返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:
本店所有商品

  • [正版]重写翻译史/中华翻译研究文库/中华译学馆/谢天振/浙江大学出版社
  • 重写翻译史
    • 作者: 无著 | 谢天振,陆雅娟,许钧编
    • 出版社: 浙江大学出版社有限责任公司
    • 出版时间:2021-04
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    友一个图书专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品参数
    • 作者: 无著| 谢天振,陆雅娟,许钧编
    • 出版社:浙江大学出版社有限责任公司
    • 出版时间:2021-04
    • 开本:16开
    • ISBN:9783098356104
    • 版权提供:浙江大学出版社有限责任公司

             店铺公告

      为保障消费者合理购买需求及公平交易机会,避免因非生活消费目的的购买货囤积商品,抬价转售等违法行为发生,店铺有权对异常订单不发货且不进行赔付。异常订单:包括但不限于相同用户ID批量下单,同一用户(指不同用户ID,存在相同/临近/虚构收货地址,或相同联系号码,收件人,同账户付款人等情形的)批量下单(一次性大于5本),以及其他非消费目的的交易订单。

    温馨提示:请务必当着快递员面开箱验货,如发现破损,请立即拍照拒收,如验货有问题请及时联系在线客服处理,(如开箱验货时发现破损,所产生运费由我司承担,一经签收即为货物完好,如果您未开箱验货,一切损失就需要由买家承担,所以请买家一定要仔细验货),

    关于退货运费:对于下单后且物流已发货货品在途的状态下,原则上均不接受退货申请,如顾客原因退货需要承担来回运费,如因产品质量问题(非破损问题)可在签收后,联系在线客服。

      本店存在书、古旧书、收藏书、二手书等特殊商品,因受采购成本限制,可能高于定价销售,明码标价,介意者勿拍!

    1.书籍因稀缺可能导致售价高于定价,图书实际定价参见下方详情内基本信息,请买家看清楚且明确后再拍,避免价格争议!

    2.店铺无纸质均开具电子,请联系客服开具电子版

     

    内容介绍

    本书属于名著名译产品线,“中华译学馆·中华翻译研究文库”。近年来,翻译史的编写概念正在发生质的变化,从单纯的翻译事件的梳理描述,正在越来越紧密地与比较文学、比较文化、甚至中外思想史、民族国家关系史等结合,呈现出不同于传统翻译史的理念和面貌。本书拟收集国内外相关专家学者这方面的代表性论文,汇编成论文集,成为国内学术界特别比较文学翻译学界师生的重要参考书。
    目录

    diyi编  回到严复
      王佐良  严复的用心
      王宏志  重释“信达雅”——论严复的翻译理论
      谢天振  回到严复的本意:再释“信达雅”(未完稿)
      廖七一  严译术语为何被日语译名所取代
    第二编  翻译、语境与意义
      王宏志  “给予”还是“割让”?——鸦片战争中琦善与义律有关香港谈判的翻译问题
      陆建德  文化交流中“二三流者”的非凡意义——略说林译小说中的通俗作品
      赵稀方  现代翻译的形成——《新青年》的翻译
      李德chao 从后实证主义角度看周瘦鹃翻译中的创造性叛逆——兼论重写鸳鸯蝴蝶派翻译文学史
      宋炳辉  世界语理想与弱势民族文学译介与影响
      廖七一  抗战历史语境与文学翻译的解读
    第三编  翻译研究的多维视角
      董炳月  翻译主体的身份和语言问题——以鲁迅与梁实秋的翻译论争为中心
      赵稀方  现代主义的海外接续——香港《文艺新潮》的翻译
      宋炳辉  现代中国视域中的裴多菲·山陀尔——以《格言诗》中译为阐释中心
      熊兵娇  上海“孤岛”时期文学翻译的发生——以《西洋文学》杂志为讨论对象
      徐伏钢  藏在鲁迅日记里的翻译大家——张友松先生的悲剧人生
    第四编  文化外译
      张西平  儒家思想早期在欧洲的传播
      谢天振  历史的启示——从中西翻译史看当前的文化外译问题
    编后记


    作者介绍

    谢天振,上海外国语大学教授,博士生导师。中国著名学者,国际知名比较文学专家与翻译理论家。中国比较文学译介学创始人,中国翻译学最重要奠基人之一,翻译学学科建设最有力的倡导者和批评者之一。谢天振教授是中国diyi个从理论上论证翻译文学的归属问题的学者,也是中国最早论述翻译研究文化转向的学者。主要学术专著《译介学》《翻译研究新视野》等。

    1
    • 商品详情
    • 内容简介

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购