼可亲做到了 ;假如你措手不及,情急之下临时安排他坐在一位无趣的老太太旁边,他也总乐于从命,你可以指望他打趣逗笑,因为他深谙此道。

    两三年后,他便在伦敦和巴黎打开了局面,结识了一个 青年所能认识的所有人物。他定居巴黎,并赶在社交季的尾声,于初秋时节将伦敦城外的大户人家逐个拜访了一轮。原先介绍他进入社交界的女士们惊奇地发现,他的朋友圈已如此之宽广,不禁百感交集。她们一方面欣喜地看到,这位曾栖身她们羽翼之下的年轻人已大获成功,另一方面也略感不快,因为某些与她们自身只有面上往来的人,他也能混得很熟。尽管他仍然乐于助人且帮助得很到位,但她们还是不安地意识到,自己成了他向上攀的踏脚石。她们担心他势利。而他当然很势利,势利得彻头彻尾,势利得寡廉鲜耻。只要能受邀去一个他渴望的酒会或者能与某名头响亮、家底深厚的倔老太攀上关系,什么样的侮辱他都可以承受,什么样的回绝他都可以不顾,什么样的无礼他都能忍耐。他百折不挠。他锁定的猎物一定要捕捉到, 像一位坚毅的植物学家为了找到稀世兰花品种,可以置洪水、地震、高烧及心怀敌意的土著人而不顾。一九一四年的战争给了他 终的机会。大战爆发时他加入了救护队,先在佛兰德服役,后转至阿戈讷;一年后回来时他的衣服扣眼里多了一条红绶带,凭这个在巴黎的红十字会站稳了脚跟。此时他的手头已经很宽裕,在权贵们捐资筹款时他也能慷慨解囊。他总能运用优雅的品位和组织天赋来助推慈善活动,并获取很高的美誉度。他加入了巴黎两家门槛 高的俱乐部。对于法国顶层社会的妇人而言,他 是ce cher Elliott(亲爱的埃利奥特)。他终于达到了目的。

     

     

     


     

     

    ...............

    ...............

    1
    • 商品详情
    • 内容简介

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购