返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:
本店所有商品

  • 全新正版虚构集(博尔赫斯全集)9787532791781上海译文出版社
    • 作者: [阿根廷]豪尔赫·路易斯·博尔赫斯著著 | [阿根廷]豪尔赫·路易斯·博尔赫斯著编 | [阿根廷]豪尔赫·路易斯·博尔赫斯著译 | [阿根廷]豪尔赫·路易斯·博尔赫斯著绘
    • 出版社: 上海译文出版社
    • 出版时间:2023-05-01
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    如梦图书专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品分类

    商品参数
    • 作者: [阿根廷]豪尔赫·路易斯·博尔赫斯著著| [阿根廷]豪尔赫·路易斯·博尔赫斯著编| [阿根廷]豪尔赫·路易斯·博尔赫斯著译| [阿根廷]豪尔赫·路易斯·博尔赫斯著绘
    • 出版社:上海译文出版社
    • 出版时间:2023-05-01
    • 版次:1
    • 开本:32开
    • ISBN:9787532791781
    • 版权提供:上海译文出版社
    • 作者:[阿根廷]豪尔赫·路易斯·博尔赫斯著
    • 著:[阿根廷]豪尔赫·路易斯·博尔赫斯著
    • 装帧:精装
    • 印次:暂无
    • 定价:69.00
    • ISBN:9787532791781
    • 出版社:上海译文出版社
    • 开本:32开
    • 印刷时间:暂无
    • 语种:暂无
    • 出版时间:2023-05-01
    • 页数:暂无
    • 外部编号:31722106
    • 版次:1
    • 成品尺寸:暂无

    \"【目录】:

    小径分岔的花园
    3_ 序言
    5_ 特隆、乌克巴尔、奥比斯·特蒂乌斯
    29_《吉诃德》的作者皮埃尔·梅纳尔
    45_ 环形废墟
    55_ 巴比伦彩票
    65_ 赫伯特·奎因作品分析
    73_ 通天塔图书馆
    87_ 小径分岔的花园

    杜撰集
    107_ 序言
    111_ 博闻强记的富内斯
    125_ 刀疤
    135_ 叛徒和英雄的主题
    141_ 死亡与指南针
    159_ 秘密的奇迹
    171_ 关于犹大的三种说法
    181_ 结局
    187_ 凤凰教派
    193_ 南方

    \"

    \"【作者简介】:豪尔赫·路易斯·博尔赫斯(JorgeLuisBorges,1899—1986)阿根廷诗人、小说家、评论家、翻译家,西班牙语文学大师。
    一八九九年八月二十四日出生于布宜诺斯艾利斯,少年时随家人旅居欧洲。
    一九二三年出版部诗集《布宜诺斯艾利斯激情》,一九二五年出版部随笔集《探讨集》,一九三五年出版部短篇小说集《恶棍列传》,逐步奠定在阿根廷文坛的地位。代表诗集《圣马丁札记》《老虎的金黄》,小说集《小径分岔的花园》《阿莱夫》,随笔集《永恒史》《探讨别集》等更为其赢得国际声誉。译有王尔德、伍尔夫、福克纳等作家作品。
    曾任阿根廷图书馆馆长、布宜诺斯艾利斯大学文学教授,获得阿根廷学奖、福门托国际出版奖、耶路撒冷奖、巴尔赞奖、奇诺?德尔杜卡奖、塞万提斯奖等多个文学大奖。
    一九八六年六月十四日病逝于瑞士日内瓦。
    \"

    "【评论】:
    我在布宜诺斯艾利斯买的专享的东西就是《博尔赫斯全集》。我把这套书放在手提箱里,随身带着,打算每天取出来阅读。
    ——加西亚•尔

    我对博尔赫斯的迷恋是秘密的、有着犯罪感的迷恋,却从来没有冷却过。
    我们每一步都会接触到那种令人激动的神秘东西……博尔赫斯的风格是本世纪的艺术奇迹之一。
    ——巴尔加斯•略萨

    我对博尔赫斯的偏爱……主要是:他的每一篇文章都是一个宇宙模式或宇宙的某一特的模式。
    ——伊塔洛•卡尔维诺

    博尔赫斯对拉丁美洲文学的影响广泛而深远……在革新小说语言方面贡献尤多,从而为一代西班牙语美洲小说家的脱颖而出铺平了道路。
    ——约翰•韦尔•库切

    他的散文的经济,他的隐喻的老练,他的思想勇气就在那里,令人敬佩,有待。
    ——约翰•厄普代克

    给博尔赫斯的一封信——如果有哪一位同时代人在文学上称得起不朽,那个人必定是你。你是你那个时代和文化的产物,然而你却以一种的方式知道该如何你的代和文化。
    ——苏珊•桑塔格

