返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:
本店所有商品

  • 诺森满汉成语对待(清)刘顺编著9787301299661北京大学出版社
  • 正版
    • 作者: (清)刘顺编著著 | (清)刘顺编著编 | (清)刘顺编著译 | (清)刘顺编著绘
    • 出版社: 北京大学出版社
    • 出版时间:2017-01-01
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    诺森文化制品专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品参数
    • 作者: (清)刘顺编著著| (清)刘顺编著编| (清)刘顺编著译| (清)刘顺编著绘
    • 出版社:北京大学出版社
    • 出版时间:2017-01-01
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 字数:1032000
    • 页数:3
    • 开本:小16开
    • ISBN:9787301299661
    • 版权提供:北京大学出版社
    • 作者:(清)刘顺编著
    • 著:(清)刘顺编著
    • 装帧:精装
    • 印次:1
    • 定价:328.00
    • ISBN:9787301299661
    • 出版社:北京大学出版社
    • 开本:小16开
    • 印刷时间:暂无
    • 语种:暂无
    • 出版时间:2017-01-01
    • 页数:3
    • 外部编号:9389809
    • 版次:1
    • 成品尺寸:暂无

    导读1

    重排本7

    转写本

    本869

    刘顺,清朝人。竹越孝,日本神户市外国语大学教授,汉语词汇语法史专业。 陈晓,于北京大学,2015-2017年任日本学术振兴会外国人特别研究员(神户外国语大学),现为日本御茶水女子大学讲师。研究方向为近代汉语,尤其侧重于清代北京话的研究。


    • 1644年,中国东北以满族为主体的清政权入关以后,在汉语这一强势语言的影响下,熟习满语的满人越来越少,因此雍正以降,出现了一批用当时的北京话注释翻译的满语会话书和语法书。这批教科书的目的是教授旗人学习满语,却无意中成为早期北京话的珍贵记录。《清代满汉合璧文献萃编》首次对这批文献进行了大规模整理,对北京话溯源和满汉语言接触研究具有重要意义,也将为满语研究和满语教学创造极大便利。由于底本多为善本古籍,研究者不易见到,本书将以重排、点校、注释加的形式出版,内容为《满汉成语对待》。  1644年,中国东北以满族为主体的清政权入关以后,在汉语这一强势语言的影响下,熟习满语的满人越来越少,因此雍正以降,出现了一批用当时的北京话注释翻译的满语会话书和语法书。这批教科书的目的是教授旗人学习满语,却无意中成为早期北京话的珍贵记录。《清代满汉合璧文献萃编》首次对这批文献进行了大规模整理,对北京话溯源和满汉语言接触研究具有重要意义,也将为满语研究和满语教学创造极大便利。由于底本多为善本古籍,研究者不易见到,本书将以重排、点校、注释加的形式出版,内容为《满汉成语对待》。  1644年,中国东北以满族为主体的清政权入关以后,在汉语这一强势语言的影响下,熟习满语的满人越来越少,因此雍正以降,出现了一批用当时的北京话注释翻译的满语会话书和语法书。这批教科书的目的是教授旗人学习满语,却无意中成为早期北京话的珍贵记录。《清代满汉合璧文献萃编》首次对这批文献进行了大规模整理,对北京话溯源和满汉语言接触研究具有重要意义,也将为满语研究和满语教学创造极大便利。由于底本多为善本古籍,研究者不易见到,本书将以重排、点校、注释加的形式出版,内容为《满汉成语对待》。



    善本古籍,重排、点校、注释加。

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购