诺森图书音像专营店
  • 扫码下单

  • 音像雅纳切克私信集莱奥什·雅纳切克
  • 正版
    • 作者: 莱奥什·雅纳切克著 | 莱奥什·雅纳切克编 | 莱奥什·雅纳切克译 | 莱奥什·雅纳切克绘
    • 出版社: 漓江出版社
    • 出版时间:2014-10-01
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    店铺装修中

    商家:
    诺森图书音像专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    诺森图书音像专营店

  • 商品参数
    • 作者: 莱奥什·雅纳切克著| 莱奥什·雅纳切克编| 莱奥什·雅纳切克译| 莱奥什·雅纳切克绘
    • 出版社:漓江出版社
    • 出版时间:2014-10-01
    • 版次:1
    • 印刷时间:2014-09-22
    • 字数:137.00千字
    • 页数:295
    • 开本:32开
    • ISBN:9787540772451
    • 版权提供:漓江出版社
    • 作者:莱奥什·雅纳切克
    • 著:莱奥什·雅纳切克
    • 装帧:暂无
    • 印次:暂无
    • 定价:38.00
    • ISBN:9787540772451
    • 出版社:漓江出版社
    • 开本:32开
    • 印刷时间:2014-09-22
    • 语种:中文
    • 出版时间:2014-10-01
    • 页数:295
    • 外部编号:3015605
    • 版次:1
    • 成品尺寸:暂无

    引子
    相遇1917—1924
    缪斯,想象中的妻子1924—1927
    的夏天1928
    尾声
    雅纳切克生平和创作年表

    莱奥什·雅纳切克(1854-1928),继斯美塔那、德沃夏克之后又一位享有世界声誉的捷克作曲家,在歌剧、管弦乐、声乐和室内乐创作领域都有杰出的成就。雅纳切克生于捷克摩拉维亚地区的胡克瓦尔迪,曾在莱比锡音乐学院和维也纳音乐学院学习钢琴、管风琴和作曲。他一生的大部分时间生活在摩拉维亚的布尔诺,1882年参与创办布尔诺管风琴学校(后为布尔诺音乐学院),并在该校任教,1925年被布尔诺马萨里克大学授予荣誉博士。 俄罗斯文学和捷克(摩拉维亚)民间音乐对雅纳切克的创作有着重要影响,他传承着斯美塔纳和德沃夏克的民族音乐大旗,同时在现代音乐的创新和开拓上不逊于任何20世纪重要的作曲家。他的音乐将传统、现代、民族和个人因素创造地融为一体,在音乐、文学领域都产生了深远的影响。 雅纳切克的主要作品有:弦乐四重奏《克罗采奏鸣曲》、第二弦乐四重奏《私信》,交响诗《卖艺人的孩子》,根据果戈理作品创作的狂想曲《塔拉斯·布尔巴》,《小交响曲》,声乐作品《格里高利弥撒》,歌剧作品《耶努发》《狡猾的小狐狸》《卡塔·卡芭诺娃》《马克罗普洛斯事件》《失踪者日记》《死屋手记》,以及对大量摩拉维亚民歌的收集和改编,等等。