    据我所知,鲁迅和博尔赫斯是我们文学里思维清晰和思维敏捷的象征,前者犹如山脉隆出地表,后者则像是河流陷入了进去,这两人都指出了思维的一目了然,同时也展示了思维存在的两个不同方式。一个是文学里令人战栗的白昼,另一个是文学里使人不安夜晚,前者是战士,后者是梦想家。……作为梦想家的博尔赫斯似乎深陷于不可知的浪漫之中,他那简洁明快的叙述里,其实弥漫着理的茫然,而且他时常热衷于这样的迷茫,因此他笔下的人物常常是头脑清楚,可是命运模糊。
    ——余华《温暖的旅程——影响我的10部短篇小说》

    我借到了博尔赫斯的小说集,从而深深陷入博尔赫斯的迷宫和陷阱里——一种特殊的立体几何般的小说思维,一种简单而优雅的叙述语言,一种黑洞式的深邃无际的艺术魅力。
    ——苏童《我的读书生涯》

    我说博尔赫斯易遭误解,先一理由是,他试图表达的内容,在常人看来本来说是虚幻的。次,用的手法是隐喻的,他是一个可无争议的比喻收藏家。……所有这些面孔揉合、叠映出一个完整的形象,这就是我要在这里谈论的博尔赫斯。一个阿根廷人,一个双目失明的人,一个家禽市场检验员,一个图书馆的馆长,当然还有更重要的一个身份:一位冥想者。
    ——格非《博尔赫斯的面孔》

    当时我对博尔赫斯一无所知,所以开初的阅读是漫不经心的,似乎只是想往目中塞点什么,以打发独自客居他屋的无聊。但没看完一页,我就感到了震惊,感到了它的珍贵和,心血像漂泊者刚眺见陆岸一样激动起来。……我很快就得出结论,捧在我手上的不是一个作品或作家,而是一个神秘又精致、遥远又真切的世界。
    ——麦家《博尔赫斯和我》
    "

