返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:
本店所有商品

  • 全新正版吞噬黑暗的人9787220129353四川人民
    • 作者: (英)理查德·劳埃德·帕里著 | (英)理查德·劳埃德·帕里编 | (英)理查德·劳埃德·帕里译 | (英)理查德·劳埃德·帕里绘
    • 出版社: 四川人民出版社
    • 出版时间:2023-02-15
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    如梦图书专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品参数
    • 作者: (英)理查德·劳埃德·帕里著| (英)理查德·劳埃德·帕里编| (英)理查德·劳埃德·帕里译| (英)理查德·劳埃德·帕里绘
    • 出版社:四川人民出版社
    • 出版时间:2023-02-15
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 印刷时间:2022-10-23
    • ISBN:9787220129353
    • 版权提供:四川人民出版社
    • 作者:(英)理查德·劳埃德·帕里
    • 著:(英)理查德·劳埃德·帕里
    • 装帧:暂无
    • 印次:1
    • 定价:98.00
    • ISBN:9787220129353
    • 出版社:四川人民
    • 开本:暂无
    • 印刷时间:2022-10-23
    • 语种:暂无
    • 出版时间:2023-02-15
    • 页数:暂无
    • 外部编号:31659245
    • 版次:1
    • 成品尺寸:暂无

    目录:
    部 西3 世界正常运转
    17 戒律
    29 长途航班
    第二部分 东京
    47 击掌商业区
    57 艺伎!(开玩笑)
    81 之地东京
    第三部分 调查
    103 出事了
    127 令人费解的演讲
    141 一线希望
    157 施虐-受虐狂
    171 人形洞
    187 的尊严
    205 海边的棕榈树
    第四部分 织原
    2 弱者与强者
    247 乔治·奥哈拉
    263 征服游戏
    275 卡里塔
    291 在洞穴里
    第五部分 正义
    307 葬礼
    325 百事通
    339 SMYK
    351 慰问
    371 判决
    第六部分 死后生活
    387 如此日本
    409 真正的我

    427 致谢
    430 注释

    死前人生
    像往常一样,露西起得很晚。拉着窗帘的窗户边缘闪动着一缕阳光,穿透到昏暗的室内。房间低矮、狭窄,苍白暗淡。墙上贴着海报和明信片,女式衬衫和裙子挂满了衣架,显得不堪重负。地板上的日式蒲团床垫上躺着两个人:一个金发,一个褐发。她们有时穿着T恤入睡,有时干脆光着身子盖一条单人被单,因为即使是在晚上,盖任何东西都会觉得太湿热,只能在身上搭一层薄的东西。室外,建筑物之间缠绕着许多条电线,乌鸦在上面呱噪蹦跳。她们凌晨4点才睡觉,此时塑料闹钟显示已经将近中午。露西穿上家居服去卫生间,另一个褐色的脑袋仍然躺在枕头上。