    我们从不写信给对方。仅有一次他通过一个旧时的学生
    给我传了一条信息。正是那条讯息让我知晓赫瓦托娃并没有出现在卢哈乔维采。这真是惊天大新闻!我的丈夫竞然独自一人去卢哈乔维采,并且开始关心起家里日常必需品
    的情况来!……早上十点,一辆马车停在花园前,莱奥什从车上跳了下来,他愉悦地告诉我:他搭乘早的一班特快列车来,在卢哈乔维采遇见了一对年轻快乐的夫妇。“他们真的彼此相爱”,他不停地重复这句话。
    他掏出一张照片递给我。一个年轻的女子,深色皮肤,显然是“赫瓦托娃夫人第二”,只是更加年轻,大概25岁,穿着一
    件紧身连衣裙之类的衣服(阿尔卑斯山地女的典型装扮),那时很多女人这么穿,借此表达穿戴者的爱国情结。
    我的直觉立刻清楚地告诉我:赫瓦托娃夫人成为过去,现在这位完全替代了她。
    但我很快又觉得自己恐怕想歪了,显然这位女士太过年轻。更何况我的丈夫一直在说这对夫妇如何地恩爱,如何地令人愉快。突然他说:“你知道的,我邀请了他们,他们这周六会来家里做客。”我很惊讶莱奥什忽然变得如此活泼快乐,他忽然对我很友好,竟然又开始邀请朋友来家里做客。
    “可我想我还是离开的好。”我说。
    “噢,不,你不能走,你必须待在这儿,我跟她提过你,她想见你。”我该怎么办?我苦苦琢磨着该怎样招待这两位贵宾:在那个时候,生活资料十分匮乏,哪儿的情况都一样。
    我没有工作,没有收入。不过当周六来临,我的丈夫迫不及待地去车站迎接贵宾的时候,我还是尽量把这个聚会打理得体面漂亮。
    我在阳台见到了他们,很典型的犹太人。尤其是斯托塞尔先生,虽然身穿军队制服,但看起来很像一个红头发的波兰犹太人。那位妻子不停地向我就此探访和打扰表示歉意。
    我想她看起来很友好:年轻,令人愉快,任何人都可以和她愉快地交谈,她总是笑个不停。她中等个头,皮肤黑,卷发,像一个吉普赛女人,大而突出的黑眼睛,一个像赫瓦托娃夫人的“大眼睛赫拉”。眉眼深而厚重,漂亮的嘴。声音不太令人愉快,尖锐刺耳。她的丈夫神态坚毅,比莱奥什要高出许多,略红的头发,很有教养。斯托塞尔先生在普热罗夫的军队供职,因此能在物资上获得些许便利。夫妇俩一直表示愿意帮我们家解决食品供应。有一点我可以肯定,是他们给我们可怜悲伤的寂
    静带来了欢笑和趣味。我们在花园里喝茶,莱奥什忙着招呼
    她,斯托塞尔先生对于他太太能获此待遇喜出望外。
    她开始拾杏树的叶子。她站在梯子上,莱奥什在底下看着她,全然不顾邻居奇怪的眼神,莱奥什看她的眼神十分热烈。她总是很热情,看着我们家里的东西什么都好,只要不是我的,莱奥什
    总是很高兴把东西送给她。我看到她对一个古旧的、
    民族风味的盘子着了迷,便送给了她。卡米拉立刻对我承诺会送我一件短夹克作回礼。
    后来我们有机会一起乘火车同行,路上聊了很多,便因此也对她了解了更多。她是一个捷克犹太人,父亲曾是在皮塞克早操持屠宰生意的屠商,后又经营马匹贸易。战时她和丈夫过着一种依靠黑市交易的生活,斯托塞尔放贷给官员,他们因此有很好的关系网。虽然丈夫很聪明,但是妻子却是完全称不上有头脑。她对我说她不喜欢上学读书,也不喜欢学新东西。这一点完全切实可信,因为她的来信拼
    写错误百出。在音乐方面,她更是无知,把莱奥什的作品称为“你的那些音符”,而且她从来没有听说过瓦格纳。文学方面也好不到哪里去。有一次她写信给莱奥什:请寄给我短一些的,有快乐结尾的爱情故事为好。她用自己的快活、笑声、急躁的脾气、吉普赛的外表、丰满的体态赢得了我丈夫的宠爱。可能还因为她令莱奥什想起赫瓦托娃夫人,虽然卡米拉完全没有那位夫人的魔力与手腕。她完全是自然的,甚至是不受管束的。
    人们不能说她赢得了我丈夫的心,因为她从未试图这么做过。
    她从不把我丈夫的那些所谓的名望声誉放在眼里,有时候她对他简直是言辞尖刻粗暴,有些时候她又觉得他很可笑。我们一路上聊得十分愉快,在普热罗夫我们依依道别,她的丈夫来车站接她,并送来了之前承诺过的短夹克。……P8-11

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购