由于此商品库存有限,请在下单后15分钟之内支付完成,手慢无哦!
100%刮中券,最高50元无敌券,券有效期7天
活动自2017年6月2日上线,敬请关注云钻刮券活动规则更新。
如活动受政府机关指令需要停止举办的,或活动遭受严重网络攻击需暂停举办的,或者系统故障导致的其它意外问题,苏宁无需为此承担赔偿或者进行补偿。
醉染图书翻译论坛9787305172700
¥ ×1
译论纵横
《风波》《离婚》中方言罡辞翻译规范研究
准确畅达源于严谨深入——论工作报告的翻译
翻译伦理学视角下文学自译作品中的人名翻译——以《台北人》为例
操控理论视角下的《莎士比亚》汉译分析——以梁实秋的汉译本为例
人才培养
此类转译与句子结构的关系——对翻译技巧教学的思考
商务翻译教学改革探索
英汉交替传译中“专注听力”训练实研究
批评鉴赏
略论《红楼梦》双关语的法译
咏史诗《石头城》的英译批评
译者研究
译者图式的动态与译本呈现——《林海雪原》沙博里英译本考察
方重翻译思想研究——主体以《陶渊明诗文选译》为例
学术争鸣
翻译批评的核心问题与未来发展
个人层面上的翻译伦理——也论德里克阿垂兹的翻译伦理
文化寻迹
京师同文馆西学翻译的利弊得失
图书评介
《翻译诗学》:构建中国医学理论的一词成功尝试
许钧,历任解放军陆军三十五师有线电连文书,解放军南京外语学院教师,法国勃烈塔尼大学留学生,南京外语学院法语专业教。
亲,大宗购物请点击企业用户渠道>小苏的服务会更贴心!
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆让小苏措手不及,请稍后再试~
非常抱歉,您前期未参加预订活动,
无法支付尾款哦!
抱歉,您暂无任性付资格