如梦图书专营店
  • 扫码下单

  • 全新正版没什么好怕的(精)/巴恩斯作品9787544776387译林
    • 作者: (英)朱利安·巴恩斯|译者:郭国良著 | (英)朱利安·巴恩斯|译者:郭国良编 | (英)朱利安·巴恩斯|译者:郭国良译 | (英)朱利安·巴恩斯|译者:郭国良绘
    • 出版社: 译林出版社
    • 出版时间:2019-04-01
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    店铺装修中

    商家:
    如梦图书专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    如梦图书专营店

  • 新春将至,本公司假期时间为:2025年1月23日至2025年2月7日。2月8日订单陆续发货,期间带来不便,敬请谅解!

    商品参数
    • 作者: (英)朱利安·巴恩斯|译者:郭国良著| (英)朱利安·巴恩斯|译者:郭国良编| (英)朱利安·巴恩斯|译者:郭国良译| (英)朱利安·巴恩斯|译者:郭国良绘
    • 出版社:译林出版社
    • 出版时间:2019-04-01
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 印刷时间:2019-04-01
    • ISBN:9787544776387
    • 版权提供:译林出版社
    • 作者:(英)朱利安·巴恩斯|译者:郭国良
    • 著:(英)朱利安·巴恩斯|译者:郭国良
    • 装帧:暂无
    • 印次:1
    • 定价:45.00
    • ISBN:9787544776387
    • 出版社:译林
    • 开本:暂无
    • 印刷时间:2019-04-01
    • 语种:暂无
    • 出版时间:2019-04-01
    • 页数:暂无
    • 外部编号:30637432
    • 版次:1
    • 成品尺寸:暂无

    《没什么好怕的(精)》无目录

    郭国良,浙江大学外国语学院副教授,兼任浙江省翻译协会常务理事、秘书长,浙江大学外国文学研究所副所长、外语学院英语文学研究所副所长。1998年、2000年、2007年先后赴香港中文大学、美国瓦尔帕莱索大学、印第安那大学做访问学者。主要研究方向为英美短篇小说理论、当代英国小说及翻译和西方文论。

    我不信上帝,但我想念他。有人问我时,我就这样说。我问我哥哥他先后在牛津大学、日内瓦大学和巴黎大学教过哲学他对这一表述有何想法,但没告诉他是我说的。
    他就回了一个词:“自作多情。”这得从我外婆说起,她叫内莉·路易莎·斯科尔托克,娘家姓梅钦。在嫁给我外公伯特·斯科尔托克之前,她是什罗普郡的一名老师。外公的名字不是伯特伦,也不是艾伯特,而是伯特。他以此名接受洗礼,火化入殓。他是个中学校长,喜欢摆弄机械:一辆兰彻斯特挎斗摩托车;退休之后又有了一辆拉风、动感十足的凯旋跑车。跑车前排有三人长凳车座,不过把顶篷放下来,就变成两个单人座椅。等我跟他们混熟了,他俩为了和的孩子住得近些,已经搬来了南方。外婆到妇女协会上班。她腌咸菜,然后装瓶;她把外公养的鸡和鹅去毛、烧烤。她身材娇小,看上去很圆通。和别的老人一样,她指关节粗大,需要用肥皂润滑一下才能把戒指摘下来。他们的衣柜里塞满了手织的开襟羊毛衫,外公的往往织着比较粗犷的缆绳状花样。他们定期约见足疗医生;他们那代人在牙医的建议下把牙齿一口气拔了个精光。这是常规人生必经的历程从摇摇晃晃的吱吱磨牙,一下子就到了全副烤瓷牙,再到颊侧滑行治疗,到社交窘态和床头柜上泡沫四溅的酒杯。
    这种从真牙到牙的变化既沉重又粗俗,让我和哥哥感到震惊。不过我外婆的一生也蕴含另一巨大的变化,这个变化我们在她面前从未提起。内莉·路易莎·梅钦,一
    名化工厂工人的女儿,生于一个基督教循道宗家庭,而斯科尔托克家族信奉英国国教。在少女时代,我外婆有突然不再信仰基督教。根据家族传说的流畅故事,她找到一个新选择社会主义。我不知道她当时的宗教信仰有多强烈,也不清楚她家的政治主张;我只知道她曾以社会人身份竞选市政厅议员,以失败告终。等我在50年代跟她熟
    了,她已进而成了者。可以肯定,她是白金汉郡郊区拿养老金的老人中少数几个订《工人日报》的人之一
    ,而且我和哥哥都坚持认为把贴补家用的钱捐给了报纸的“斗争”。
    20世纪50年代末,中苏关系微妙。对于大多数欧洲信徒而言,这不是一个艰难的决定;对接受莫斯科的资金和指令的《工人日报》来说,也是如此。而我那一辈子都没出过国、一直住在雅致小屋里的外婆,决定站在中国一边,与之共命运,个中缘由她从未透露。我坦陈自己支持她的决定是出于私利,因为此时她的《工人日报》已被《中国建设》一份从遥远的大陆直邮过来的杂志取代。外婆把那些颜色像饼干一样的信封上的邮票给我一张张攒下来,这些邮票经常是庆祝工业成就大桥、水电大坝、刚下生产线的卡车要么就是画着不同品种的白鸽在和平飞翔。
    我哥哥并不争这些小恩小惠,因为几年前我们家发生
    了一场集邮大分裂。他决定专注于收集大英帝国邮票,而我为了标榜自己的与众不同,宣称要收集“世界地方”的邮票。这个范畴是我命名的,我自己觉得还挺有道理的。其实指的就是我哥不收集的东西。现在,我已经不记得这个举措到底是进攻,是防守,还是单单为了实用。只

    一个无为而治的家庭,如何造就了睿智、有趣的小说家? 巴恩斯式自传,坦诚、尖锐、幽默。 《没什么好怕的》是家族记忆的探索,更是创作思想历程的追忆。阅读此作,可以一窥巴恩斯所有经典作品的原型。

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购