加载中...
扫一扫
下载苏宁易购APP
关注苏宁推客公众号
自购省钱·分享赚钱
下载苏宁金融APP
关注苏宁易购服务号
用户评价:----
物流时效:----
售后服务:----
实名认证领苏宁支付券立即领取 >
¥
提前抢
SUPER会员专享
由于此商品库存有限,请在下单后15分钟之内支付完成,手慢无哦!
欢迎光临本店铺
点我可查看更多商品哦~
100%刮中券,最高50元无敌券,券有效期7天
亲,今日还有0次刮奖机会
我的云钻:0
您的云钻暂时不足,攒足云钻再来刮
恭喜获得1张券!
今天的机会已经全部用完了,请明天再来
恭喜刮出两张券,请选择一张领取
活动自2017年6月2日上线,敬请关注云钻刮券活动规则更新。
如活动受政府机关指令需要停止举办的,或活动遭受严重网络攻击需暂停举办的,或者系统故障导致的其它意外问题,苏宁无需为此承担赔偿或者进行补偿。
全新英汉翻译二十讲(增订版)/翻译讲堂曹明伦 编著9787100177276
¥ ×1
商品
服务
物流
讲 英语原文:Johnny Bear (Excerpt) 参考译文:约翰尼·伯尔(节选) 翻译讲评:从“接近、自然”开始第二讲 英语原文:O Pioneers! (Excerpt) 参考译文:啊,拓荒者!(节选) 翻译讲评:译者应始终牢记翻译的目的第三讲 英语原文:Of Riches 参考译文:论财富 翻译讲评:英译汉的若干基本原则第四讲 英语原文:The Two Roads 参考译文:两条路 翻译讲评:散文体译文的音韵节奏 附录:就《两条路》参考译文答读者问第五讲 英语原文:One of Ours (Excerpt) 参考译文:我们中的一个(节选) 翻译讲评:译者的注释意识和译文的注释原则第六讲 英语原文:Of Revenge 参考译文:论复仇 翻译讲评:字去而意留,辞殊而意显——谈译文字词的增删和细节处理第七讲 英语原文:The Fall of the House of Usher (Excerpt) 参考译文:厄舍府之倒塌(节选) 翻译讲评:谈译文语篇之构成和语境中的词义第八讲 英语原文:How the Leopard Got His Spots (Excerpt) 参考译文:豹子身上的斑纹是怎样来的(节选) 翻译讲评:谈翻译中的语言变体和语域分析第九讲 英语原文:The Figure a Poem Makes 参考译文:诗运动的轨迹 翻译讲评:谈译者的主体及其学识才情第十讲 英语原文:The American Scholar (Excerpt) ……十讲第十二讲第十三讲第十四讲第十五讲第十六讲第十七讲第十八讲第十九讲第二十讲附录鸣谢
曹明伦,四川自贡人,有名翻译家;北京大学文学博士,四川大学二级教授、博士生导师;中作协会会员,中国翻译协会理事,《中国翻译》《英语世界》等刊物编委;特殊津贴专家,四川省突出贡献专家。著有《翻译研究论集》《翻译之道:理论与实践》《英汉翻译实践与评析》,译有《爱伦·坡集》《弗罗斯特集》《威拉·凯瑟集》和《培根随笔集》等多种英美文学经典。
本书所选译文均来自曹明伦老师多年来的翻译和教学实践,作者以身示教,自译自讲,讲解细致,弥补了常见翻译教材的多处缺点和不足,对于翻译实践和翻译教学有很大的指导意义。二十讲的篇幅,有练习,有参考译文,有讲解,出版时又对译文和讲评进行了字斟句酌的修订,适合课堂教学,也适合英语专业学生自学及作为考研复习材料。
抢购价:¥ 38.00
易购价:¥ 38.00
注:参加抢购将不再享受其他优惠活动
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆,让小苏措手不及,请稍后再试~
验证码错误
看不清楚?换一张
确定关闭
亲,大宗购物请点击企业用户渠道>小苏的服务会更贴心!
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆让小苏措手不及,请稍后再试~
查看我的收藏夹
非常抱歉,您前期未参加预订活动,无法支付尾款哦!
关闭
抱歉,您暂无任性付资格
继续等待
0小时0分
立即开通
SUPER会员