返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:
本店所有商品

  • [正版]伊豆的舞女(精) 没有描写爱情的文字,却被视为蕞美初恋小说 川端康成成名作和代表作 川端康成50周年纪念珍藏版
  • 本店商品限购一件,多拍不发货,谢谢合作
    • 作者: 川端康成著 | | 陈德文译
    • 出版社: 天津人民出版社
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    如梦图书专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品分类

    商品参数
    • 作者: 川端康成著| 陈德文译
    • 出版社:天津人民出版社
    • 页数:235
    • ISBN:9789675400670
    • 版权提供:天津人民出版社

                                                        店铺公告

    为保障消费者合理购买需求及公平交易机会,避免因非生活消费目的的购买货囤积商品,抬价转售等违法行为发生,店铺有权对异常订单不发货且不进行赔付。异常订单:包括但不限于相同用户ID批量下单,同一用户(指不同用户ID,存在相同/临近/虚构收货地址,或相同联系号码,收件人,同账户付款人等情形的)批量下单(一次性大于5本),以及其他非消费目的的交易订单。 温馨提示:请务必当着快递员面开箱验货,如发现破损,请立即拍照拒收,如验货有问题请及时联系在线客服处理,(如开箱验货时发现破损,所产生运费由我司承担,一经签收即为货物完好,如果您未开箱验货,一切损失就需要由买家承担,所以请买家一定要仔细验货), 关于退货运费:对于下单后且物流已发货货品在途的状态下,原则上均不接受退货申请,如顾客原因退货需要承担来回运费,如因产品质量问题(非破损问题)可在签收后,联系在线客服。

    • 商品名称 伊豆的舞女(精)
    • 作者 (日)川端康成
    • 责编 玮丽斯
    • 译者 陈德文
    • 定价 65.00
    • ISBN号 9787201186764
    • 出版社 天津人民出版社
    • 版印次 1版 1次
    • 开本 32开
    • 装帧 精装
    • 页数 235
    • 出版时间 2023-01
    • 印刷时间 2023-01

    伊豆岛,一座座喷薄的火山,是男性之国的代表;而拍击岛屿的浪涛、涓涓的泉水则让人联想女性的刚柔性情。作者在伊豆的旖旎风景中,塑造了一个世外桃源的初恋故事。让青涩的少男少女的爱恋,在一个秋季,与繁茂重叠的山林,与处处涌流的松下泉水,相交辉映。

    伊豆的舞女

    篝火

    春景色

    温泉旅馆

    抒情歌

    禽兽

    母亲的初恋

    朝云

    “燕”号列车上的女孩儿

    附 录

    译后记

    川端康成(1899-1972),日本新感觉派作家,著名小说家。一八九九年六月十四日生于大阪。一生创作小说百多篇,中短篇多于长篇。作品富抒情性,追求人生升华的美,并深受佛教思想和虚无主义影响。代表作有《伊豆的舞女》《雪国》《千羽鹤》等。一九六八年获诺贝尔文学奖,亦是首位获得该奖项的日本作家。川端担任过国际笔会副会长、日本笔会会长等职。一九五七年被选为日本艺术院会员。曾获日本政府的文化勋章、法国政府的文化艺术勋章等。

     

    陈德文,1940年生,江苏邳州人。著名日语文学研究者、翻译家。

    1965年毕业于北京大学东语系日本语言文学专业。现为日本爱知文教大学专任教授、大学院国际文化学科日中文化文学专攻博士生导师,同时兼任名古屋学院大学和岐阜东海女子大学客座教授,日本东方学会和福冈UNESCO(国际教科文)协会研究员。

    出版《日本现代文学史》《岛崎藤村研究》《野间宏研究》等多个学术著作。

    日本文学名家夏目漱石、岛崎藤村、川端康成、井上靖、三岛由纪夫、宫本辉等人的中文权威译本,多为陈德文译本。

    伊豆的舞女

    山路像藤蔓子缠过来绕过去,眼看就要到天城岭了吧,我想。这时,暴雨将茂密的杉树林浸染得一片白茫茫,以迅猛的速度从山下向我追来。

    我二十岁,戴着高中的学生帽,蓝底梨花白的和服,外头套着宽角大裤,肩上挎着书包,独自一人到伊豆旅行,已经是第四天了。在修善寺温泉住了一宿,汤岛温泉住了两宿,然后,换上高齿木屐①,登天城山来了。重叠的山峦,原生的林木,幽深的溪谷,我为眼前的秋色迷住了,可心里头一个期待使我兴奋不已,催促我急急赶路。走着走着,大粒大粒的雨点开始打来。我跑步登上曲折而又陡峭的坡道,好不容易到达山顶北口的茶馆,这才松了口气,同时,一下子在门口愣住了。我的期待竟然完美地实现了!原来,江湖艺人一行正在那里歇息。

