返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:
本店所有商品

  • 全新正版画说宋词9787500154372中国对外翻译
    • 作者: 译者:许渊冲|绘画:陈佩秋著 | 译者:许渊冲|绘画:陈佩秋编 | 译者:许渊冲|绘画:陈佩秋译 | 译者:许渊冲|绘画:陈佩秋绘
    • 出版社: 中国对外翻译出版公司
    • 出版时间:2017-11-01
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    如梦图书专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品参数
    • 作者: 译者:许渊冲|绘画:陈佩秋著| 译者:许渊冲|绘画:陈佩秋编| 译者:许渊冲|绘画:陈佩秋译| 译者:许渊冲|绘画:陈佩秋绘
    • 出版社:中国对外翻译出版公司
    • 出版时间:2017-11-01
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 印刷时间:2017-11-01
    • ISBN:9787500154372
    • 版权提供:中国对外翻译出版公司
    • 作者:译者:许渊冲|绘画:陈佩秋
    • 著:译者:许渊冲|绘画:陈佩秋
    • 装帧:暂无
    • 印次:1
    • 定价:96.00
    • ISBN:9787500154372
    • 出版社:中国对外翻译
    • 开本:暂无
    • 印刷时间:2017-11-01
    • 语种:暂无
    • 出版时间:2017-11-01
    • 页数:暂无
    • 外部编号:30095896
    • 版次:1
    • 成品尺寸:暂无

    海上心情
    Unfailing Integrity
    曹冠 凤栖梧|兰溪
    Cao Ouan Phoenix Perching on Plane Tree
    曹组 卜算子
    Cao Zu Song of Divination
    曹组 如梦令
    Cao Zu A Dreamlike Song
    陈东甫 长相思
    Chen Dongfu Everlasting Longing
    高观国 金人捧露盘|水仙花
    Gao Guanguo The Golden Statue with Plate of Dew
    蒋捷 一剪梅l|舟过吴江
    Jiang Jie A Twig of Mume Blossoms
    乐婉 卜算子答施
    Le Wan Song of Divination
    张辑 月上瓜洲|南徐多景楼作
    Zhang Ji The Moon over Melon Islet
    潘阆 酒泉子
    Pan Lang Fountain of Wine
    潘阆 酒泉子
    Pan Lang Fountain of Wine
    潘1'4 酒泉子
    Pan Lang Fountain ofWine
    柳永 八声甘州
    Liu Yong EighBetsf Ganzhou Song
    柳永 诉衷情近
    Liu Yong Telling Innermost Feeling
    柳永 蝶恋花
    Liu Yong Butterflies in Love with Flowers
    柳永 雨霖铃
    Liu Yong Bells Ringing in the Rain
    张先 画堂春
    Zhang Xian Spring in Painted Hall
    张先 诉衷情
    Zhang Xian TeUing Innermost Feeling
    张先 剪牡丹|舟中闻双琵琶
    Zhang Xian Peonies Cut Down
    张先 天仙子
    Zhang Xian Song of the Immortal
    晏殊 浣溪沙
    Yan Shu Silk-Washing Stream
    张异 离亭燕
    Zhang Bian Swallows Leaving Pavilion
    宋祁 木兰花
    Song i Magnolia Flowers
    欧阳修 浪淘沙
    Ouyang Xiu Sand-Sifting Waves
    欧阳修 采桑子
    Ouyang Xiu Gathering Mulberry Leaves

    许渊冲(1921—),北京大学教授,翻译家。在国内外出版中、英、法文著译六十余本,包括《诗经》《楚辞》《李白诗选》《西厢记》《红与黑》《包法利夫人》《追忆似水年华》等中外名著,被誉为“诗译英法人”。 1999年被提名为诺贝尔文学奖候选人。2010年获得中国翻译协会表彰个人的荣誉奖项“中国翻译文化终身成就奖”。2014年获得国际翻译界奖项之一的国际翻译家联盟2014“北极光”杰出文学翻译奖。

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购