    她把自己在东京的家称为“茅房”——卫生间就是原因之一。六个人共享这个家,还得加上过夜的客人,房间里到处都是他们的皮屑和垃圾。用完的牙膏管蜷缩在水池边,卫生间的地板上散落着一块块香皂,排水孔上罩着一顶由打结的头发、皮肤和剪掉的脚指甲纠缠而成的黏糊糊的帽子。露西自己的梳妆用品数量众多,价格昂贵,每次进出卫生间,她都会把梳子、各种刷子和化妆品等一起带进带出。她洗漱打扮时间很长,也很讲究,涂洗发水,清洗,抹护肤素,用香皂洗,包毛巾,拍打,平缓肌肤,洁面,保湿,吸收乳液,修眉,涂粉,用牙线洁牙,吹干头发。露西的整套流程完美体现了早晨简单冲个澡和梳妆打扮之间的区别。如果你快迟到了,不会希望自己排在她后面上厕所。
    露西照镜子的时候看到了什么?圆润白皙的脸,头然的金发披散在肩头。线条清晰的下巴,洁白整齐的牙齿,双颊微微凸起,笑起来会露出一对酒窝。她有一个圆鼻头,眉毛粗细不匀,深蓝色的双眼长得有点偏。露西抱怨自己的“斜眼睛”,会在镜子前花很长时间,希望它们不再偏斜。对于这样一个肤色白皙、眼睛碧蓝、四肢修长的女人来说,这双眼睛出乎意料地增添了某种微妙的异国情调。
    露西身高约1.75米,前凸后翘,身材曼妙。她对体重的变化异常。5月,她来到日本、搬入“茅房”、找工作的那段时间,比现在苗条,但在俱乐部熬了几夜之后,她“又把体重喝回来了”。在糟糕的日子里,她十分鄙视自己的外貌。她感到自己的皮肤松弛下垂,大腿上的胎记和眉毛间的黑痣折磨着她的意志。一个冷静的观察者可能会用“丰满”和“标致”这样老派、模糊的词来形容她。睡在另一张床垫上的褐发女孩是露西的朋友路易丝·菲利普斯,她不是传统意义上的美人:苗条、娇小、直率。大多数时候,至少对人而言,露西看起来自信满满,容易相处。她笑起来的样子,说话时的手势,摆动的头发,不自觉触摸说话对象的习惯——所有这些都为她增添了魅力,既吸引女人,也吸引男人。
    露西走出卫生间。她接下来要做什么?我知道她没写在日记里,她已经有将近两个星期没写日记了。她没有给男朋友斯科特打电话,斯科特在港口城市横须贺的美航空舰上服役。后来,在她的私人物品中,她的家人会发现一张未寄出的明信片,上面写着远在家乡的好友萨曼莎·伯曼的地址。也许她现在就在写这张明信片。
    亲爱的萨米,从东京给你寄封短信,就想告诉你那天晚上跟你聊天感觉棒。我很高兴你找到了一个可爱的朋友/家伙/伴侣(管他是什么)。我知道我在这里生活更容易,我的日常生活发生了变化,星期日是如此不同,但我想让你知道,没有你的生活是不完整的,虽然我不确定什么时候,但我们很快就能在一起,无论我在地方,或是回了家。我真的爱你,想念你,并且会一直想你。给你我全部的爱,露。下午1:30楼下响起电话铃声。一个室友接起电话,在楼下叫道:找露西。路易丝有手机,是她的一个客户给她的,而露西只能用“茅房”里的公用付费电话。电话装在厨房里,就是一个笨重的粉色塑料盒子,投10日元硬币就可以用。用它打电话时,楼下的人都能听见对话声。但露西很快就不用再忍受这种令人不快的情况,再过几个小时,她就将拥有属于自己的手机。
    路易丝此时已经起床,朋友打电话的时候,她已经在公共客厅坐下。挂上粉色的听筒后,露西告诉她来电话的是他:见面推迟1个小时,改到3点。他会再来电话,到时候她会去火车站接他。然后他们会一起吃顿迟到的午餐,但她会及时回来,赶晚上8点的约会——跟路易丝和俱乐部的另一个女孩跳一晚上舞。露西脱下家居服,开始挑选当天要穿的衣服:黑色裙子,带心形水晶吊坠的银项链,以及阿玛尼手表。她的太阳镜就在黑色手袋里。时间一晃就过了3点。3:20的时候粉色电话再次为露西响起。他已经在来的路上,还有10分钟就到车站。
    露西出门的时候,一群乌鸦喳喳叫着飞起来。她感受到了重返东京后每天都会有的小小震撼,每个身处东京的外国人都对此深有体会。这是一种对显而易见的事实突如其来的令人脉搏加速的意识:我在这里——在日本。每天早晨,她都会惊讶片刻——突然意识到生活变得如此不同。是对光线的角度不熟悉,还是对夏季空气中的声音不熟悉?或者是街上、汽车和火车上人们的行为举止不太一样——虽不引人注目,但却目的明确,虽然大家都衣着整洁,彬彬有礼,沉默寡言,但却意志坚定,好像在执行什么秘密指令?