    舞女看我呆立不动,立即让出自己的坐垫,翻过来放在我身边。

    “这……”我只是应和着,坐了上去。因为跑着上山一时喘不过气来,再加上惊讶,“谢谢”这个词儿卡在喉咙管里出不来。

    我和舞女面对面坐得很近,慌慌张张从袖袋里掏出香烟。舞女又把女伴面前的烟灰缸拉过来,推到我跟前。我还是一声不响。

    舞女看起来十七岁左右,束着一个古式的大发髻,那奇怪的形状我也叫不出名字。这发髻将那张冷艳的鹅蛋脸映衬得小巧玲珑,具有调和的美感。我觉得就像历史小说中过分夸张地长着一头浓发的女子画像。舞女的旅伴有一位四十多岁的女人,两个年轻的姑娘,还有一个二十五六岁的汉子,他穿着印有“长冈温泉客栈”字号的便服①。

    我遇到舞女她们,这之前已经有两次了。头一次是我在来汤岛的路上,她们去修善寺,在汤川桥附近碰见的。那时候,年轻女子有三个人,舞女背着鼓,我一次次不住回头看着,心里充满一个山野旅人的情思。接着是在汤岛的第二天晚上,她们到旅馆里演出,我坐在楼梯的半腰上,一心一意看舞女在门厅里跳舞。——我当时就想,那天在修善寺,今晚在汤岛,明日该不是翻越天城向南,到汤野温泉吧?“天城七里②”这二三十公里长的山路,我一定能追上!我就是怀着这种希望急匆匆赶路的,谁想到在躲雨的茶馆里碰个正着,我心里怦直跳。

    过一会儿,茶馆的老婆子陪我到另一间房子,看样子这里平素无人居住,没有格子门。向下一望,优美的溪谷深不见底。我的身上起了鸡皮疙瘩,浑身冻得直打哆嗦,牙齿咯咯作响。老婆子端茶进来,我跟她说:“好冷。”她心疼地说:

    “哎呀,小少爷,看您浑身都湿透啦!快过来烤烤吧,把衣服烘干。”说着,就把我领到她自己的屋子里。

    这间屋子开个地炉,拉开格子门,一股强烈的暖流直冲过来。我站在门口犯起了踌躇。炉边盘腿坐着一位老爷子,全身苍白、浮肿,像个溺死鬼。他两眼黄浊、糜烂,神情忧郁地朝我望着,身子周围旧信和纸袋堆积成山,可以说他整个儿埋在纸堆里。我瞅着这个半死不活的山间妖怪,呆呆地站立着。

    “给您看到他这副模样儿,真是怪难为情的……他就是我们家老爷子,不用怕。不过,眼瞅着倒也叫人挺寒砖的,可他不能动弹,就请您将就一下吧。”

    她客气了一番。听老婆子说,老爷子长年患中风病,全身不遂。那纸堆是各地寄来的介绍治疗中风方法的信笺,以及从各地搜集来的药袋子。老爷子从过山的行人嘴里或报纸广告上一个不漏地向全国打听治疗中风的方子,请各地寄售药品。那些信和纸袋一个也不肯丢,他就是看着身边这些旧纸而活下来的。长此以往,这些破烂纸张就堆成了山。

    P3-5

    川端康成极为欣赏纤细的美,喜爱用那种笔端常带悲哀,兼具象征性的语言来表现自然界的生命和人的宿命。

    没有描写爱情的文字却被视为史上*美初恋小说。

    未曾拥有过,却能温暖一生。

    情节简单的《伊豆的舞女》何以风靡全球,成为唯美初恋的代名词?

    *收录川端康成自评文章和三岛由纪夫解读文章,助您领悟更多。

     

    1
    • 商品详情
    • 内容简介

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购