返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:
本店所有商品

  • 全新正版教区纪事9787530675960百花文艺
    • 作者: (英)约翰·高尔特|责编:张雪|译者:杨金淑//石梅芳著 | (英)约翰·高尔特|责编:张雪|译者:杨金淑//石梅芳编 | (英)约翰·高尔特|责编:张雪|译者:杨金淑//石梅芳译 | (英)约翰·高尔特|责编:张雪|译者:杨金淑//石梅芳绘
    • 出版社: 百花洲文艺出版社
    • 出版时间:2019-08-01
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    如梦图书专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品分类

    商品参数
    • 作者: (英)约翰·高尔特|责编:张雪|译者:杨金淑//石梅芳著| (英)约翰·高尔特|责编:张雪|译者:杨金淑//石梅芳编| (英)约翰·高尔特|责编:张雪|译者:杨金淑//石梅芳译| (英)约翰·高尔特|责编:张雪|译者:杨金淑//石梅芳绘
    • 出版社:百花洲文艺出版社
    • 出版时间:2019-08-01
    • 版次:1
    • 印次:2
    • 印刷时间:2020-04-01
    • 字数:120000
    • 页数:237
    • 开本:32开
    • ISBN:9787530675960
    • 版权提供:百花洲文艺出版社
    • 作者:(英)约翰·高尔特|责编:张雪|译者:杨金淑//石梅芳
    • 著:(英)约翰·高尔特|责编:张雪|译者:杨金淑//石梅芳
    • 装帧:平装
    • 印次:2
    • 定价:35.00
    • ISBN:9787530675960
    • 出版社:百花文艺
    • 开本:32开
    • 印刷时间:2020-04-01
    • 语种:中文
    • 出版时间:2019-08-01
    • 页数:237
    • 外部编号:30971862
    • 版次:1
    • 成品尺寸:暂无

    《教区纪事》无目录

    作者约翰·高尔特(John Galt,1779-1839)是苏格兰小说家、创业家、政治及社会评论家。作者著有代表作有《艾尔郡的遗产受赠者》《怀利爵士》等三十余部小说;译者杨金淑、石梅芳为河北工业大学外国语学院副教授,译有《威尔特郡的乡野生灵》《穿林而过》《英格兰乡村生活》等。

    章一七六〇年巴尔惠德尔先生上任——教区居民反抗——寡妇马尔科姆太太——巴尔惠德尔先生成婚一七六。年,在达尔美令教区发生了三件了不起的事。首先,我的上任;其次,马尔科姆太太和她的五个孩子搬来定居;接下来,我和我的表妹贝蒂·兰肖小姐成婚。因此对这一年的记录自然要分成三个主题和三个部分。
    ,关于我的上任。
    这是个伟大的事件;因为我是由教会任命的,并且人们对我一无所知,他们在情绪上的波动变成了对这件事的对抗,为了赶走我,他们极
    尽所能,以至于我们不得不派出一队守卫士兵来保卫会教堂。在去往教堂的路上,我听到短笛声响起,鼓声阵阵,我的心惆怅起来。
    人们真的很疯狂很邪恶,在我们路过时往我们身上土,诅咒我们所有人,指手画脚地嘲弄我;但我很顺从地忍受着,默默地同情他们的固执和盲目。布雷山教区那位可怜的克尔福迪先生,脸被一个巴掌打得红肿,眼睛也险些失明了。
    来到教堂门口时,我们发现大门被钉子钉住了,怎么也打不开。士兵中的中士试图破门而入,但是我担心这扇大门外的所有人会对此怀恨在心,抱怨买新门的花费,于是我恳请他放过这扇门;因此,我们就不得不从窗户进去了。许多人跟在我们后面,他们愤怒地大呼小叫,十分野蛮无礼,把主的圣殿弄得像好天气时的小酒馆。进行到唱赞美诗和布道环节时,他们收敛了一些;但当就职仪式开始时,他们的喧闹声开始令人毛骨悚然;托马斯·托尔,一个织布工,一个道貌岸然的狂热分子,站起来抗议说:“我实实在在地,实实在在地告诉你们,他不是从大门进的教堂,他是从别处爬进来的,这和一个小偷强盗没什么两样。”我想,有这样一群狂
    躁的教民,我的日子将会多么艰难而苦涩。鲁格顿教区的主教吉文先生是个幽默风趣的人,即使在郑重的场合也免不了开开玩笑。我被很多只手抓住时,他没办法凑上来够到我,但他伸出权杖碰了一下我的头说:“这就够好的了,木头碰木头。”大家都愣住了。吉文先生这句话很不友好,尤其是在这样的时间地点,当着我这些坏脾气的教众。
    仪式结束后我们从窗户爬出来,那真是沉重的,我们去牧师住宅美餐了一
    顿。美餐是艾维尔新酒馆的沃茨太太按照我的要求准备的,她还派她的马车夫来帮忙。她的马车夫就和她的仆人一样,她只有一辆马车,也不经常用。
    尽管我的人民用这样凶蛮的方式迎接我,我还是决心要培养他们懂些礼仪。于是第二天一早我便开始了轮走访视察。但是,哎呀
    ,我要爬的山坡那么陡,得拥有结实的心脏才上得去。
    我发现一些人家对我大门紧闭;而另一些人家的小孩儿看见我来了,便哭着跑到他们的妈妈身边,说:“虚弱的梅斯·约翰来啦!”我走进他们的房子,他们的父母不会请我坐下,而是鄙夷地说:“诚实的人,你来这里有何贵干啊?”我像个沮丧的流浪汉,一家一家地串着。
    终于有人礼貌地接待了我,而这个给我施舍的不是别人,正是那个托马斯·托尔,他前几天还在教会羞辱过我。
    托马斯围着绿围裙站在门口,戴着一顶基尔马诺克睡帽。我立马认出了他,好像那件事就发生在昨天。他看见我走街串巷,看见我怎样被拒绝,于是动了恻隐之心,用温和的语气对我说:“进来吧,先生,放轻松;这样不行,牧师是上帝的使节,看在上帝的分儿上我们也应该尊重牧师才对。这个教区里应该没有人比我更想跟你对着干,但是你上午的拜访是个好征兆,我没想到一只从庇护中飞出来的小鸟
    能这样做。”我谢了托马斯,跟他进了屋,我们开始了实实在在的谈话。我告诉他不管是放牧,还是喂养这些羊,都不完全是牧师的职责。尽管有些能人比我有头脑,但在苏格兰的境内绝没有一个人更愿意日夜守护羊栏。托马斯说,他已经有一段时间没有听过这么有道理的说法了,如果我坚持这个原
    则,用不了多久我就能做出一番事情来。“我以前想,”他说,“只要你在教堂,我永远不会踏进去半步。但是我得验一下,不能不检验就批评。下个礼拜日我会去的,还会说服我的邻居们也
    去。这样你就不用对着四面空墙和领主一家子布道了。
    ”P1-4

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购