返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:
本店所有商品

  • [正版图书]童年全译本快乐读书吧·整本书阅读丛书(苏联)高尔基著语文六年级上册快乐读书吧配套阅读图书
  • 本店商品限购一件,多拍不发货,谢谢合作。
    • 作者: 高尔基著
    • 出版社: 人民文学出版社
    • 出版时间:2022-11
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    诺森文化制品专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品分类

    商品参数
    • 作者: 高尔基著
    • 出版社:人民文学出版社
    • 出版时间:2022-11
    • 开本:16开
    • ISBN:9782716207392
    • 版权提供:人民文学出版社

              店铺公告

     

      为保障消费者合理购买需求及公平交易机会,避免因非生活消费目的的购买货囤积商品,抬价转售等违法行为发生,店铺有权对异常订单不发货且不进行赔付。异常订单:包括但不限于相同用户ID批量下单,同一用户(指不同用户ID,存在相同/临近/虚构收货地址,或相同联系号码,收件人,同账户付款人等情形的)批量下单(一次性大于5本),以及其他非消费目的的交易订单。

    温馨提示:请务必当着快递员面开箱验货,如发现破损,请立即拍照拒收,如验货有问题请及时联系在线客服处理,(如开箱验货时发现破损,所产生运费由我司承担,一经签收即为货物完好,如果您未开箱验货,一切损失就需要由买家承担,所以请买家一定要仔细验货),

    关于退货运费:对于下单后且物流已发货货品在途的状态下,原则上均不接受退货申请,如顾客原因退货需要承担来回运费,如因产品质量问题(非破损问题)可在签收后,联系在线客服。



    ★ 这是不同寻常的“童年”,这是受用一生的人生教科书

    ★ 高尔基自传体三部曲第一部《童年》全译本,翻译家郑海凌力作

    ★ 随文附俄文原版经典插图

    金句

    她最理解我,也是我最珍贵的人,这是因为她对世界充满了无私的爱。这种爱使我感到充实,使我在艰难的岁月里充满了坚强的力量。

    我每每回忆这段生活,都觉得这是一个严酷无情的童话,我觉得这个童话是由一个善良而又过于诚实的天才讲出来的,而且讲得非常好。

    我很早就懂得,外公和外婆各有一个上帝,两人的上帝不一样。

    我仿佛全身灌透了一种混浊的溶液,长久地生活在黑暗的深渊里,似乎失去了视觉、听觉和其他所有的感觉,眼前漆黑,半死不活地生活着……

    我和他的友谊就这样结束了。他是我所结识的第一个没有亲戚关系的人,也是我们祖国无数优秀人物当中的一个……

    我常常把自己的童话时代看作一个蜂房。形形色色的普通人就像蜂蜜一样,把各自的蜜——知识和生活感受送进蜂房里,他们从各个不同的方面慷慨大方地丰富着我的心灵。

    这种蜜往往带着污垢,味道是哭的,但任何知识终究是蜜。

    大概所有的外婆都很好,当初我们也有过一个好外婆……

    在他的言谈当中,经常使用“当初”“过去”“曾经”一类的字眼,而且语气也很悲伤,仿佛他在世间已经活了一百年,而不是一个十一岁的孩子。

    在漫长的空虚无聊的岁月里,打架斗殴就是过节,失火反倒可以开心解闷;在呆板的毫无表情的脸上,伤痕也能给人增添光彩……

    每当我回忆起俄国令人压抑的龌龊野蛮的生活,我常常问自己:这种丑陋的行为有必要去写吗?我每次都怀着充分的信心回答自己:有必要!因为这就是活生生的丑陋的生活现实,这种现实至今还存在着。

    在我们的生活中,虽然有滋生各种无耻败类的肥沃土壤,但这种土壤终究会生长出卓越的、健康而且富有创造性的力量,生长出善良和人道的东西,它们不断激发我们建设光明的、人道的新生活的不灭的希望。