    即使过去几年、几十年,作为一个生活在日本的外国人,你仍然无法忘记那种兴奋感以及每天的激动之情。
    “茅房”的正式名字是佐佐木公寓,它是一栋灰扑扑的灰泥房子,位于一条小巷的尽头。露西左拐走出公寓,经过一些看上去更破旧的公寓楼,一个有木制攀爬架的儿童游乐场,以及一家提供咖喱蛋包饭的老式餐馆。然后眼前豁然一亮——一座传统能剧剧院出现在眼前,剧院由光滑的现代混凝土建造,周围环绕着精心雕琢的树篱和一个铺着碎石的花园。
    露西右转,突然之间周围景物有所改变。在此之前,周围都是一副寒酸郊区模样,而现在,就在离家不到5分钟的时间里,露西已经走在了大城市主干道旁。高架支柱支撑着铁路和高速公路在头顶上方运行。再往前走不到50米就是千驮谷站,公交、地铁和通勤线在这里交汇。星期六下午这里异常繁忙,车声鼎沸,身着短袖和夏季裙装的人群在车站和远处的奥林匹克体育馆之间穿梭不停。他就站在局门口等露西,他的车就停在附近。
    就在露西准备出门前,路易丝先一步离开公寓去完成她自己的任务:去东京西南方的著名购物区涩谷换一双鞋。她坐地铁来到涩谷站,那里每天有9条不同的线路运送250万乘客,路易丝很快就在车站迷了路。她茫然地游走在星期六的人群中,沿途经过许多商店和餐馆,虽然商品丰富得令人眼花缭乱,但不知为什么,它们看起来却又没什么区别。浪费了很多时间后,她找到了要找的商店,然后拖着疲惫的脚步回到车站。
    5点刚过,她的手机响起来。屏幕显示:未知用户。她接起电话,电话那头传来露西的声音,她本来应该很快回家,为晚上的约会做准备。但她却从一辆行驶的车里打来电话。她说她正在去“海边”的路上,准备和他在那吃午饭(虽然现在说吃午饭已经太晚)。但她告诉路易丝,不需要改变晚上的计划,她会及时回家,而且过一两个小时她还会打电话告知确切回家时间。她听起来很开心,兴致勃勃,但又有点难为情,好像她们的对话会被人听见一样。她告诉路易丝,她是用他的手机打的电话,所以不能聊太久。
    后来,路易丝说她对事情的发展感到很惊讶,坐男人的车并且跟他一起离开东京不符合露西的格。但打这通电话还是很像她会干的事。露西和路易丝从小相识,她们之间的友谊就是如此亲密。她们彼此之间会打这样的电话,以此肯定彼此间的亲密无间和相互信任,哪怕其实并没什么要说的。
    那是一个闷热潮湿的夏日午后。路易丝去了她和露西喜欢的商店——原宿百货公司,她买了亮晶晶的贴纸和闪粉来装饰面部,为她们的热舞之夜做准备。夕阳西下,夜幕降临,为黯淡破旧的住宅楼披上了一件斗篷,霓虹灯照亮了餐馆、酒吧和俱乐部——所有这些充满希望和欢乐的地方。
    两个小时过去。
    晚上7:06,路易丝回到家,她的手机再次响起。电话那头的露西情绪激动,兴奋不已。她说他好。他如约送给她一个新手机,以及一瓶唐培里侬香槟王,她和路易丝稍后可以一起喝。她并不清楚自己究竟在哪里,路易丝也没想要问清楚。反正她一个小时内就会回来。
    晚上7:17,露西给男朋友斯科特·弗雷泽打电话,但收到电话答录机的自动回复。她留下一条简单但快乐的口讯,答应明天见面。
    然后,露西就消失了。
    东京星期六的夜生活刚刚开始,但不会再有什么女生之夜,也不会有和斯科特的约会。事实上,什么也不会有了。露西的那条留言被储存在电话公司的数字数据库中,几天后就将被自动清除,而它是露西在世时留下的痕迹。
    当露西未能按时回家时,路易丝脑中立即拉响警报。后来,这引起人们的怀疑:路易丝为什么这么快就开始恐慌?她的室友们当时都在客厅里麻,家都不理解她为何如此焦躁不安。在露西未能按时露面一个小时后,路易丝给远在英国的她的妈妈莫琳·菲利普斯打了电话。“露西出事了,”她告诉她。然后她就去了卡萨布兰卡,这是一家位于六本木娱乐区的陪酒俱乐部,她们俩就在那里工作。
