由于此商品库存有限,请在下单后15分钟之内支付完成,手慢无哦!
100%刮中券,最高50元无敌券,券有效期7天
活动自2017年6月2日上线,敬请关注云钻刮券活动规则更新。
如活动受政府机关指令需要停止举办的,或活动遭受严重网络攻击需暂停举办的,或者系统故障导致的其它意外问题,苏宁无需为此承担赔偿或者进行补偿。
全新中古英语抒情诗的艺术包慧怡9787567584303
¥ ×1
序论 羊皮纸边缘起舞的歌者
术语缩略表
部 十九首中古英语抒情诗主题研究
章 归春诗传统
第二章 死亡抒情诗传统
第三章 "死亡征兆"与"灵肉对话"主题
第四章 "幸福的罪"主题
第五章 谜语诗传统
第六章 颂传统
第七章 "颠倒的世界"主题
第八章 "风"形象的嬗变
第九章 诗与猜物诗传统
第十章 "故乡与别处"主题
十章 "花园"形象的嬗变
第十二章 情诗信及其镜像
第十三章 圣体节颂歌传统
第十四章 圣诞颂歌传统
……
包慧怡,1985年生于上海,于复旦大学英语系,都柏林大学英语系中世纪文学博士生,研习中古英语头韵诗及8-15世纪手抄本。 著有诗集《异教时辰书》,出版译作《好骨头》《隐者》《爱丽尔》等九种,2014年爱尔兰都柏林市驻市译者。散文及专栏见于《书城》《东方早报》《上海壹周》《上海文化》《澎湃》等。
《中古英语抒情诗的艺术》是“十首界诗歌批评本”丛书之一,也是国内本系统研究中古英语抒情诗的著作。中古英语抒情诗的渊源十分庞杂,主要的根系大致包括:“直系的”古英语诗歌传统、古典与中世纪拉丁语文学传统、基督教圣仪学、神哲学论著与教理问答、英格兰本土的中古英语民歌和舞曲、欧陆(主要来自法国,也包括德国和意大利)宫廷诗歌和情诗传统的间接影响。对研究者有较高的要求。本书稿提炼出归春诗、谜语诗、谣曲—民谣等六大传统和“故乡与别处”等四大主题,扎实中见新意,可为后来者借鉴。
亲,大宗购物请点击企业用户渠道>小苏的服务会更贴心!
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆让小苏措手不及,请稍后再试~
非常抱歉,您前期未参加预订活动,
无法支付尾款哦!
抱歉,您暂无任性付资格