由于此商品库存有限,请在下单后15分钟之内支付完成,手慢无哦!
100%刮中券,最高50元无敌券,券有效期7天
活动自2017年6月2日上线,敬请关注云钻刮券活动规则更新。
如活动受政府机关指令需要停止举办的,或活动遭受严重网络攻击需暂停举办的,或者系统故障导致的其它意外问题,苏宁无需为此承担赔偿或者进行补偿。
诺森马礼逊回忆录:全译本杨慧玲9787534795602大象出版社
¥ ×1
阶段 从马礼逊出生到进入霍士顿神学院
第二阶段 进入霍士顿神学院至乘船前往中国
第三阶段 从登上开往中国的船到建立英华书院
节 途经美国到中国的旅程
第二节 从他到达广州到结婚及被雇为东印度公司译员
第三节 从被任命为东印度公司的译员到米怜牧师来澳门
第四节
第五节
第四阶段 从创立英华书院到重返英国
第六节
第七节
第五阶段 1824年回英国至1834年去世
第八节
第九节
附录
附录一:恒河域外传道团总章程
附录二:恒河域外传道团关于遗孀、孤儿救金的规定
附录三:关于清官府对待东印度公司在华职员行为的思考
附录四:伶仃案纪实
附录五:1822年广州火灾纪实
附录六:对海员的演讲
附录七:改善在华外国海员的道德状况的倡议书
附录八:对“教会”一词的解释
附录九:马礼逊的文字工作述评
《马礼逊回忆录》描述了马礼逊(Robert Morrison,1782—1834)从出生到成长为一名传教士这一过程以及他作为西方派到中国的一位新教传教士为开拓基督教在中国的传教事业所做出的贡献。本书的内容大多都为珍贵的手材料,从另一个视角透视了18世纪初中国社会的政治、经济、生活等方面的情况。
马礼逊是近代中西文化交流的重要开拓者。他编写并出版了世界上部汉英双语词典;1纪将译成中文出版;捐资并创立了培养双语人才的英华书院;他在中国创近代中英文报刊;一个在中国设立了中西医结合的医馆。马礼逊在中西文化交流的地位决定了从学术上整理马礼逊的历史文献已经成为研究之必须。
该书由马礼逊的夫人艾莉莎所编,是研究马礼逊的生平和事迹所必须依据的重要史料。书中收录的马礼逊的日记、信件以及间插的时人评论及背景介绍,是研究中西文化交流史、中国近代语言学史、中译、近代外语教育、近代印刷出版、近代报刊史、西方汉学史等的重要原始资料。
由杨慧玲等人翻译的该中译本较之前的译本更为全面和完整。
亲,大宗购物请点击企业用户渠道>小苏的服务会更贴心!
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆让小苏措手不及,请稍后再试~
非常抱歉,您前期未参加预订活动,
无法支付尾款哦!
抱歉,您暂无任性付资格