由于此商品库存有限,请在下单后15分钟之内支付完成,手慢无哦!
100%刮中券,最高50元无敌券,券有效期7天
活动自2017年6月2日上线,敬请关注云钻刮券活动规则更新。
如活动受政府机关指令需要停止举办的,或活动遭受严重网络攻击需暂停举办的,或者系统故障导致的其它意外问题,苏宁无需为此承担赔偿或者进行补偿。
全新正版不孤独--许渊冲回忆录(精)9787548081470江西美术出版社
¥ ×1
章 名师流芳风华绝代
梅校长一家和我
文理大师顾毓琇
冯友兰教授谈哲学
我所知道的柳无忌教授
胡适和冯友兰
朱自清和胡适
朱自清和鲁迅
名师风采
闻一多和陈梦家
闻一多先生讲唐诗
吴达元先生与我
再忆逝水年华
吴宓和浦江清
第二章 时代精英不负韶华
杨振宁和我
怀念萧乾先生
胡适《四十自述》读后
下之琳
第三章 家国命运联大情怀
联大与北
联大和哈
西南联大的师生
许渊冲,生于江西南昌。从事文学翻译长达六十余年,译作涵盖中、英、法等语种,翻译集中在中国古诗英译,形成韵体译诗的方与理,被誉为“诗译英法专享人” ,北京大学教授,翻译家。在国内外出版中、英、法文著译六十本,包括《诗经》《楚辞》《李白诗选》《西厢记》《红与黑》《包法利夫人》《追忆似水年华》等中外名著。2014年8月2日许渊冲荣获靠前翻译界优选奖项之一的“北极光”杰出文学翻译奖 ,系首位获此殊荣亚洲翻译家。
梅校长一家和我去年(2002)年底,梅祖彦告诉我,柳无忌先生
在美国去世了。他要我写一篇纪念的文字。今年年初,我把文章给他。不料《联大校友简讯》发表之后,却得到祖彦去世的消息。回想祖彦一家,和联大关系密切;而我又在联大前后八年:前四年在外文系,前去美国志愿空军飞虎队做了一年翻译,后又考取了清华研究院,还兼了一个学期的半时教,可以算是和联大同始终的了。回想联大八年,三位之中,给我印象深刻的,还是清华大学的梅贻琦校长。联大三位我都见过。位见到的是北大蒋梦麟校长。入联大前,我就读过他翻译的美国总统
威尔逊欧战时的演说辞。
据说对他在报上发表的文章很欣赏。我在书中看到他的照片,穿西服,戴眼镜,比较洋气。不料他对联大新生训话时穿的却是长袍,讲话浙江口音很重,内容也和学术无关,只是告诫新生要守校规。所以使我觉得有点失望,认为并不比中学校长的水平更高。杨振宁也该听过那次训话,不知道他还有印象。
第二次见到蒋校长是在昆华农校的足球场上体育课时,听见马约翰教授和一个老师说英语,一看却是蒋校。马满头银发,蒋校长却戴着礼帽;马老目光炯炯有神,蒋校长却戴着金边眼镜,微微含笑;马老上身穿深色西服,穿浅色灯笼裤,双手握拳,蒋校长却穿着长衫,拿着手杖。马老健壮溢于言表,蒋校长却瘦削而含蓄不露。两人形成了鲜明的对比。蒋校长代表的是北大的传统文化,马老代表的是清华自强不息的精神。
第三次见到蒋校长是在新校舍图书馆前的广场上。那是1939年12月1日上午。刚好是“一二·一运动”前六年。那时国民的长陈立夫来联大,由蒋校长陪同对全体师生讲话。两人都穿长袍马褂,那是当时的礼服;两人说话都是浙江口音。先由蒋校长作简短的介绍,然后陈立夫才致辞。记得他讲的是一个化缘修庙的故事,有点像武训乞讨施舍来办义学一样。他用这个故事来说明有志者事竟
成的道理,也试图用的“唯生论”来解决唯心论和唯物论的矛盾。讲后两人都回重庆去了。
南开大学的张伯苓校长我只见过一次。他来昆明时,联大剧团表示欢迎,在新校舍第二食堂演出话剧。但是食堂没有凳子,只好把图书馆的长凳搬去。不料晚上来图书馆看书的同学没有凳子坐,要去看戏又没有票,于是就去食堂搬凳子,结果扰乱了剧场的秩序。第二天张校长在昆华中学北院操场上讲话,梅校长陪同站在旁
边。张校长批评了扰乱秩序的学生,说大家喜欢看戏,他可以请到联大来演出。和梅贻琦都是南开中学的生
,周在南开常演话剧,并且反串女角。因为那时中国话剧还处在莎士比亚时代,女角多由男同学扮演,所以和曹禺都反串过。到了联大时代,已经男女各就各位,中文系的王年芳演过莫里哀喜剧中装腔作势的才女,外文系的张苏生演过英文剧《锁着的箱子》中救人脱险的主妇,历史系的张定华更演过曹禺《原野》或《黑字二十八》中的女角。
张校长提到梅校长时,称他为月涵,说他是南开
中学班名,后来又是清华批留美生。
据说1937年“七七”事变,日本侵略军占领北平、天津后,北大、清华、南开奉命南迁,组成长沙临时大学。三位来长沙视察
临时大学的校舍。校舍原
是兵营,几十个学生住一
间,拥挤,很难安心学习。蒋校长看了直摇头,说是他不愿让他自己的儿子住这样的房子。张校长却相反,说他倒要他的子女来这里住,因为艰苦的环境才好锻炼坚强的格。由此可以看出张校长艰苦奋斗的精神。
P2-4
亲,大宗购物请点击企业用户渠道>小苏的服务会更贴心!
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆让小苏措手不及,请稍后再试~
非常抱歉,您前期未参加预订活动,
无法支付尾款哦!
抱歉,您暂无任性付资格