    《童年》是高尔基以自己的生活经历为基础写的一部自传小说。主人公阿廖沙从小就受尽折磨与欺辱,无论是在精神上或是肉体上,都承受着巨大的痛苦。但是他却没有对生活失去信心,而是坚强的走了过来。

    《童年》写出了高尔基对苦难的认识,对社会人生的独特见解,字里行间涌动着一股生生不息的热望与坚强。它内涵丰厚,耐人寻味,为我们描绘了一个精彩纷呈的精神世界。这部世界著名的自传体小说三部曲,通过一个渐渐长大的孩子阿廖沙的生活,以孩子的眼光来观察和了解他周围的世界,让我们看到了一个倔强、富有同情心和不断追求的青少年形象和他在成长期所遇到的种种问题,以及所经受的各种心理考验。




    高尔基(1868—1936),原名阿列克赛·马克西姆维奇·彼什科夫。笔名“马克西姆·高尔基”意为“最大的痛苦”。高尔基诞生在伏尔加河畔下诺夫哥罗德镇的一个木工家庭。4岁父亲去世后,他跟母亲一起投奔外公,在外公家度过了不寻常与艰辛的童年。成长为作家后的高尔基作为苏联文化界的一面旗帜,为苏维埃的文化建设做了大量工作。

    《童年》是高尔基自传体小说三部曲中的第一部 。早在19世纪90年代,高尔基就有撰写传记体作品的念头。在1908年至1910年间,列宁到高尔基所在的意大利卡普里岛公寓所做客,高尔基不止一次地向他讲起自己的童年和少年的生活。有一次,列宁对高尔基说:“您应当把一切都写出来,老朋友,一定要写出来!这一切都是富有极好的教育意义的,极好的!”高尔基说:“将来有一天,我会写出来……”后来,他实现了这个诺言。




    丛书的出版得到统编语文教材总主编温儒敏教授的悉心指导,他为此套书写下如下一段话勉励同学们多读书,读好书:

    整个语文教育的改革,可以归纳为四个字——读书为要。培养学生读书的兴趣、读书的习惯,使之成为一种良性的生活方式,提升各方面素养。

    ——统编语文教材总主编 温儒敏




    目 录

    写在前面的话 001

    译者前言 / 郑海凌 001


    一 001

    二 018

    三 040

    四 067

    五 088

    六 109

    七 123

    八 143

    九 170

    十 198

    十一 230

    十二 261

    十三 294


    阅读交流 319



    狭小的房间里,光线很暗。父亲直挺挺地躺在窗下的地板上,蒙着白布,身子显得特别长。他的光脚露在外面,脚趾古怪地张开着;那双时常抚爱我的手一动不动地放在胸前,手指也是弯曲的;他那双时常乐呵呵的眼睛紧闭着,眼皮上像盖着两枚圆圆的发黑的铜币;他那张和蔼的面孔变得乌黑,难看地龇着牙,看上去怪吓人的。

    母亲半裸着身子,穿着一条红裙子,跪在父亲身旁,正在用那把小黑梳子给我父亲梳头,把父亲那长长的、柔软的头发从前额梳到后脑勺。那把小黑梳子是我喜欢的东西,我常常用它锯西瓜皮。母亲给我父亲梳头的时候,嘴里不停地唠叨着,嗓音低沉、沙哑。她眼睛红肿,仿佛融化了似的,大滴大滴的泪水从她那双浅灰色的眼睛里流下来。

    外婆拉着我的手。她长得胖乎乎的,大脑袋,大眼睛,鼻子上皮肉松弛,令人发笑。外婆身子软绵绵的,是个特别有意思的人。这时她穿着一身黑衣裳,也在哭,但她的哭跟我母亲不同,她总是伴随着我母亲哭,像唱歌似的,哭得很老练。她全身颤抖,使劲拉着我,要把我推到父亲身边去。我向后扭着身子,躲在外婆身后,不肯朝前去。我心里害怕,同时又感到难为情。

    我还从来没见过大人哭。外婆一再对我说的话,我也不明白是什么意思。

    “快去跟你爹爹告别,往后你就见不到他了,他死了,乖孩子,他不该死啊,他还不到年龄……”

    我刚刚大病初愈,才能下床走路。我清楚地记得,在我生病期间,父亲照料着我,他总是一副乐呵呵的样子。后来,他突然消失了①,外婆接替父亲来照料我。我外婆是个很古怪的人。

    “你是从哪儿走来的?”我问外婆。

    外婆回答说:

    “从上头来,从下面来,我不是走来的,是搭船来的!在水上可不能走路①,傻瓜!”

