由于此商品库存有限,请在下单后15分钟之内支付完成,手慢无哦!
100%刮中券,最高50元无敌券,券有效期7天
活动自2017年6月2日上线,敬请关注云钻刮券活动规则更新。
如活动受政府机关指令需要停止举办的,或活动遭受严重网络攻击需暂停举办的,或者系统故障导致的其它意外问题,苏宁无需为此承担赔偿或者进行补偿。
全新正版梁之汤诗词百首:汉英对照9787566820242暨南大学出版社
¥ ×1
鹧鸪天·缅怀林则徐 Cherish the Memory of Lin Zexu(To the Tune of Zhegutian)
郑成功颂 The Eulogy to Zheng Chenggong
采桑子·缅怀抗日战争 Cherishing the Memory of the Martyrs of the War of Resistance Against Japan(To the Tune of Caisangzi)
·
·
·
·
·
·
鹧鸪天·当归 Ought to Return(To the Tune of Zhegutian)
后记
梁之汤,1927年生于广东山,广州岭南大学社会学系,中国员。参加过领导的运动、游击斗争。中华人民共和国成立后从事文化、经济、教育等工作。长期从事业余文艺创作。
作者梁之汤对诗词爱好甚笃。长期从事古典诗词创作,古文功底深厚,诗的格律十分严谨工整,读起来朗朗上口。本书所选诗词是作者有感而发,兴起而作,诗词内容广泛,涵盖了天文地理、生物历史、人文科学,充满了时代气息以及炙热的爱国主义情怀。英文译文由作者精通英文的堂弟亲自执笔,他自身喜爱梁之汤的诗文,生活圈子的近似使他在理解诗文、翻译诗文上更贴近作者原意。
作者对诗词爱好甚笃。长期从事古典诗词创作,古文功底深厚,诗的格律十分严谨工整,读起来朗朗上口。《梁之汤诗词百首(汉英对照)》所选诗词是作者有感而发,兴起而作,诗词内容广泛,涵盖了天文地理、生物历史、人文科学,充满了时代气息以及炙热的爱国主义情怀。英文译文由作者精通英文的堂弟亲自执笔,他自身喜爱梁之汤的诗文,生活圈子的近似使他在理解诗文、翻译诗文上更贴近作者原意。
亲,大宗购物请点击企业用户渠道>小苏的服务会更贴心!
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆让小苏措手不及,请稍后再试~
非常抱歉,您前期未参加预订活动,
无法支付尾款哦!
抱歉,您暂无任性付资格