如梦图书专营店
  • 扫码下单

  • 全新正版科技翻译教程/职场翻译教材系列9787301226大学
    • 作者: 岳峰//曾水波|责编:刘文静|总主编:岳峰著 | 岳峰//曾水波|责编:刘文静|总主编:岳峰编 | 岳峰//曾水波|责编:刘文静|总主编:岳峰译 | 岳峰//曾水波|责编:刘文静|总主编:岳峰绘
    • 出版社: 北京大学音像出版社
    • 出版时间:2022-03-01
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    店铺装修中

    商家:
    如梦图书专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    如梦图书专营店

  • 新春将至,本公司假期时间为:2025年1月23日至2025年2月7日。2月8日订单陆续发货,期间带来不便,敬请谅解!

    商品参数
    • 作者: 岳峰//曾水波|责编:刘文静|总主编:岳峰著| 岳峰//曾水波|责编:刘文静|总主编:岳峰编| 岳峰//曾水波|责编:刘文静|总主编:岳峰译| 岳峰//曾水波|责编:刘文静|总主编:岳峰绘
    • 出版社:北京大学音像出版社
    • 出版时间:2022-03-01
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 印刷时间:2022-03-01
    • 页数:356
    • 开本:16开
    • ISBN:9787301312926
    • 版权提供:北京大学音像出版社
    • 作者:岳峰//曾水波|责编:刘文静|总主编:岳峰
    • 著:岳峰//曾水波|责编:刘文静|总主编:岳峰
    • 装帧:平装
    • 印次:1
    • 定价:78.00
    • ISBN:9787301312926
    • 出版社:北京大学
    • 开本:16开
    • 印刷时间:2022-03-01
    • 语种:暂无
    • 出版时间:2022-03-01
    • 页数:356
    • 外部编号:31377044
    • 版次:1
    • 成品尺寸:暂无

    目  录
    章 科技笔译入门/1
    节 译前准备/1
    一、查词工具的选用/1
    二、词典与网络解释的可信度/2
    三、学会英英查词/3
    四、标点符号的写法与用法/4
    第二节 科技笔译常规/7
    一、术语统一/7
    二、简洁翻译/8
    三、原文异常处的处理/9
    四、疑难点与不确定译法的处理/9
    五、需使用固定译法的内容/9
    六、大小写、数字、项目编号与文件编号等的翻译/10
    七、译后自检/13
    第二章 应用类文件翻译要求/15
    节 简洁化翻译的原则与方法/15
    一、省略次要成分/17
    二、使用缩写词/18
    三、习惯省译/19
    四、省译情况/21
    五、使用后置或前置定语/22

    六、用单词替代从句或短语/
    七、词转换/25
    八、省略共同成分/28
    九、说法变换或句式转换/28
    十、不啰唆、不绕弯翻译/30
    十一、适当多用短句,少用长句和复杂句/32
    十二、图片、表格内容的简化译法/33
    第二节 时态、语态和句式/36
    一、中译英/36
    二、英译中/43
    第三节 行文表达/49
    一、正式用语(避免口语化)/49
    二、位置与语序/50
    三、目标语行文习惯/55
    第三章 中文理解与表达/64
    节 翻译相关中文基础知识/64
    一、中文连词搭配/64
    二、易用错的中文词/66
    三、易误译的中文词/70
    第二节 常见中国特色表达/80
    一、中国特色动词/80
    二、中国特色名词、形容词及虚词/92
    三、中国特色表达/98
    四、中国特色疑难词/107
    第四章 英文理解与表达/117
    节 英文遣词造句注意点/117
    一、英文小词的用法/117
    二、独立主格结构/134


    第二节 词义辨析/138
    一、一词多义/138
    二、近义辨析/146
    三、“意外”词义/156
    四、英文常见符号和包含数字的词/160
    第五章 疑难点解析/161
    节 英文缩略词的缩略规则/162
    一、一般缩略规则/162
    二、缩略规则/167
    三、缩略词的大小写/171
    四、名词缩写的复数形式/172
    第二节 查词法/173
    一、英文查词/173
    二、中文查词/181
    三、结合逻辑与知识面/188
    第三节 句子理解/193
    一、关键词理解/193
    二、原文理解陷阱/198
    三、习惯不规范表达/210
    四、填空式句子/211
    五、复杂句式理解/215
    六、逻辑及背景知识/2
    第四节 回译(返译)/242
    一、讲话的回译/242
    二、文件名的回译/245
    第五节 原文纠错内容/248
    一、英文原文纠错/248
    二、中文原文纠错/253

    第六节 专有名词的译法/255
    一、专有名词译法的确定/255
    二、汉字文化圈文字的相通/258
    第七节 /262
    一、非专业用词的翻译/262
    二、正词义/265
    三、原文同位语或解释表达的翻译/266
    四、英文名词的单复数/267
    第六章 相关技巧与知识/269
    节 各种文字的辨识/269
    一、繁体字与异体字/269
    二、一字读两音/270
    三、手写字/270
    四、艺术字/270
    五、不完整(截断或模糊)文字的猜测/271
    第二节 数字、量级与单位表达法/272
    一、阿拉伯数字的表达法、数字量级/272
    二、货币单位符号和货币量级/273
    三、单位的译法 /274
    四、常见标准、指令、条例、协会的缩写/281
    第七章 各行业语篇翻译分析/284
    节 通用类/284
    一、中译英/284
    二、英译中/288
    第二节 管理体系/293
    一、中译英/293
    二、英译中/302
    第三节 机械工程制造/307
    一、中译英/307
    二、英译中/312
    第四节 物理、电工/316
    一、中译英/316
    二、英译中/321
    第五节 化学化工、生物、医学医药/327
    一、中译英/327
    二、英译中/330
    第六节 石油地质采矿/334
    一、中译英/334
    二、英译中/337

    岳峰,福建师范大学外国语学院翻译系主任、福建省哲学社会科学领军人才、博导、教学名师、中国译协与福建译协理事,福建电视台前特聘英文专家,国际汉学与教育学会副会长。主持、省部级课题与国际横向课题三十余项。获福建省社会科学成果奖一等奖(2016)与三等奖(2007),三次获福建省教学成果奖二等奖次(2014,2018)。第二编者曾水波,译国译民翻译服务有限公司译审。

    本书在写法上与传统的科技教程不同,讲述方法,注重翻译工具与辅知识,突出难点,强调细节,规范程序、详述质检,散发着扑面而来的职场气息,深入浅出,避免经院做派,分享实战经验。本书为产合作协同育人项目“线上线下翻译技术文教模式探索”结项成果。

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购