    她这话真可笑,简直让人莫名其妙。我家楼上住着一些留着大胡子并且染了头发的波斯人,楼下的地下室里住着一个黄脸皮的加尔梅克族老头,是个卖羊皮的小贩。在楼梯的栏杆上可以玩滑滑梯,要是不当心摔倒了,就翻着跟头滚下去,这一点我是再清楚不过了。这里哪儿来的水呢?全是糊弄人,前言不搭后语的,真叫人好笑。

    “为什么说我是傻瓜?”

    “因为你爱吵闹。”外婆说,她脸上也带着笑。

    外婆说话语气亲切、快活,富有乐感。自从我第一天见到她,我们俩就成了好朋友,此刻,我多么希望她快点带我离开这间小屋啊。

    母亲使我感到压抑。她的泪水,她的号哭,都使我感到新奇,使我惊恐不安。我第一次看见她今天这个样子。母亲平日神色很严厉,很少说话。她个子很高,牛高马大的,总是打扮得干净利索。母亲的身体很结实,一双强壮的大手有劲极了。可是现在,她似乎全身肿胀起来,头发蓬乱,衣衫不整,看上去令人难受,仿佛她的一切都乱了套。往日头发整整齐齐地盘在头上,像戴了一顶油光锃亮的大帽子,现在却披散在赤裸的肩头,滑落到脸上。她有一半头发编成一条辫子,不时摆来摆去,轻触着父亲那张沉睡的脸。我在房间里站着,站了好长时间,但母亲没有理睬我,甚至没有抬眼望我一下。她一直在给父亲梳头,不停地号哭,哽咽着,泣不成声。

    几个穿黑衣服的乡下人和一名巡警站在门口朝屋里望了望,那巡警气呼呼地喊道:

    “快点抬走!”

    窗户上挂着一条深色的大披巾,代替了窗帘。披巾被风吹得鼓起来,恰如一张船帆。有一回,父亲带我乘小帆船游玩,忽然,响起一声霹雷。父亲笑了。他用双膝紧紧地夹住我,喊道:

    “别怕,卢克①,没事儿!”

    这时,母亲忽然吃力地从地板上站起来,但立刻就坐下了,仰面躺下,头发披散在地板上。她那张惨白的脸变得铁青,两眼紧闭着,像父亲那样龇着牙,用吓人的声音说:

    “快关上门……把阿列克赛抱出去!”

    外婆连忙把我推开,跑到门口,喊道:

    “亲爱的街坊们,不要害怕,不要多管闲事,看在基督分上,快走开吧!这不是霍乱症,是女人临产。老爷子们,行行好吧!”

    我躲在箱子后面黑暗的角落里,从这里看得见母亲躺在地板上,身子不停地弯曲着,哼哼呀呀地叫着,牙咬得吱吱响。外婆在她身边爬来爬去,不停地安慰她,那声音听起来既亲切又快活。

    “为了圣父圣子!忍着点儿,瓦留莎②……圣母保佑……”

    我心里很害怕。母亲和外婆在地板上忙来忙去,就在父亲身边,有时碰着父亲的身子,又是呻吟,又是喊叫,可我父亲却一动不动地躺在那里,说不定还在笑呢。外婆和母亲在地板上折腾了好久,母亲不止一次地站起身来,然后又躺下去,外婆像一只柔软的大黑皮球似的,有时跑到门外去,不一会儿又跑进来。后来,黑暗中忽然传来婴儿的哭声。

    “感谢上帝!”外婆说,“是个男孩!”

    1
    • 商品详情
    • 内容简介

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购