返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:
本店所有商品

  • 醉染图书丝路大通道:中欧班列纪行9787119118659
  • 正版全新
    • 作者: 王雄著 | 王雄编 | 王雄译 | 王雄绘
    • 出版社: 外文出版社
    • 出版时间:2020-07-01
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    醉染图书旗舰店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品分类

    商品参数
    • 作者: 王雄著| 王雄编| 王雄译| 王雄绘
    • 出版社:外文出版社
    • 出版时间:2020-07-01
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 页数:556
    • 开本:16开
    • ISBN:9787119118659
    • 版权提供:外文出版社
    • 作者:王雄
    • 著:王雄
    • 装帧:平装
    • 印次:1
    • 定价:119.00
    • ISBN:9787119118659
    • 出版社:外文出版社
    • 开本:16开
    • 印刷时间:暂无
    • 语种:暂无
    • 出版时间:2020-07-01
    • 页数:556
    • 外部编号:1202172412
    • 版次:1
    • 成品尺寸:暂无

    《丝路大通道:中欧班列纪行:德文》目录参见目录图

    王雄,is a member of the Chinese Writers' Association and a renowned scholar of Han River culture.Like many urban educated youth in the 1960-70s, Wang Xiong was sent to work in the countryside for a couple of years before he was employed as a train driver. He served successively as head of the Communications Department of the CPC Committee of Zhengzhou Railway Bureau,depuef the Communications Department of the Political Department of the former Ministry of Railways,depuef the Communications Department of China Railway Corporation, and Party secretary and president of People's Railway Daily. He is currently chairman of the Chinese Railway Writers' Association and adjunct profes-sor at Southwest Jiaotong University. Wang Xiong began writing literary works in 1989. His output includes short stories, essays, reportage and academic works. Several of his short stories have been reprinted in noted magazines such as Selected Stories. His best known stories include Yin/Yang Monument, The Time-honored Patina, and The fingui Silver Chamber, which are known collectively as "Han River Culture Trilogy." The Time-honored Patina won first prize in the Eighth Annual Chinese Railways Literature Awards, and its English version was published and dis-tributed by Foreign Languages Press within and beyond China. His long reportage work China Speed: Development of China's High-speed Rail was published by Foreign Lan-guages Press in eight languages, namely Chinese, English,French, German, Russian, Japanese, Spanish and Arabic.

    于2013 年提出“”倡议,赋予古丝绸之路新的时代内涵。建设大交通网络,与沿线互联互通,共建“丝绸之路经济带”,使世界能够分享中国的发展经验。
    中欧班列作为丝绸之路上的“钢铁驮队”,是“”的中国贡献。它将已有的欧亚交通运输干线串联起来,牵起亚太、欧洲多个经济圈,成为亚欧区域合作的纽带,为沿线和地区铺就了布满生机、繁荣昌盛的靠前大通道,同时也促进了中国与沿线经济、政治、文化的流与作。它赋予新丝路新气象,造福沿线各国人民。
    鉴于中欧班列在“”倡议中的重要地位及其对“”发展的深远影响,我社特邀请铁路有名作家、中国铁路作家协会王雄先生执笔,以报告文学的形式,在详实的资料和丰富的访谈的基础上,寻溯丝路的悠久历史,探寻新丝路的前行轨迹,揭秘中欧班列发展中的烦恼与期待,领略沿线异国风情与文化特色,讲述中欧班列的精彩故事。

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购