    “我还清楚记得1号的事,就是7月1日,”当时在场的一个男人回忆道,“那是个星期六的晚上,露西和路易丝那个星期休息。她们俩不应该工作。但路易丝很早就过来说:‘露西不见了。她去见一个客人。她还没回来。’我说这没什么可大惊小怪的。现在才8、9点,‘这很正常,没什么奇怪的,路易丝。你为什么这么担心?’她回答说:‘露西说回来就会回来,如果发生什么事,她会给我打电话。’她们俩的确会这样。一个人总是知道另一个人在做什么。她们的关系真的很好。路易丝立即就意识到有些不对劲。”路易丝整晚都在给俱乐部打电话,问有没有人知道露西的消息,但没有得到任何消息。她在本木处打探,去了她和露西常去的酒吧和俱乐部:传道、深蓝、东京运动咖啡馆和杰罗尼莫酒吧。她向在六本木十字路口发传单的人打听,询问他们中有没有人见过露西。她还打车去了涩谷的芙拉俱乐部,她俩原本计划当晚去那里。她知道不会在那里找到她的朋友——露西为什么会单独先去那儿,而不是先回家,或是至少给她打通电话呢?但她想不出别的办法。
    那天晚上大部分时间都在下雨——东京夏季令人汗流浃背的燥热的雨。星期日清晨路易丝回到佐佐木公寓的时候已经天亮,她已经找遍了她能想到的每一家酒吧。露西不在家,也没有收到她的任何消息。
    路易丝打电话给卡萨布兰卡的服务生卡兹,商量该怎么办。卡兹给几家大医院打电话,但都没有露西的消息。他暗示,露西是不是决定跟那个“很好”的客人共度一晚,只是没有告诉路易丝?路易丝表示不可能发生这种事,没人比路易丝更了解露西。
    下一步显然是报警。但这这么做会带来麻烦。露西和路易丝是以游客身份来到日本,90天的旅游签明确禁止她们在日本工作。在俱乐部工作的所有女孩都是违法打工,事实上,大部分在六本木工作的外国人都是如此。
    星期一早晨,卡兹带路易丝去了六本木的麻布局,报警说有人失踪。他们解释说露西是来东京度的游客,那天是跟一个在这里遇到的日本男人一起出去玩。他们既没有提陪酒工作,也没有提到卡萨布兰卡或是那里的客人。
    对这件事并没有太上心。
    下午3:00,路易丝去了英国大使馆。她和来自苏格兰的副领事伊恩·弗格森谈了谈,告诉了他事情的全部经过。许多人都对那天下午露西外出的情况表示不解,而弗格森是个表达这一想法的人。他第二天在备忘录中写道:“我问她对那个客人了解多少,结果她表示什么都不知道。路易丝说俱乐部里的女孩通常会在征得俱乐部同意的情况下将自己的名片给客人,因此客人通常会私下与女孩们约会。我表示难以置信,俱乐部竟然允许女孩们在其不知情的情况下与客人见面。但路易丝对这一说法态度坚定。露西当然没有提过她的客人,包括他的名字、车子的情况,甚至是除了海滩之外他们还去了什么地方……”弗格森要求路易丝回忆露西的格特点。她是不是反复无常,难以捉摸,不太可靠?她是不是很天真或者容易受外界影响?他在备忘录中写道:“路易丝的回答勾勒出这样一个形象:自信、世故、聪明的女孩,社会经验丰富,具备一定判断力,不会愚蠢地将自己置于危险之中。”那她为什么会上一个完全陌生的人的车呢?“路易丝无法……解释,只是重申这种行为不符合露西的格。”没有人比一名领事官员更了解英国人在国外的愚蠢行为。同时也没有人更了解,大多数时候,当一个年轻人“消失”时,原因可以是多么地平平无奇:朋友或恋人之间吵架,吸毒、酗酒或遇到与关的麻烦。但露西当天下午给路易丝打过两次电话,及时向她更新了行程。她还打电话说一个小时之内就会回家,即使她临时改变了计划,也应该会打电话通知路易丝。伊恩·弗格森给麻布局打电话,告诉他们大使馆关注露西的事,并且认为这不是一起简单的人口失踪案,而很可能是一起诱拐案。
    路易丝离开了大使馆。露西失踪后的两天晚上,她几乎没有睡过觉。她不确定会发生什么,十分紧张,备受折磨。无论是一个人待着,还是待在她和露西同住的房间里,都让她难以忍受。她去了一个朋友的公寓,认识露西的人也聚集在那里。
    快到5:30的时候,路易丝的电话又响起来,她抓起手机。
    “喂?”路易丝说道。
    ——是路易丝·菲利普斯吗?电话那头响起一个声音。
