返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:
本店所有商品

  • 全新正版双语词典文本研究9787305195501南京大学出版社
    • 作者: 刘华文著著 | 刘华文著编 | 刘华文著译 | 刘华文著绘
    • 出版社: 南京大学出版社
    • 出版时间:2016-01-01
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    如梦图书专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品分类

    商品参数
    • 作者: 刘华文著著| 刘华文著编| 刘华文著译| 刘华文著绘
    • 出版社:南京大学出版社
    • 出版时间:2016-01-01
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 印刷时间:2017-11-01
    • 字数:217千字
    • 页数:255
    • 开本:32开
    • ISBN:9787305195501
    • 版权提供:南京大学出版社
    • 作者:刘华文著
    • 著:刘华文著
    • 装帧:平装
    • 印次:1
    • 定价:50.00
    • ISBN:9787305195501
    • 出版社:南京大学出版社
    • 开本:32开
    • 印刷时间:2017-11-01
    • 语种:中英双语
    • 出版时间:2016-01-01
    • 页数:255
    • 外部编号:9098049
    • 版次:1
    • 成品尺寸:暂无

    章 作为文本的词典
    1.1 从作品到文本的词典
    1.2 词典的文本化
    1.2.1 词典的非语境化
    1.2.2 词典归化
    1.. 词典的语境附加
    1.3 作为互文本的词典

    第二章 词典文本的话语建构
    2.1 词典的发生:能指与所指之间关系的疏离
    2.2 语词单位的词典定位
    . 词典话语的建构
    ..1 词典话语对意义的追寻
    ..2 词典话语的阐释机制

    第三章 词典文本的接受模式
    3.1 作为隐在读者的词典使用者
    3.2 词典文本系统
    3.3 词典策略
    3.4 词典文本的掌握
    3.4.1 词典阅读与“期望的实现”
    3.4.2 词典阅读与“言语行为”
    3.4.3 词典阅读与“语境构建”
    3.4.4 词典阅读与“格式塔”

    第四章 试论英汉双语词典的认知模式
    4.1 英语词头与汉语释义构成的认知框架
    4.2 英汉双语词典中释义的认知模型
    4.3 释义效果的决定因素:义项显著度
    4.4 英汉词典中提高释义显著度的基本手段
    4.5 结语

    第五章 汉语认知结构与汉英词典的双重释义原则
    5.1 汉语的基本单位汉字的认知结构
    5.2 汉英两种语言的基本单位比较
    5.3 现今汉英词典释义的对等缺陷
    5.4 汉语字组的英语释义中的认知对等
    5.5 汉语认知结构启发下的双重释义模式
    5.6 结语:汉英词典双重释义原则的优点

    第六章 从名词的配价看语义平面在英汉词典中的展开
    6.1 绪论
    6.2 双语词典对名词在语义平面上的展开
    6.2.1 名词的二价语义结构
    6.2.2 名词的零价语义结构
    6.. 名词的一价语义结构
    6.2.4 词典中名词语义结构的不稳定
    6.3 结论

    第七章 主体互动关系中的术语翻译
    7.1 术语翻译过程中主体互动的客观化
    7.2 术语翻译过程中主体互动的主观化
    7.3 术语翻译过程中主体互动的互主观化
    7.4 结论:术语翻译中的三种主体互动关系

    第八章 从原文到译文:一种跨语指涉
    8.1 原文能指符号的□□和译文能指符号的权宜
    8.2 “陌生化”——能指对所指的爽约
    8.3 “自然化”——翻译对原创文学中“陌生化”的反动
    8.4 结语

    第九章 阐之有度和释之不妄——艾柯的阐释理论概述

    第十章 语义观念与英汉词典的动词释义
    10.1 传统语义观中的词典释义考察
    10.2 以动词为例的词典释义理念的开拓:一种多维综合理据
    10.3 研究的对象、目标和方法

    十章 英汉词典动词释义中的配价语义
    11.1 配价理论
    11.2 配价理论对英汉词典释义的启发
    11.3 语义框架理论下的配价释义
    11.3.1 配价框架的提取:原子句
    11.3.2 语义场景
    11.3.3 语义格
    11.4 单语配价词典及其对双语词典动词配价释义的启示

    第十二章 英汉词典动词释义中的句式语义
    12.1 动词与认知框架的互动:句式
    12.2 句式语义:词汇动态语义的产生
    12.2.1 英汉两种语言中的动态句式语义现象
    12.2.2 英汉句式动态语义生成机制的不对应
    1. 从配价看句式义
    1..1 三价动词的句式特征及其释义问题
    1..2 三价动词的句式语义析出
    12.4 动词语义与句式语义的关系:英汉差异
    12.5 英语动词的双及物句式语义及其词典释义举例
    12.6 结论

    第十三章 英汉词典动词释义中的变式语义
    13.1 变式的定义
    13.2 四类词的变式以及在词典中的表现
    13.2.1 cut和break
    13.2.2 cut、hit和touch
    13.3 变式意义的析出
    13.4 英汉词典释义对变式语义内容的反映:以意动变式和中动变式为例
    13.4.1 英汉词典中意动变式的语义内容
    13.4.2 英汉词典中中动变式的语义内容
    13.5 变式意义对动词释义的影响
    13.6 结论

    第十四章 双语词典动词释义中的事件语义
    14.1 事件和事件语义学
    14.2 动词事件语义的生成
    14.2.1 共组
    14.2.2 强制
    14.3 小结

    第十五章 英汉词典中动词的综合释义模型
    15.1 英汉词典释义模型中配价语义参数的确定
    15.1.1 作为一价动词的do
    15.1.2 作为多价动词的do的释义特征
    15.1.3 由配价语义参数构成的do的配价释义模型
    15.2 英汉词典中动词句式语义参数的建立
    15.3 英汉词典中动词变式语义参数的建立
    15.3.1 变式语义:动词语义与句法行为
    15.3.2 变式参数与动词的例释义
    15.4 英汉词典中动词强制语义参数的建立
    15.5 小结
    参考文献
    索引
    后记



    刘华文,上海交通大学教授、博士生导师,原南京大学教授。曾任《新时代英汉大词典》(2004)编委和《译文版牛津英汉双解词典》(2011)执行主编译,专著有《汉诗英译的主体审美论》(2005)、《汉英翻译与跨语认知》(2009)、《翻译的多维研究》(2012)和《翻译诗学》(2015),曾主编《汉语典籍英译研究导引》等研究型教材和集,译著有《康德》、《海德格尔》、《路边十字架》、《野孩子》、《康德与鸭嘴兽》等,在Meta、《外语教学与研究》、《中国翻译》等学术期刊发表文章四十余篇,曾收入Translating China for Western Readers:Critical,Practical and Reflective Essays(2015)、The Routledge Handbook of Chinese Translation(2017)等。研究兴趣:认知与翻译、翻译诗学、译释学、双语词典学。

    《双语词典文本研究》从文本理论出发,探讨了双语词典作为作品、文本和互文本的文本特征,并且对双语词典的文本特征予以了编者、文本和使用者三个维度的考察,以此研究为基础,重点针对英语动词在英汉词典中释义的文本表征做了个案分析,以动词的语义结构作为分析对象,用框架语义学或事件语义学的理论,分析英汉词典中的动词的释义模式,研究拓展了双语词典研究和编纂的理论深度及其实践认识。

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购