由于此商品库存有限,请在下单后15分钟之内支付完成,手慢无哦!
100%刮中券,最高50元无敌券,券有效期7天
活动自2017年6月2日上线,敬请关注云钻刮券活动规则更新。
如活动受政府机关指令需要停止举办的,或活动遭受严重网络攻击需暂停举办的,或者系统故障导致的其它意外问题,苏宁无需为此承担赔偿或者进行补偿。
诺森《勒俄》校勘与注释杰觉伊泓主编978756147392川大学出版社
¥ ×1
部 版本介绍
一、冯氏版本
二、迪庆版本
三、越西版本
四、甘洛版本
五、吉氏版本
六、雷波版本
七、盐源版本
第二部分 校勘
一、版本对校
二、本校
三、他校
四、理校
五、校正文本
第三部分 注释
一、甘洛版注释
二、冯氏版注释
三、吉氏版注释
四、迪庆版注释
五、本书注释
第四部分 相关研究
勒俄释义
《兹住地》版本对校与思考
——彝文文献《勒俄》版本比较
“支格阿鲁”一名规范书写的建议
——彝文文献《勒俄特依》不同版本读后思考
彝族文献《勒俄》校勘与思考
彝族文献“开天辟地”版本比较
支格阿鲁日月故事的同源与变异
参考书目
杰觉伊泓,1970年出生,四川雷波人,博士。现在西昌学院彝族文化研究中心工作,主要承担“彝语方言比较”“彝族文献学”“现当代彝语文学”及“现代彝语”等课程的教学。主要从事实验语音学、藏缅语比较、彝语词源、彝语方言、古彝文字和彝文应用研究。发表《四川盐源县摩梭语彝语使用情况调查》《彝文构型初探》《古籍文献彝语的使用者出现转型》《支格阿鲁日月故事同源与变异》《彝文字记忆探》《彝语北部方言地理词分析》等三十余篇学术,出版《吉木家世传文献初步研究》《吉赫丁古诗歌选读》等著述。
彝民族历史悠久,一部两千多行的《勒俄》难以囊括。《勒俄》只是个梗概,只是个骨架,大部分彝族历发生的事件还没有写进《勒俄》,还有待于点滴拾遗。近几年来,笔者关注流散在民间的各种《勒俄》版本,同时,注重收集云贵两省的“勒俄”文献。《西昌学院“质量工程”资出版系列专著:<勒俄>校勘与注释》限于篇幅,难以一一对校,仅对校在北部方言区搜集到的七个版本。《西昌学院“质量工程”资出版系列专著:<勒俄>校勘与注释》分五个部分。前言部分介绍“勒俄”在不同地区称谓、流传情况、变体、本书的处理原则以及编写情况。版本部分介绍在彝语北部方言区搜集到的七个版本,分别是雷波版、冯氏版、迪庆版、盐源版、甘洛版、越西版和吉氏版。校勘部分主要采用对校、本校、他校和理校等方法进行校勘。注释部分介绍前人注释和本书注释。翻译部分介绍前人的翻译和本书翻译。相关研究部分是近年来对勒俄的一些相关研究成果。
彝民族历史悠久,一部两千多行的《勒俄》难以囊括。《勒俄》只是个梗概,只是个骨架,大部分彝族历发生的事件还没有写进《勒俄》,还有待于点滴拾遗。近几年来,笔者关注流散在民间的各种《勒俄》版本,同时,注重收集云贵两省的“勒俄”文献。杰觉伊泓主编的《勒俄校勘与注释》限于篇幅,难以一一对校,仅对校在北部方言区搜集到的七个版本。 本书分五个部分。前言部分介绍“勒俄”在不同地区称谓、流传情况、变体、本书的处理原则以及编写情况。版本部分介绍在彝语北部方言区搜集到的七个版本,分别是雷波版、冯氏版、迪庆版、盐源版、甘洛版、越西版和吉氏版。校勘部分主要采用对校、本校、他校和理校等方法进行校勘。注释部分介绍前人注释和本书注释。翻译部分介绍前人的翻译和本书翻译。相关研究部分是近年来对勒俄的一些相关研究成果。
亲,大宗购物请点击企业用户渠道>小苏的服务会更贴心!
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆让小苏措手不及,请稍后再试~
非常抱歉,您前期未参加预订活动,
无法支付尾款哦!
抱歉,您暂无任性付资格