    “是的,我是路易丝。是谁?”——我叫高木彰。我是为了露西·布莱克曼打这通电话。
    “露西!上帝啊,她在哪?我一直很担心。她在你那儿吗?”——我和她在一起。她在这里。她很好。
    “噢,上帝啊,谢天谢地。让我跟露西说话。我要跟她说话。”电话那头是个男人。他说英语的时候很自信,但明显带有日本口音。整个通话过程中他都表现得很冷静、克制,语气平淡,但又可以说很友好,哪怕路易丝变得激动不已他也是如此。
    ——现在不能打扰她,那个男人说道。——她就在我们宿舍。她正在学习和实践一种新的生活方式。她这个星期有太多东西要学。不能打扰她。
    路易丝疯狂地朝朋友们做口形:“是他”,并比划着要纸和笔。
    “你是谁?”她问道,“你是星期六和她一起出去的人吗?”——我星期日见到的露西。她星期六和我的导师见了面,我的小组的。
    “你的导师?”——是的,我的导师。他们在地铁站见的面。
    “可是,她……我和她通话的时候,她正在一辆汽车里。”——交通状况很糟糕,糟糕,她要去见你,不想迟到。于是她决定搭地铁。就在上地铁前,她遇到了我的导师,然后做出了一个改变人生的决定。总之,她那天晚上就决定加入他的教。
    “教?”——是的。
    “你在说什么,什么教?什么……露西在哪儿?这个教在哪儿?”——在千叶。
    “什么?再说一遍。你能拼出来吗?”——在千叶。拼出来就是:C-H-I-B-A“千叶。千叶。那个教叫什么?”——新兴教。
    “什么?那是……”——新兴教。
    那个男人在挂断电话前又冷静地拼出这组单词,逐个字母地念了出来。
    路易丝脑子里一片混乱。“我要和露西说话,”她说道,“让我和她说话。”——她不太舒服,那个男人回应道。——总之,她现在不想和任何人说话。也许这个周末她会和你说话。
    “求你了,”路易丝说道,“求求你,求求你,让我和她说话。”电话被挂断。
    “喂?喂?”路易丝叫道,但电话另一头没人应答。她呆呆地望着手里小小的银色手机。
    几秒种后,电话再次响起。
    她颤抖着按下接听键。
    ——抱歉,之前那个声音说道。——一定是信号断了。露西现在不能和你说话。她不舒服。也许她会在周末跟你聊聊。但她已经开始新生活,不会再回去了。我知道她有许多债务,6000英镑还是7000英镑。但她正用一种更好的方式还债。总之,她只是想让你和斯科特(S’kotto)知道她没事。她在计划更美好的生活。
    他清楚提到“斯科特”——这明显是日本人不太熟悉的英文名字斯科特的日式发音。
    ——她已经给卡萨布兰卡写了封信,说她不会回去工作了。
    一阵沉默过后,路易丝开始抽泣。
    ——不管怎样,你的地址是什么?
    路易丝说道:“我的地址……”——你在千驮谷公寓的地址。
    “为什么……为什么要知道我的地址?”——我想给你寄点露西的东西。
    路易丝十分害怕,之前一直在说她的朋友的事,突然之间涉及她个人的信息了。“他想知道我住在哪儿,”她脑子里冒出这个念头,“他会来找我。”于是,她说道:“嗯,露西知道的。她知道我的地址。”——她现在不舒服,她想不起来了。
    “哦,我也想不起来了。”——嗯……你能想起你家靠近哪里?“不,不,我想不起来。”——街道呢?你能想起街道名?“不,我……”——反正我得把她的东西寄回去。
    “我想不起……”——如果这有问题,不用担心。
    “我现在还想不起……”——没问题。别担心。
    路易丝情绪十分激动,惊恐万分。她哭着把电话递给一个在东京生活了多年的澳大利亚友人。
    “你好,”他用日语说道,“露西在哪里?”过了一会儿,他把电话还给路易丝。“他只说英语,”他说道,“他只想和你说话。”路易丝已经理清思绪。她意识到必须拖延对话,设法弄清楚露西在哪里。
    “你好,”她说道,“又是我,路易丝。那么——我能加入你们教吗?”对方似乎在犹豫。然后他说——你信什么教?
