- 商品参数
-
- 作者:
尤·奈斯博著
- 出版社:湖南文艺出版社
- 页数:490
- 开本:32开
- ISBN:9788592122509
- 版权提供:湖南文艺出版社
店铺公告
为保障消费者合理购买需求及公平交易机会,避免因非生活消费目的的购买货囤积商品,抬价转售等违法行为发生,店铺有权对异常订单不发货且不进行赔付。异常订单:包括但不限于相同用户ID批量下单,同一用户(指不同用户ID,存在相同/临近/虚构收货地址,或相同联系号码,收件人,同账户付款人等情形的)批量下单(一次性大于5本),以及其他非消费目的的交易订单。 温馨提示:请务必当着快递员面开箱验货,如发现破损,请立即拍照拒收,如验货有问题请及时联系在线客服处理,(如开箱验货时发现破损,所产生运费由我司承担,一经签收即为货物完好,如果您未开箱验货,一切损失就需要由买家承担,所以请买家一定要仔细验货), 关于退货运费:对于下单后且物流已发货货品在途的状态下,原则上均不接受退货申请,如顾客原因退货需要承担来回运费,如因产品质量问题(非破损问题)可在签收后,联系在线客服。
- 商品名称 刀锋
- 作者 (挪威)尤·奈斯博
- 责编 吕苗莉
- 译者 林立仁
- 定价 59.00
- ISBN号 9787572605482
- 出版社 湖南文艺出版社
- 版印次 1版 1次
- 开本 32开
- 装帧 平装
- 页数 490
- 出版时间 2022-02
- 印刷时间 2022-02
硬汉警探哈利·霍勒再次挟带雷霆之怒回归,这次他碰上的困境更胜以往。他和一生挚爱萝凯的关系濒临破裂,虽然重返奥斯陆警局,却只能办不起眼的小案子,但他真正想调查的,是代号“未婚夫”的性侵犯斯韦恩·芬内可能涉及的案件。哈利曾亲手将芬内逮捕并送进监狱,但芬内在服完二十年刑期后出狱了,现在正准备卷土重来。然而更糟的还在后头,这天早上哈利醒来,发现双手沾满鲜血,记忆更因前一晚的酒醉而断片。就在那晚,发生了一桩命案,死者命丧利刃之下,现场像是被精心清理过,杀人手法却粗糙且情绪化。这是喜欢以刀威胁被害者的芬内干的,还是有人蓄意栽赃?哈利不知道,这一切只是噩梦的开始,事情的发展将完全出乎他的意料……
尤·奈斯博,风靡世界的挪威作家,北欧犯罪小说大师,几乎每一部作品都登上挪威图书畅销排行榜。他拿过北欧几乎所有的犯罪小说大奖,包括玻璃钥匙奖、书店业者大奖等,还获得英国国际匕首奖和美国爱伦·坡奖提名,作品被翻译成50种语言,在50多个国家出版,销量突破4000万册。
奈斯博曾是挪威知名的摇滚明星,白天任职于金融业,利用晚上和周末时间演出。不久,他考得金融分析师执照,被挪威知名证券公司高薪挖走。然而工作和乐团越来越难以兼顾,濒临崩溃的奈斯博决定休半年长假。他带着笔记本电脑,跳上飞机,前往澳大利亚,在那里写下了日后让自己声名大噪的“哈利·霍勒警探”系列的第一部——《蝙蝠》。
奈斯博受到英美犯罪小说名家的一致拥戴,迈克尔·康奈利称赞他是“我至爱的惊悚作家”。评论家普遍认为,奈斯博可与丹尼斯·勒翰、詹姆斯·艾尔罗伊、迈克尔·康奈利、伊恩·兰金、雷蒙德·钱德勒等名家相提并论,称他是“挪威犯罪书写的毕加索”;德国《明镜》周刊则赞他为“斯堪的纳维亚的奇迹”。他的读者族群广泛,涵盖纯文学、冷硬推理、黑色小说,以及通俗惊悚小说爱好者。
林立仁,英国萨里大学企管研究所毕业,辅仁大学翻译研究所肄业,现为专职译者,翻译小说20多部,其中包括尤·奈斯博的大部分作品。
一棵腐朽松树的树枝上,垂挂着一条破旧不堪的裙子,令老人想起年轻时听过的一首歌,关于一条挂在晒衣绳上的裙子。然而两者不同之处在于,歌中的裙子飘动在徐徐南风之中,而树枝上的裙子则沉浸在河流中,河中尽是冰雪融化产生的雪水。河底看起来似乎完全静止。虽然此时是下午五点,时序已进入三月,河面上的天空十分晴朗,就和天气预报说的一样,但在穿透冰层和四米深的河水之后,阳光已所剩无几。换句话说,那棵松树和那条裙子是躺在透着诡异淡绿色泽的半明半暗之中。他判断,那是一条夏天穿的裙子,蓝色底色上头印有白色波点。但说不定早已被染了色,他无从得知,毕竟这取决于裙子被钩在树枝上多久。如今那条裙子垂挂在永不止息的水流之中,水流缓和时受到冲刷,水流湍急时受到拉扯,缓慢但确定无疑地走向被扯成碎片的终点。老人心想,从这个角度来看,那裙子跟他有点像。那条裙子可能曾经对某个少女或女人具有特殊意义,它可能在某个男人的眼中十分特别,或被某个孩童的双臂充满依赖地环抱。但如今,那条裙子就跟他一样,迷失方向,遭到遗弃,毫无目标,陷入困境,受到束缚,无法出声。河水迟早会将它扯得粉碎,再不复见昔日样貌。
