- 商品参数
-
- 作者:
狄霞晨著
- 出版社:上海社会科学院出版社
- 出版时间:2022-09
- 开本:32开
- ISBN:9782116426589
- 版权提供:上海社会科学院出版社
店铺公告
为保障消费者合理购买需求及公平交易机会,避免因非生活消费目的的购买货囤积商品,抬价转售等违法行为发生,店铺有权对异常订单不发货且不进行赔付。异常订单:包括但不限于相同用户ID批量下单,同一用户(指不同用户ID,存在相同/临近/虚构收货地址,或相同联系号码,收件人,同账户付款人等情形的)批量下单(一次性大于5本),以及其他非消费目的的交易订单。 温馨提示:请务必当着快递员面开箱验货,如发现破损,请立即拍照拒收,如验货有问题请及时联系在线客服处理,(如开箱验货时发现破损,所产生运费由我司承担,一经签收即为货物完好,如果您未开箱验货,一切损失就需要由买家承担,所以请买家一定要仔细验货), 关于退货运费:对于下单后且物流已发货货品在途的状态下,原则上均不接受退货申请,如顾客原因退货需要承担来回运费,如因产品质量问题(非破损问题)可在签收后,联系在线客服。
书名: | 从英文报刊语言文学的近代转型(1833-1916) |
作者: | 狄霞晨 |
出版社: | 上海社会科学院出版社有限公司 |
出版日期: | 2021-03-01 |
版次: | 1 |
ISBN: | 9787552038149 |
市场价: | 58.0 |
序
绪论
章 从英文报刊语言的近代变革
节 中国语言的选择
一、文言的层次
二、白话与方言
三、白话文运动
节 晚清的汉语罗马化运动
一、汉语罗马化运动的由来
二、《中国丛报》与汉语注音系统
三、汉语罗马化与五四新文化运动
第三节 西人与白话语言运动
一、白话演讲
二、白话教育
三、白话出版
章 从英文报刊文学观念的近代更新
节 旧文学的批评
一、古典小说评论
二、小说技巧批评
三、近代小说地位的提高
节 创造“新文学”
一、征文竞赛与“新文学”
二、小说创作与新文学
三、五四新文学的试水者
四、教与五四新文学
第三节 中国教文学的建构与传播
一、中国教文学的建构
二、中国教文学的传播
三、教思想在中国文学中的表现:以“救赎”为中心
第三章 从英文报刊近代文学通俗化
节 晚清白话运动与近代文学通俗化
节 教小说与通俗文学的兴起
第三节 出版传媒与近代文学通俗化
一、印刷术与近代出版
二、近代传媒与通俗文学
三、通俗文学的普及
结语
参考文献
附录一 中西人名及其他有关名词对照表
附录二 英文报刊中的中国语言文学研究(1833-1916)
1.《引言》,《中国丛报》1833年5月
2.《中国语言》,《中国丛报》1834年5月
3.《汉语拼音化》,《中国丛报》1835年8月
4.《汉语拼音化》,《中国丛报》1836年5月
5.《对汉语拼音》,《中国丛报》1836年6月
6.《汉语拼音化》,《中国丛报》1837年3月
7.《汉语拼音化系统》,《中国丛报》1838年2月
8.:《中国传奇一小时》,《中国评论》1873年
9.沙:《中国流行的文学》,《教务杂志》1882年7-10月
10.狄考文:《准备教文学的中国作家之作用》,《教务杂志》1886年3月
11.丁韪良:《中国本土的圣教书文学》,《教务杂志》1887年9-10月
12.《字林西报》1890年2月3日
13.玛丽·盖尔:《为上海女准备的文学》,《教务杂志》1895年7月
14.梅威良:《中国期刊文学》,《教务杂志》1895年8月
15.薛思培:《白话文学的传播》,《教务杂志》1895年11月
16.李佳白:《适合中国知识阶层的教文学》,《教务杂志》1896年8月
17.库思非:《我们对中国文学的态度》,《教务杂志》1897年6月
18.福开森:《我们应该如何在教会学校中进行中国语言文学的教学?》,《教务杂志》1900年2月
19.李提摩太:《教文学》,《教务杂志》1900年11月
20.《中国文学史》,《北华捷报》1901年6月
21.何德兰:《中国改革中的文学因素》,《教务杂志》1902年3月
22.窦乐安:《中国的新文学》,《教务杂志》1904年11-12月
23.罗约翰:《新中国的新文学》,《教务杂志》1907年3月
24.《教文学》,《教务杂志》1907年5月
25.甘路得:《西方文学的中文翻译》,《教务杂志》1907年6月
26.甘路得:《中国文学的问题》,《教务杂志》1910年9月
27.励德厚:《为中国准备教文学》,《教务杂志》1914年4月
28.雷振华:《教文学调查》,《教务杂志》1916年6月
后记
近代是中外交流的黄金时期。1833-1916年间,大量外文报刊在华出版流通,其中以英文报刊的覆盖面广、影响力。本书以英文报刊为主要材料,考察了近代英语世界对中国语言文学的研究,从而思考中国语言文学是怎样在近代转型的。 本书以英文报刊为主考察了中国近代的语言变革、文学更新与通俗化等问题。在附录中也选译了《中国丛报》(The Chinese Repository) 《教务杂志》(The Recorder and MissionaryJournal)、《中国评论》(China Review)等近代重要英文报刊中以中国语言文学为主题的文章28篇,它们展示了近代来华欧美人士对中国语言文学的看法,也记录了中国近代历史中的生动细节。
1