    路易丝答道:“嗯,我是天主教徒,但露西也是天主教徒。我不介意改变信仰。我也想改变我的人生。”——这得由露西决定。这得看露西是怎么想的。我会考虑看看。
    “请让我和露西说话。”路易丝绝望地说道。
    ——我会找我的导师聊聊,问问他的意见。
    “请让我和她说话,”路易斯哭着说道,“我求求你了,拜托了,让我和她说话。”——我现在得走了,对方说道。——对不起。我得让你知道,你再也见不到她了。再见。
    电话第二次被挂断。
    2000年7月1日,星期六,就在21世纪年刚刚过半的时候,露西失踪了。一个星期后这条消息才传遍全世界。篇相关报道出现在接下来那个星期的星期日,也就是7月9日,一家英国报纸刊登了一篇关于一个名叫“露西·布莱克曼”的游客失踪的短讯。第二天,英国和日本的报纸上出现了更详细的报道。他们提到了路易丝·菲利普斯,还有露西的妹妹索菲·布莱克曼,声称她已经飞到东京寻找姐姐,以及她的爸爸蒂姆,他也正赶往日本。报道中还提到威胁电话,并隐约暗示她被一个组织绑架了。其中两篇报道表示“担心”她已经“被迫”。报道中还提到露西之前是英国航空公司的空姐。但星期一的报道中又称她是“东京红灯区”的“酒吧女郎”或“夜总会小姐”。现在,日本电视台也跟进报道,摄制人员来到六本木,寻找金发外国人。失踪女孩的年龄、国籍、发色以及她所从事的工作的特殊等因素叠加在一起,使得这件事从单纯的失踪案升级成新闻事件,现在再也没法对这件事视而不见了。24小时内,20名英国记者和摄影师以及5个独立的电视摄制组已经飞往东京,加入其余十几名常驻东京的记者和自由撰稿人行列。
    那,3万张海报被印刷并分发到日本各地,大部分贴在了东和以的千叶县。
    海报顶部用日英双语印着“失踪”,底部则印着“露西·布莱克曼(英国女)”。
    年龄:21岁
    身高:175cm体型:中等身材头发颜色:金色眼睛颜色:蓝色她于7月1日/星期六在东京次露面。从那之后,她就失踪了。
    如果任何人见到她,或有关于她的任何消息,请联系麻布局或附近的局。
    海报上醒目的是一张照片,照片中一个身着黑色短裙的女孩正坐在沙发上。她有一头金发,露出不安的笑容和雪白的牙齿。照片是俯拍的,她的脸因此显得很宽,有点孩子气。她的头较大,头发较长,下巴紧实,看上去就像《爱丽丝梦游仙境》中的女孩。
    露西·布莱克曼已经死了。早在我知道有这么个人存在之前,她就死了。事实上,正是因为她的死亡——或失踪,当时人们都是这么认为的——我才对她产生了兴趣。我当时是一家英国报纸的记者,生活在东京。露西·布莱克曼是一名在那里失踪的英国女——也就是说,我次想到她的时候,她在我眼中只是个新闻素材。
    一开始,这个故事就是个谜,随着时间的推移,围绕着它的谜团越来越多。露西以不幸的受害者形象出现在公众面前,成为日本法院上控辩双方激烈辩论的焦点。这个故事在日本和英国同时引起广泛关注,但人们的关注程度却变幻不定,前后不一。曾经一连几个月人们对露西的案子毫无兴趣,然后突然会爆出一些新进展,激起媒体的关注,引发人们的热议。人们对故事梗概比较熟悉——女孩失踪,尸体被发现,男人受到指控——但仔细观察,就会发现它是如此复杂和混乱,充满奇异的转折和不合理的发展进程,传统报道几乎不可避免地引发不满,它们非但没有解答问题,反而牵扯出更多悬而未决的问题。
    这个故事的内核模糊不清,并且了人们熟悉的新闻类别的意义,这使得这个故事格外迷人。普通报纸或电视节目对它的报道就好像在隔靴搔痒。这个故事深深印入我的脑海中,即使几个月过去了,我发现自己还是忘不了露西·布莱克曼。我从一开始就关注这个故事,伴随它走过数个连续发展阶段,试图从其错综复杂的关系网中理出前后一致的容易理解的东西。这一过程花了我十年时间。
