诺森图书音像专营店
  • 扫码下单

  • 音像猎人笔记/汉译世界文学名著丛书[俄]屠格涅夫|译者:力冈
  • 正版
    • 作者: [俄]屠格涅夫|译者:力冈著 | [俄]屠格涅夫|译者:力冈编 | [俄]屠格涅夫|译者:力冈译 | [俄]屠格涅夫|译者:力冈绘
    • 出版社: 商务印书馆
    • 出版时间:2021-10-01
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    店铺装修中

    商家:
    诺森图书音像专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    诺森图书音像专营店

  • 商品参数
    • 作者: [俄]屠格涅夫|译者:力冈著| [俄]屠格涅夫|译者:力冈编| [俄]屠格涅夫|译者:力冈译| [俄]屠格涅夫|译者:力冈绘
    • 出版社:商务印书馆
    • 出版时间:2021-10-01
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 印刷时间:2021-06-26
    • 字数:335千字
    • 页数:473
    • 开本:32开
    • ISBN:9787100200325
    • 版权提供:商务印书馆
    • 作者:[俄]屠格涅夫|译者:力冈
    • 著:[俄]屠格涅夫|译者:力冈
    • 装帧:精装
    • 印次:1
    • 定价:67.00
    • ISBN:9787100200325
    • 出版社:商务印书馆
    • 开本:32开
    • 印刷时间:2021-06-26
    • 语种:暂无
    • 出版时间:2021-10-01
    • 页数:473
    • 外部编号:31282585
    • 版次:1
    • 成品尺寸:暂无

    霍尔和卡里内奇
    叶尔莫莱和磨坊主妇
    莓泉
    县里的医生
    我的乡邻拉季洛夫
    独院地主奥夫谢尼科夫
    里果夫村
    别任草地
    美丽的梅恰河畔的卡西扬
    总管
    办事处
    孤狼
    两地主
    列别江市
    塔吉雅娜?鲍里索芙娜和她的侄儿

    歌手
    彼得?彼得罗维奇?卡拉塔耶夫
    幽会
    希格雷县的哈姆莱特
    契尔托普哈诺夫和聂道漂斯金
    契尔托普哈诺夫的末路
    活骷髅
    大车来了
    树林和草原
    读不尽的《猎人笔记》

    伊凡?谢尔盖耶维奇?屠格涅夫(ИванСергеевичТургенев,1818?1883),俄国现实主义作家,诗人,政论家,剧作家,翻译家。从1834年发表处女作诗剧《斯捷诺》到临终前发表《散文诗》止,在半个世纪里,以诗歌、小说、戏剧等体裁写下了数十部著作,描绘了俄罗斯整整一个时代的社会生活,构成了1纪40至70年代俄国封建农奴制杜会向社会过渡时期一部独特的文学艺术编年史,为俄国文学和世界文学做出了杰出的贡献。其主要作品有《猎人笔记》《贵族之家》《罗亭》《前夜》《父与子》等。
    译者简介:力冈,原名王桂荣,著名俄语翻译家,教授,曾任中作协会会员、安徽作家协会理事。长期在安徽师范大学外语系从事俄语教学和俄苏文学翻译工作,翻译文学和传记作品达700多万字。主要译作有《猎人笔记》《安娜?卡列尼娜》《复活》《日瓦尔戈医生》《上尉的女儿》《当代英雄》等。

    他(屠格涅夫)不像同代的托尔斯泰与陀思妥耶夫斯基。他不是传道家,也不想对他那一代怒吼……他试图站在一旁,以客观之眼观看战局。——以赛亚•柏林在描写他(屠格涅夫)所珍视和熟识的东西的时候,他会把熟识的写得恰如其实的样子——换句话说,小说的素材的美或鲜明不容许他去歪曲。——高尔基屠格涅夫是人的叙述者,也是时代的描写者。——胡适

    霍尔和卡里内奇谁要是从波尔霍夫县来到日兹德拉县,大概会对奥廖尔省人和卡卢加省人的明显差别感到惊讶。奥廖尔省
    农人的个头儿不高,身子佝偻着,愁眉苦脸,无精打采,住的是很不像样的山杨木小屋,要服劳役,不做买卖,吃得很不好.穿的是树皮鞋;卡卢加省代役租农人住的是宽敞的松木房屋,身材高大,脸上又干净又白皙,流露着一副又大胆又快活的神气,常常做奶油和松焦油买卖,逢年过节还要穿起长统靴。奥廖尔省的村庄(我们说的是奥廖尔省的东部)通常四周都是耕地,附近有冲沟,冲沟总是变为脏水塘。除了少许可怜巴巴的爆竹柳和两三棵细细的白桦树以外,周围一俄里之内看不到一棵树;房屋一座挨着一座,屋顶盖的是烂麦秸……卡卢加省的村庄就不一样,四周大都是树林;房屋排列不那么拥挤,也比较整齐,屋顶盖的是木板;大门关得紧紧的,后院的篱笆不散乱,也不东倒西歪,不欢迎任何过路的猪来访……对一个猎者来说,卡卢加省也要好些。在奥廖尔省,所剩无几的树林和丛莽再过五六年会全部消失,就连沼地也会绝迹:卡卢加省却不同,保护林绵延数百俄里,沼地往往一
    连几十俄里,珍贵的黑琴鸡还没有绝迹,还有温顺的沙锥鸟,有时忙忙碌碌的山鹑会噗啦一声飞起来,叫猎人和狗又高兴又吓一跳。
    有一次我到日兹德拉县去打猎,在野外遇到卡卢加省的一个小地主波鲁德金,就结识了这个酷爱打猎,因而也是极好的人。不错,他也有一些缺点,比如,他向省里所有的富家小姐求过婚,遭到拒绝而且吃了闭门羹之后,就带着悲伤的心情向朋友和熟人到处诉说自己的痛苦,一面照旧拿自己果园里的酸桃子和未成熟的果子作礼物送给姑娘的父母;他喜欢翻来覆去讲同一个笑话,尽管他自己认为那笑话很有意思,却从来不曾使任何人笑过;他赞赏阿基姆·纳希莫夫的作品和小说《宾娜》;他口吃,管自己的一条狗叫“天文学家”;说话有时带点儿土腔;在家里推行法国膳食方式。据厨子理解,这种膳食的秘诀就在于完全改变每种食品的天然味道,肉经过他的高手会有鱼
    的味道,鱼会有蘑菇味道,通心粉会有味道。可是胡萝卜不切成菱形或者梯形,决不放进汤里去。然而,除了这少数无关紧要的缺点,如上所说,波鲁德金先生
    是个极好的人。
    我和他相识的天,他就邀我到他家去过夜。
    “到我家有五六俄里,”他说,“步行去不算近;咱们还是先上霍尔家去吧。”(读者谅必允许我不描述他的口吃。)“霍尔是什么人?”“是我的佃户……他家离这儿很近。”我们便朝霍尔家走去。
    在树林中间收拾得干干净净
    、平平整整的林中空地上,是霍尔家的宅院。宅院里有好几座松木房屋,彼此之间有栅栏相连;主房前面有一座长长的、用细细的木桩撑起的敞棚。我们走了进去。迎接我们的是一个年轻小伙子,二十来岁,高高的个头儿,长相很漂亮。
    “噢,菲佳!霍尔在家吗?”波鲁德金先生向他问道。
    “不在家,霍尔进城去了,”小伙子回答,微笑着,露出一排雪白的牙齿,“您要车吗?”“是的,伙计,要一辆车。还要给我们弄点儿克瓦斯来。”P1-3

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购