返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:

  • 正版新书]抗战大后方翻译文学史论熊辉9787313190260
  • 全店均为全新正版书籍,欢迎选购!新疆西藏青海(可包挂刷).港澳台及海外地区bu bao快递
    • 作者: 熊辉著 | 熊辉编 | 熊辉译 | 熊辉绘
    • 出版社: 上海交通大学出版社
    • 出版时间:2018-06-01
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    君凤文轩图书专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品分类

    商品参数
    • 作者: 熊辉著| 熊辉编| 熊辉译| 熊辉绘
    • 出版社:上海交通大学出版社
    • 出版时间:2018-06-01
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 印刷时间:2018-06-01
    • 字数:380千字
    • 页数:347
    • 开本:16开
    • ISBN:9787313190260
    • 版权提供:上海交通大学出版社
    • 作者:熊辉
    • 著:熊辉
    • 装帧:暂无
    • 印次:1
    • 定价:88
    • ISBN:9787313190260
    • 出版社:上海交通大学出版社
    • 开本:16开
    • 印刷时间:2018-06-01
    • 语种:中文
    • 出版时间:2018-06-01
    • 页数:347
    • 外部编号:党庄A197751
    • 版次:1
    • 成品尺寸:暂无

    第一章 抗战大后方翻译文学:研究背景及其特征
    第一节 抗战大后方翻译文学研究综述
    第二节 抗战大后方翻译文学的特征
    第二章 抗战大后方对俄苏文学的翻译
    第一节 抗战大后方对俄苏诗歌的翻译
    第二节 抗战大后方对俄苏小说的翻译
    第三节 抗战大后方对俄苏戏剧的翻译
    第三章 抗战大后方对美国文学的翻译
    第一节 抗战大后方对美国诗歌的翻译
    第二节 抗战大后方对美国小说的翻译
    第三节 抗战大后方对美国戏剧的翻译
    第四章 抗战大后方对英国文学的翻译
    第一节 抗战大后方对英国诗歌的翻译
    第二节 抗战大后方对英国小说的翻译
    第三节 抗战大后方对英国戏剧的翻译
    第五章 抗战大后方对日本文学的翻译
    第一节 日本文学翻译概述
    第二节 鹿地亘作品的翻译
    第三节 绿川英子作品的翻译
    第六章 抗战大后方对文学理论的翻译
    第一节 俄苏文学理论的翻译
    第二节 欧美文学理论的翻译
    第三节 戏剧影视理论的翻译
    参考文献
    人名索引
    后记

    熊辉,四川邻水人,生于1976年10月。教授,博士生导师,主要从事翻译文学与中国现代诗学研究,兼事诗歌评论。西南大学文学学士、硕士,四川大学文学博士,中国社会科学院博士后。系西南大学中国新诗研究所所长,中国现代文学馆客座研究员,中国散文诗研究中心研究员,中国作家协会会员,韩国韩东大学和东亚大学访问教授,美国康奈尔大学访问学者。先后入选新世纪优秀人才,中美富布赖特研究学者,重庆市高等学校青年骨干教师等。 已在《文学评论》《中国现代文学研究丛刊》《文艺理论研究》等csscI期刊上发表学术论文40多篇,独立出版学术专著4部,主持国家社科基金等14项课题。成果多次获奖并被《中国文学年鉴》《中国社会科学文摘》《高等学校文科学术文摘》《人大复印资料》等转载。

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购