    \"【精彩书摘】:我是个怯懦的人。我现在不妨说出来,因为我已经实现了一个谁都不会说是冒险的计划。我知道实施过程很可怕。不,我不是为德国干的。我才不关心一个使我堕落成为的野蛮的呢。此外,我认识一个英国人——一个谦逊的人——对我来说并不低于歌德。我同他谈话的时间不到一小时,但是在那一小时中间他就像是歌德……我之所以这么做,是因为我觉得头头瞧不起我这个种族的人——瞧不起在我身上汇集的无数先辈。我要向他明一个黄种人能够拯救他的军队。此外,我要逃出上尉的掌心。他随时都可能敲我的门,叫我的名字。我悄悄地穿好衣服,对着镜子里的我说了再见,下了楼,打量一下静寂的街道,出去了。火车站离此不远,但我认为还是坐马车妥当。理由是减少被人认出的危险;事实是在阒一的街上,我觉得特别显眼,特别不安全。我记得我吩咐马车夫不到车站入口处就停下来。我磨磨蹭蹭下了车,我要去的地点是阿什格罗夫村,但买了一张再过一站下的车票。这趟车马上就开:八点五十分。我得赶紧,下一趟九点半开车。月台上几乎没有人。我在几个车厢看看:有几个农民,一个服丧的妇女,一个专心致志在看塔西佗的《编年史》的青年,一个显得很高兴的士兵。列车终于开动。我认识的一个男人匆匆跑来,一直追到月台尽头,可是晚了一步。是理查德?马登上尉。我垂头丧气、忐忑不安,躲开可怕的窗口,缩在座位角落里。
    我从垂头丧气变成自我解嘲的得意。心想我的决斗已经开始,即使全凭侥幸抢先了四十分钟,躲过了对手的攻击,我也赢得了个回合。我想这一小小的胜利预先展示了成功。我想胜利不能算小,如果没有火车时刻表给我的宝贵的抢先一着,我早就给关进监狱或者给打死了。我不无诡辩地想,我怯懦的顺利明我能完成冒险事业。我从怯懦中汲取了在关键时刻没有抛弃我的力量。我预料人们越来越屈从于穷凶极恶的事情,要不了多久世界上全是清一色的武夫和强盗了,我要奉劝他们的是:做穷凶极恶的事情的人应当想那件事情已经完成,应当把将来当成过去那样无法挽回。我就是那样做的,我把自己当成已经死去的人,冷眼观看那,也许是天的逝去和夜晚的降临。列车在两旁的梣树中徐徐行驶,在荒凉得像是旷野的地方停下。没有人报站名。“是阿什格罗夫吗?”我问月台上几个小孩。“阿什格罗夫,”他们回答说。我便下了车。
    月台上有一盏灯照明,但是小孩们的脸在阴影中。有一个小孩问我:“您是不是要去斯蒂芬?艾伯特博士家?”另一个小孩也不等我回答,说道:“他家离这儿很远,不过您走左边那条路,每逢交叉路口就往左拐,不会找不到的。”我给了他们一枚钱币(我身上的枚),下了几级石阶,走上那条僻静的路。路缓缓下坡。是一条泥土路,两旁都是树,枝桠在上空相接,低而圆的月亮仿在陪伴我走。
    有一阵子我想理查德?马登用某种办法已经了解到我铤而走险的计划。但我立即又明白那是不可能的。小孩叫我老是往左拐,使我想起那就是找到某些迷宫的中心院子的惯常做法。我对迷宫有所了解:我不愧是彭冣的曾孙,彭冣是云南总督,他辞去了,一心想写一部比《红楼梦》人物更多的小说,建造一个谁都走不出来的迷宫。他在这些庞杂的工作上花了十三年工夫,但是一个外来的人刺杀了他,他的小说像部天书,他的迷宫也发现。我在英国的树下思索着那个失落的迷宫:我想象它在一个秘密的山峰上原封未动,被稻田埋没或者淹在水下,我想象它广阔无比,不仅是一些八角凉亭和通幽曲径,而是由河川、省份和王国组成……我想象出一个由迷宫组成的迷宫,一个错综复杂、生生不息的迷宫,包罗过去和将来,在某种意义上甚至牵涉到别的星球。我沉浸在这种虚幻的想象中,忘掉了自己被追捕的处境。在一段不明确的时间里,我觉得自己抽象地领悟了这个世界。模糊而生机勃勃的田野、月亮、傍晚的时光,以及轻松的下坡路,这一切使我百感丛生。傍晚显得亲切、。道路继续下倾,在模糊的草地里岔开两支。一阵清越的乐声抑扬顿挫,随风飘荡,或近或远,穿透叶丛和距离。我心想,一个人可以成为别人的仇敌,成为别人一个时期的仇敌,但不能成为一个地区、萤火虫、字句、花园、水流和风的仇敌。我这么想着,来到一扇生锈的大铁门前。从栏杆里,可以望见一条林荫道和一座凉亭似的建筑。我突然明白了两件事,件微不足道,第二件难以置信;乐声来自凉亭,是中国音乐。正因为如此,我并不用心倾听就全盘接受了。我不记得门上是不是有铃,是不是我击掌叫门。像火花迸溅似的乐声没有停止。
    \"

    "【编辑】:
    《虚构集》是《小径分岔的花园》与《杜撰集》合集,博尔赫斯直接以“虚构”命名的标志小说,是他确定的《小径分岔的花园》版本形式。。

    “在所有的虚构小说中,每逢一个人面临几个不同的选择时,总是选择一种可能,排除;在彭㝡的错综复杂的小说中,主人公却选择了所有的可能。这一来,就产生了许多不同的后世,许多不同的时间,衍生不已,枝叶纷披。”

    《虚构集》是博尔赫斯“小说—花园—时间—迷宫”完整形成的原点,博尔赫斯的虚构写作走向的转折点。

    “时间永远分岔,通向无数的将来。”
    “我想象出一个由迷宫组成的迷宫,一个错综复杂、生生不息的迷宫,包罗过去和将来,在某种意义上甚至牵涉到别的星球。”


    《虚构集》中包括博尔赫斯本人“得意的故事”《南方》。

    “现实生活喜欢对称和轻微的时间错移……”
    “他有一身而为二人的感觉:一个人是秋日在祖国的大地上行进,另一个给关在疗养院里,忍受着有条不紊的摆布。”
    “这一切都是偶遇,仿平原上的梦境。”
    "

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购