返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:
本店所有商品

  • 全新正版原来如此(赠英文版)/双语译林9787544722827译林
    • 作者: (英国)约瑟夫·鲁德亚德·吉卜林|译者:方华文著 | (英国)约瑟夫·鲁德亚德·吉卜林|译者:方华文编 | (英国)约瑟夫·鲁德亚德·吉卜林|译者:方华文译 | (英国)约瑟夫·鲁德亚德·吉卜林|译者:方华文绘
    • 出版社: 译林出版社
    • 出版时间:2011-10-01
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    如梦图书专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品参数
    • 作者: (英国)约瑟夫·鲁德亚德·吉卜林|译者:方华文著| (英国)约瑟夫·鲁德亚德·吉卜林|译者:方华文编| (英国)约瑟夫·鲁德亚德·吉卜林|译者:方华文译| (英国)约瑟夫·鲁德亚德·吉卜林|译者:方华文绘
    • 出版社:译林出版社
    • 出版时间:2011-10-01
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 印刷时间:2011-10-01
    • ISBN:9787544722827
    • 版权提供:译林出版社
    • 作者:(英国)约瑟夫·鲁德亚德·吉卜林|译者:方华文
    • 著:(英国)约瑟夫·鲁德亚德·吉卜林|译者:方华文
    • 装帧:暂无
    • 印次:1
    • 定价:18.00
    • ISBN:9787544722827
    • 出版社:译林
    • 开本:暂无
    • 印刷时间:2011-10-01
    • 语种:暂无
    • 出版时间:2011-10-01
    • 页数:暂无
    • 外部编号:2103398
    • 版次:1
    • 成品尺寸:暂无

    鲸鱼为什么长喉咙
    骆驼为什么长驼峰
    犀牛为什么长厚皮
    豹子为什么长斑点
    小幼象
    老袋鼠之舞
    犰狳的来历
    封信是怎样写成的
    字母表是怎样形成的
    戏海的螃蟹
    独往独来的猫
    跺脚的蝴蝶

    约瑟夫·鲁德亚德·吉卜林(JosephRudyardKipling,1865——1936),英国1纪末至20世纪初很受欢迎的散文作家,被誉为“短篇小说艺术创新之人”。吉卜林一生共创作了8部诗集、4部长篇小说、21部短篇小说集和历史故事集,以及大量散文、随笔、游记等。他的作品简洁凝炼,充满异国情调。1907年,吉卜林因“观察的能力、新颖的想象、雄浑的思想和杰出的叙事才能”获得诺贝尔文学奖,成为英国位获得此奖的作家,也是至今诺贝尔文学奖年的获得者。着缤纷的色彩;它们永远是新鲜的。”译者在翻译这些诗歌时也力图保留原来的韵律和格调,使之阅读时能朗朗上口。

    在很久以前,我亲爱的,大海里有一条鲸鱼。他以鱼类为食,吃海星
    、颌针鱼、螃蟹、比目鱼、鲽、雅罗鱼,也吃雄鳐和雌鳐鱼,还吃鲐鱼、
    小狗鱼以及身子扭来扭去的鳗鲡。凡是在大海里能找到的鱼,他全都张口吃掉。哎呀呀!,茫茫的大海里只剩下一条小鱼了,那就是小鬼头鱼
    。他跟在鲸鱼的右耳后游动,这样可以不受伤害。鲸鱼挺挺尾巴直立起来说:“我的肚子饿。”小鬼头鱼用鬼精灵般的声音小声说道:“高贵、大度的鲸鱼,您尝过人肉的滋味吗?”“没有。”鲸鱼说,“人肉的滋味怎么样?”“味道很好。”小鬼头鱼说,“味道很好,就是不太筋道。”“那你就给我弄几个人来。”鲸鱼说着,用尾巴将海水搅得波浪翻滚。
    “一次吃一个人就够了。”小鬼头鱼说,“如果您游到北纬50度、西经40度的地方(那就是奇迹了),您会看见在大海中央有一个遇到海难的水手坐在木筏上,他没穿别的衣服,只穿了一条蓝色的粗帆布裤子,配着两根背带(我亲爱的,千万不要忘了这背带),身边还有一把大折刀。公正地说,他是一个有智谋的聪明人。”鲸鱼听后就游啊游,向北纬50度、西经40度的地方游去。他游得飞快,果真在大海中央看见一个遇到海难的水手。水手孤零零地坐在木筏上,正把脚放在水里划水(他是得到了妈妈的准许才划水的,否则他绝不会这样做,因为他是个有智谋的聪明人)。他没穿别的衣服,只穿了一条蓝色的粗帆布裤子,配着两根背带(我亲爱的,你尤其要记住这背带),身边还有一把大折刀。
    鲸鱼张开大口,张啊张啊,都快把嘴咧到尾巴那儿了。他一口便吞下了那个遇到海难的水手,吞下了他乘的木筏,吞下了他的蓝色粗帆布裤子、背带(千万别忘了这背带)以及大折刀,连人带物一起咽进了自己体内那暖呼呼、黑黢黢的“食橱”里,然后咂咂嘴,美滋滋的,直立着尾巴转了三圈。
    可是,那位水手是有智谋的聪明人,一置身于鲸鱼体内那暖呼呼
    、黑黢黢的“食橱”里,他便又蹦又跳、又打又闹;他前后翻腾、手足并舞,乒乒乓乓地胡敲乱打,又啃又咬,忽而跳跃忽而攀爬,忽而高高跃起忽而重重落下;他又唱又喊,大步流星,还不合时宜地跳起了号角舞。鲸鱼感到难受极了。(你忘记那副背带了吗?)P1-2

    《原来如此(赠英文版)》充分显现了约瑟夫·鲁德亚德·吉卜林诗人兼小说家的长处,它诗文并茂,故事前有序诗,后有歌谣,突出了故事的主题,起到画龙点睛的作用。这些诗歌语句淳朴,音调铿锵,与曲折动人的故事相得益彰。难怪马克·吐温曾盛赞:“我了解吉卜林的书,它们对于我从来不会变得苍白,它们保持着缤纷的色彩;它们永远是新鲜的。”译者在翻译这些诗歌时也力图保留原来的韵律和格调,使之阅读时能朗朗上口。

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购