诺森图书音像专营店
  • 扫码下单

  • 音像《君士坦丁赠礼》伪作考(精)/光启文库(意)洛伦佐·瓦拉
  • 正版
    • 作者: (意)洛伦佐·瓦拉著 | (意)洛伦佐·瓦拉编 | (意)洛伦佐·瓦拉译 | (意)洛伦佐·瓦拉绘
    • 出版社: 商务印书馆
    • 出版时间:2022-07-01
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    店铺装修中

    商家:
    诺森图书音像专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    诺森图书音像专营店

  • 商品参数
    • 作者: (意)洛伦佐·瓦拉著| (意)洛伦佐·瓦拉编| (意)洛伦佐·瓦拉译| (意)洛伦佐·瓦拉绘
    • 出版社:商务印书馆
    • 出版时间:2022-07-01
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 页数:236
    • 开本:16开
    • ISBN:9787100201315
    • 版权提供:商务印书馆
    • 作者:(意)洛伦佐·瓦拉
    • 著:(意)洛伦佐·瓦拉
    • 装帧:精装
    • 印次:1
    • 定价:73.00
    • ISBN:9787100201315
    • 出版社:商务印书馆
    • 开本:16开
    • 印刷时间:暂无
    • 语种:暂无
    • 出版时间:2022-07-01
    • 页数:236
    • 外部编号:31524573
    • 版次:1
    • 成品尺寸:暂无

    中译本导论
    英译本导言
    英译本致谢
    《君士坦丁赠礼》伪作考
    附录 君士坦丁赠礼
    参考文献
    索引

    洛伦佐•瓦拉( Lorenzo Valla,约 1407—1457),近代早期意大利语言学家、哲学家、伦理学家、修辞家史学家、文献学家和翻译家,文艺复兴时期人文主义者代表人物之一,热衷论战,树敌无数,主要著作有《论快乐》《论拉丁语的优雅》《论自由意志》《辩法驳议》和《〈君士坦丁赠礼〉伪作考》等。陈文海,华南师范大史文化学院教授,副校长,主要从事世界古代史教学与研究。主要著作有《法国史》等,译著有《特兰特圣公会议教规教令集》《弗莱德加编年史》《法兰克人史纪》《法兰克王家年代记》和《大公会议史纲》等,在《中国社会科学》《历史研究》和《世界历史》等刊物上发表多篇。

    这个人舌头打滚,滔滔不绝,口不择言。噢,神圣的啊,难道你不会对他做一番旋风式的猛烈回应吗?难道你不会打个雷把他劈死?对于如此恶劣的渎圣行为,难道你不会发出几道复仇的闪电?难道你会容忍你自己的屋里出现如此丢人的事?这个事,你听也听到了,看也看到了,难道你还能一直闭着眼睛,不闻不问吗?当然,你是可以做到长期忍耐的,你是充满怜悯之心的。不过,你的长期忍耐本身恐怕就是一种震怒,一种谴责,比如,对于那些不听你、不理你的人,你曾有言:“我便任凭他们心里刚硬,随自己的计谋而行。”在另外一个场合,你还说过:“他们既然故意不认识神,神就任凭他们存邪僻的心,行那些不合理的事。”主啊,求求你给我下道命令,让我去对他们大吼几声,说不准还能让他们回心转意。说到你们这些罗马教皇,你们就是为教长树立的各种犯罪行为的楷模。你们就是“坐在摩西的位上”的那些无耻的“文士和法利赛人”,同时你们又干着大坍(Dathan)、亚比兰(Abiron)那些人的勾当。我就问问你们,那些豪华外衣、那些随身饰物、那种排场、那些马匹,简而言之,和皇帝一样的那种生活方式,与基督副手的身份相匹配吗?神父和皇帝怎么能扯到一起去?西尔维斯特穿过那些豪华外衣吗?他佩戴过那些饰物到处走动了吗?他在自己的住处安排了那么多的仆人,并和他们一起生活、一起统治了吗?实际上,西尔维斯特的着装应该像天主手下的大祭司亚伦那样,而不能像个身为异教徒的统治者那样。对于这一点,这个登峰造极的邪恶之徒是理解不了的。关于这些问题,接下来再找机会细说。在这里,首先还是要来说一说这个白痴极其粗野的语言问题。不看别的,就看他那愚蠢透顶的用词用语,就可以知道,他说的那些话就是一个彻头彻尾、不知羞耻的谎言。
    他说的“朕……把朕之帝国的拉特兰宫转交给……”这句话,似乎是放错地方了,因为接下来的这段话是讲如何给罗马教会装点门面的事情的,但他却把皇宫的事情塞进来,而在后面讲到赠礼问题时,他又把皇宫的事情说了一遍。“接下来,朕还要把御冕转交给他”:似乎在场的那些人都不知道什么是御冕,因此,他还要来个名词解释,“具言之,就是要把朕头上的这顶转交给他”。需要指出的是,在这里,他没有在“御冕”之前加上“黄金制成的”这几个字,但是,在后文中,同样是在谈到御冕这个话题时,他却说,这个御冕是“由纯金制成,由各种珍贵的宝石制成”。这个无知的家伙并不知道,御冕其实是由布料做成的,当然也有可能用丝绸来做。人们经常会讲起这么一个故事:有一位很有智慧的国王,人们给他献上御冕。在佩戴之前,据说他拿着这顶御冕思量很久,然后说道:“唉,这块布啊,你看起来是很高贵,但是却不太吉祥。不论是谁,如果他真的知晓在你的身上充满着多少的焦虑、危险和苦难,那么,即使你就躺在地上,他也不会愿意去把你捡起来的。”我们的这个造者只知道,如今国王们的王冠通常都会镶有金箍和宝石;但是,他哪里能够想象得到,在过去,除了用黄金,王冠还能用什么物料来做。需要注意的是,君士坦丁并不是国王,他可能也不会冒失行事把自己叫作国王,而且也不会用国王的那套仪轨来为自己装点门面。 他是罗马人的元帅,而不是国王。哪里有国王,哪里就没有共和。但是,在一个共和国里,却有很多人可以叫作元帅,甚至同一时期可以有好多位元帅。正因如此,西塞罗经常会这样来写:“马库斯·西塞罗元帅向某某某元帅致意。”当然,等到后来,为了显示自己的与众不同,罗马皇帝开始被称作大元帅。

    在意大利文艺复兴时期的人文主义者谱系中,瓦拉一直是复杂、显眼、另类的人物之一,是人如其文、文如其人的双向自洽典型。他不仅在众多文化领域中留下印迹,而且又以恃才傲物、率无忌、屡生事端而闻名。瓦拉每到一处,都与论战为伍,从《<君士坦丁赠礼>伪作考》中,读者就可以强烈感受到瓦拉辛辣犀利的言辞和旁征博引的才华。他激烈揭批罗马教会伪造的《君士坦丁赠礼》并对罗马教皇展开辱骂批判而名延后世。本书的重要意义还在于,在瓦拉之前,对《君士坦丁赠礼》的质疑都是从文本以外的材料出发;直至瓦拉的《<君士坦丁赠礼>伪作考》,在注重外围据的同时,又凭借历史学、语言学、古钱币学以及教义教理等方面,将“内法”与“外法”结合在了一起。此后,现代意义上的西方历史文献学才开始逐步发展。译注者陈文海有着丰富的翻译经验, 译文完美再现了原书完美生动形象、辛辣机智的文笔。此外,陈教授还凭借其学术背景,对文本做了丰富的注释,更好帮身处东方文化环境的读者理解本书及其所在的历史文化背景。

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购