    我成年后的大部分时间都住在东京,同时还在亚洲和地方四处旅行。作为一名报道自然灾害和战争的记者,我见过一些悲伤黑暗时刻。但是露西的故事让我接触到之前从未关注过的某些人类经验。它就像是打开一个熟悉的房间的暗门的钥匙,这扇门后面藏着很多秘密——一些我从未留意过的可怕的、暴力的和畸形的东西。这一全新的认知让我感到莫名尴尬和天真。这种感觉就像是我这样一个经验丰富的记者,竟然错过了这座城市的特别之处,而我在事业上引以为傲的正是对这座城市的了如指掌。
    只有当她逐渐从公众意识中消失时,我才开始把露西看成一个人,而不是一个新闻素材。在她的家人来到日本期间,我去见过他们。面对报道这一案件的记者,他们一开始对我态度谨慎,不太信任我,我收获了他们谨慎的友谊。现在我回到英国,拜访了布莱克曼一家。我还拜访了露西生活的不同阶的朋和熟人。一个朋友把我引向另一个熟人,那些一开始不愿意发表意见的人都被我说服。在好几年的时间里,我多次拜访露西的父母和兄弟姐妹。这些采访的录音加起来都能听好几天。
    我原以为要了解一个在21岁就结束的生命的是件轻而易举的事情。乍一看,露西·布莱克曼和无数与她类似的女孩一样,毫无特别之处:来自英格兰东南部的中产阶级年轻女孩,家境中等,教育程度适中。露西的生活一直很“普通”“正常”,到目前为止引人注目的就是它的结束方式。但我越深入调查,就越觉得她很迷人。
    我们都能从自己的生活经验中领悟到:经过21年的成长,露西的品格和个已经变得极其多样化,极为复杂,人——甚至是她亲近的人都已无法完全理解她。认识她的人眼中的她都略有不同。童年时期,她的生活中就交织着忠诚、情绪化和志向远大等复杂因素,而且这些东西常常自相矛盾。露西既忠诚、诚实,又善于欺骗。她既自信、可靠,又十分脆弱。她既坦率又神秘,既开放又藏着秘密。在筛选和协调关于她的素材时,在需要我公正对待她的整个人生时,我体会到了传记作家的那种无。我从来不认识也根本不可能认识她,如果她没有死,我可能早就忘记她,但我却开始沉迷于了解这样一个人的过程。
    在她失踪后的几个星期里,许多人都听说了露西·布莱克曼这个名字,知道了她长什么样——或者至少看到了报纸和电视上出现的那副面孔,也就是失踪人员海报上那张爱丽丝模样的脸。在他们眼中,她是个受害者,而且几乎是某种典型的受害者:一个在异国他乡惨遭不幸的年轻女人。所以我希望我可以为露西·布莱克曼做些什么,通过追溯其死前的生活,将其还原为一个正常人,一个复杂而可爱的普通女人,以此来纪念她。

    编辑:1.露西失踪案——本书主题,影响之广,全球皆知,时任英国首相布莱尔会晤日本首相森喜朗时,就曾当面谈及此案,故森喜朗督令日本警界彻查。中国媒体对此也有海量报道。 2.本书作者为英国著名驻日记者理查德?劳埃德?帕里,堪称日本的何伟,前后投入十余年心血,追踪报道露西失踪案,掌握了大量手资料,情节曲折、文字耐读,令人手不释卷。 3.作为一部非虚构纪实作品,本书除了完整再现露西短暂的一生外,还追溯了其家庭成员间的关系,以及母亲、父亲家族的历史,从更深的层面来剖析悲剧的原因。此外,对日本红灯区也有述及,是近距离了解日本红灯区的一盏明灯。 4.当女儿失踪,晴天霹雳传来,已经离异的父母是抛弃前嫌携手共进,还是心怀怨隙互相甩锅?是放下仇恨接收嫌疑人的补偿还是怨恨到底分文不取?

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购