“你在看什么?”老人坐在椅子上,听见背后有人这样问。他忍着肌肉疼痛,转头望去,看见一位素昧平生的客人。现在他的确比较健忘,但只要是踏进过这家西门森狩猎钓鱼用品行的客人,其样貌他就绝对不会忘记。这位客人不是来买枪支或子弹的。他阅人无数,只要看对方眼神,就能知道对方是不是食草动物。有些人你一看就知道早已失去杀戮本能,他们不知道那些食肉动物才知道的秘密,那就是:要让人有活着的感觉,没什么能比得上把一发子弹射进大型温血哺乳动物体内。老人猜想这位客人可能是来买钓鱼钩或钓竿的。商品悬挂在上方的货架上,下方的墙上挂着一台大屏幕电视机,就在他们的视线前方。又或者这位客人是来买陈列在店里另一头,专拍野生动物的摄像机的。
“他在看哈格布河。”回答的人是艾尔夫。艾尔夫是老人的女婿,他走了过来,停下脚步,身体微微前后摇晃,双手深深插在长皮革背心的口袋里,他看店时总喜欢穿那件背心。“去年我们找摄像机制造商来,在那边装了一台水底摄像机,所以现在我们可以二十四小时监控诺拉瀑布附近的鲑鱼梯,掌握鱼群什么时候会开始溯河而上。”
“那是什么时候?”
“四五月的时候会有一些,主要是在六月,鳟鱼的产卵季比鲑鱼早一点。”
客人朝老人微微一笑。“你这么早就开始注意了?还是你已经看见鱼群了?”
老人张口欲言。语言在他脑子里打转,他并未遗忘,但口中一句话也说不出来。他又把嘴巴闭上。
“他有失语症。”
“什么?”
“他中过风,所以现在没办法说话。你是想找钓具吗?”
“我想找野生动物摄像机。”客人说。
“你是猎人?”
“猎人?哦,不是,我不是猎人。我在索克达山上有间小屋,附近发现了一些粪便,我从来没见过那种粪便,所以就拍照上传到脸书,问问有没有人知道,结果马上就有山上的居民回答我了。他们说那是熊的粪便,熊欸!那片森林距离我们现在的位置——挪威首都奥斯陆的市中心只要开车二十分钟,或者徒步走三个半小时就能抵达。”
“那真是太棒了。”
P1-2
1、令人毛骨悚然的恶魔×掉入痛苦深渊的主角。至深的爱带来至深的恐惧,挪威悬疑小说大师尤·奈斯博带你穿越难以醒来的噩梦。
2、哈利·霍勒警探系列新作,读者翘首以待。从《蝙蝠》《知更鸟》《雪人》一路追到《焦渴》的你,绝对不能错过新番!
3、被翻译为50种语言,销量突破5000万册,《刀锋》入选《泰晤士报》2011—2020十佳犯罪小说!
惊人、紧张、令人屏息……尤·奈斯博写出了完美的惊悚犯罪小说。故事庞杂,强烈意象和令人啃指的骇人情节接踵而来。主角身心俱碎,让人忍不住希望他一定要赢。
——《悬疑杂志》
《刀锋》可能是奈斯博写得最好的一本小说。情节不仅巧妙,而且如恶魔般残忍,令人庆幸的是读者可以在峰回路转的故事中松口气,再继续阅读精彩紧张的故事。
——〈书单〉
《刀锋》绝对是冷硬犯罪小说中的杰作,紧凑、黑暗,将现代小说中数一数二的警探角色刻画得翉翉如生。
——《普罗维登斯日报》
奈斯博借由《刀锋》再度展现高超的说故事能力……虽是警探办案小说,却打破所有框架……读者只能臣服在奈斯博的写作功力之下。
——《金融时报》
主角掉入痛苦深渊,让这部北欧犯罪小说有如黑曜石般黑暗。
——《i》
你可以想象最坏的事即将发生,但尤·奈斯博总是有办法让你惊奇万分。《刀锋》是“哈利·霍勒警探”系列中最出人意料的一部作品。
——《福布斯》俄罗斯版
哈利·霍勒再次挟带雷霆之怒回归,奋力追缉穷凶极恶的杀人犯。本书有许多陀思妥耶夫斯基式的难题,惊奇之处令人屏息,幽默对白教人会心一笑,悬疑情节让人悬着一颗心。很少有一本长篇小说会让人觉得少了一页都不行。
——《华尔街日报》
1