由于此商品库存有限,请在下单后15分钟之内支付完成,手慢无哦!
100%刮中券,最高50元无敌券,券有效期7天
活动自2017年6月2日上线,敬请关注云钻刮券活动规则更新。
如活动受政府机关指令需要停止举办的,或活动遭受严重网络攻击需暂停举办的,或者系统故障导致的其它意外问题,苏宁无需为此承担赔偿或者进行补偿。
醉染图书莱辛寓言9787100213318
¥ ×1
代译序
号角与
散文体寓言
缪斯显形
土拨鼠和蚂蚁
狮子和兔子
驴和马
宙斯和马
猴子和狐狸
夜莺和孔雀
狼和牧羊人
骏马和公牛
蟋蟀和夜莺
夜莺和秃鹫
勇武的狼
凤凰
……
戈特霍尔德•埃夫莱姆•莱辛(Gotthold Ephraim Lessing,1729-1781),德国启蒙运动时期重要的作家和文艺理论家之一,他的剧作和理论著作对后世德语文学的发展产生了极其重要的影响。莱辛是一个涉猎广泛的作家、思想家和批评家。作为德国启蒙运动的领导的代表人物,他是思考市民的自我意识的先驱者。他的理论及批评作品以其滑稽、讽刺的风格与准确的论而独树一帜。主要作品有《萨拉•萨姆逊小姐》(1755年)、《菲罗塔斯》(1759年)、《寓言》(1759年)、《拉奥孔》(1766年)、《明娜•冯•巴恩赫姆》(1767年)、《汉堡剧评》(1767年-1769年)、《爱米丽雅•迦洛蒂》(1772年)、《智者纳旦》(1779年)、《论人类的教育》(1780年)等。 杨武能,号巴蜀译翁,1938年生,师从叶逢植、张威廉、冯至等先生,“歌德及其汉译研究”席专。著译作品众多,包括《浮士德》《少年维特的烦恼》《格林童话全集》《魔山》等,近40年来,杨译作品读者上亿,在中国当代翻译目前占据着重要地位,对中德文化交流互鉴做出了巨大贡献。因研究、译介德语文学,特别是译介歌德作品贡献卓著,荣获德国总统颁授的德“国功勋奖章”,终身成就奖质的洪堡学术奖金,国际歌德研究领域的优选奖“歌德金质奖章”等。2018年,获得中国表彰翻译家个人的优选奖项——翻译文化终身成就奖。
1.莱辛寓言既内涵丰富、深刻,又具有明白易懂的可读和耐人咀嚼的趣味,是寓言作品中难得之佳作;2.歌德金质奖章、中国翻译文化终身成就奖获得者杨武能教授译本,忠实畅达、隽永优美、影响深远。
亲,大宗购物请点击企业用户渠道>小苏的服务会更贴心!
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆让小苏措手不及,请稍后再试~
非常抱歉,您前期未参加预订活动,
无法支付尾款哦!
抱歉,您暂无任性付资格