返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:

  • 正版新书]哈姆雷特:莎士比亚戏剧选(名家导读·全译本)威廉·莎
  • 全店均为全新正版书籍,欢迎选购!新疆西藏青海(可包挂刷).港澳台及海外地区bu bao快递
    • 作者: 威廉·莎士比亚著 | 威廉·莎士比亚编 | 威廉·莎士比亚译 | 威廉·莎士比亚绘
    • 出版社: 译林出版社
    • 出版时间:2017-04-01
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    君凤文轩图书专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品分类

    商品参数
    • 作者: 威廉·莎士比亚著| 威廉·莎士比亚编| 威廉·莎士比亚译| 威廉·莎士比亚绘
    • 出版社:译林出版社
    • 出版时间:2017-04-01
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 印刷时间:2017-04-01
    • 字数:306千字
    • 页数:349
    • 开本:32开
    • ISBN:9787544757089
    • 版权提供:译林出版社
    • 作者:威廉·莎士比亚
    • 著:威廉·莎士比亚
    • 装帧:暂无
    • 印次:1
    • 定价:26
    • ISBN:9787544757089
    • 出版社:译林出版社
    • 开本:32开
    • 印刷时间:2017-04-01
    • 语种:中文
    • 出版时间:2017-04-01
    • 页数:349
    • 外部编号:党庄33191
    • 版次:1
    • 成品尺寸:暂无

    仲夏夜之梦
    威尼斯商人
    罗密欧与朱丽叶
    哈姆雷特

    朱生豪,有名的莎士比亚戏剧翻译家、诗人。浙江嘉兴人,毕业于杭州之江大学中国文学系和英文系,曾在上海世界书局任英文编辑。他是中国翻译莎士比亚作品较早和很多的一人,共译莎士比亚悲剧、喜剧、杂剧与历史剧31部半,其译文质量和风格卓具特色,颇受好评,为靠前外莎士比亚研究者所认可。

    要是你的智慧不能帮助我,那么只要你赞同我的滇心,我就可以立刻用这把刀解决一切。上帝把我的心和罗密阶的心结合在一起,我们两人的手是你替我们结合的;要是我这一只已经由你证明和罗密欧缔盟
    的手,再去和别人缔结新盟,或是我的忠贞的心起了叛变,投进别人的怀里,那么这把刀可以割下这背盟
    的手,诛戮这叛变的心。所以,神父,凭着你的丰富的见.识阅历,请你赶快给我一些指教;否则瞧吧,这把血腥气的刀,就可以在我跟我的困难之间做一个公正人,替我解决你的经验和才能所不能替我觅得一
    个光荣解决的难题。不要老是不说话:要是你不能指教我一个补救的办法,那么我除了一死以外没有别的希冀。
    劳伦斯住手,女儿。我已经看见了一线希望,可是那必须用一种非常的手段,方才能够抵御这一种非常的变故。要是你因为不愿跟巴里斯伯爵结婚,能够毅然立下视死如归的决心,那么你也一定愿意采取一种和死差不多的办法,来避免这种耻辱;倘然你敢冒险一试,我就可以把办法告诉你。
    朱丽叶啊!只要不嫁给巴里斯,你可以叫我从那边塔顶的雉堞上跳下来;你可以叫我在盗贼出没、
    毒蛇潜迹的路上匍匐行走;把我和咆哮的怒熊锁禁在一起;或者在夜间把我关在堆积尸骨的地窟里,用许多陈死的白骨、霉臭的腿胴和失去下颚的焦黄的骷髅掩盖着我的身体;或者叫我跑进一座新坟里去,把我隐匿在死人的殓衾里——无论什么使我听了战栗的事,只要可以让我活着,对我的爱人做一个纯洁无瑕的妻子,我都愿意毫不恐惧毫不迟疑地去做。
    劳伦斯好,那么放下你的刀,快快乐乐地回家去,答应嫁给巴里斯。明天就是星期三了。明天晚上你必须一人独睡,别让你的奶妈睡在你的房间里;这一个药瓶你拿去,等你上床以后,就把这里面炼就的汁液一口喝下,那时就会有一阵昏昏沉沉的寒气通过你全身的血管,接着脉搏就会停止跳动;没有一丝热气和呼吸可以证明你还活着;你的嘴唇和颊上的红色都会变成灰白;你的眼睑闭下,就像死神的手关闭了生命的白昼;你身上的每一部分失去了灵活的控制,都像死一样僵硬寒冷;在这种与死无异的状态中,你必须经过四十二小时,然后你就仿佛从一场酣睡中醒了过来。当那新郎在早晨来催你起身的时候,他们会发现你已经死了;然后,照着我们国里的规矩,他们就要替你穿起了盛装,用柩车载着你到凯普莱特族中祖先的坟茔里。同时因为要预备你醒来,我可以写信给罗密欧,告诉他我们的计划,叫他立刻到这儿来;我跟他两个人就守在你身边,等你一醒过来,当夜就叫罗密欧带着你到曼多亚去。只要你不临时变卦,不中途气馁,这一个办法一定可以使你避免这一场眼前的耻辱。
    朱丽叶给我!给我!啊,不要对我说起害怕两个字!
    劳伦斯拿着。你去吧,愿你立志坚强,前途顺利!我就叫一个弟兄飞快到曼多亚,带我的信去送给你的丈夫。
    朱丽叶爱情啊,给我力量吧!只有力量可以搭救我。再会,亲爱的神父!(各下)第二场同前。凯普莱特家厅堂
    凯普莱特、凯普菜特夫人、乳媪及二三仆人上。
    凯普莱特这单子上有名字的,都是要去邀请的客人。(仆甲下)来人,给我去雇二十个有本领的厨子来。
    仆乙老爷放心,一个二把刀都不会有的,我会挑那些舔自己手指头的厨子。
    凯普莱特为什么?
    仆乙老爷,厨子尝菜都用手指头,他要是连自己的手指头都不爱舔,做出的菜能好吃吗?
    凯普莱特去,快去。(仆乙下)咱们这一次实在有点儿措手不及。什么!我的女儿到劳伦斯神父那里去了吗?(P214-215)

    威廉·莎士比亚著,朱生豪译的《哈姆雷特(莎士比亚戏剧选名家导读全译本)/译林名著精》收入了喜剧《仲夏夜之梦》、《威尼斯商人》和悲剧《罗密欧与朱丽叶》、《哈姆雷特》。《仲夏夜之梦》故事轻快、文辞艳丽。《威尼斯商人》有两个独立而又互相照应的情节,编织得十分巧妙,悲剧和喜剧成分交相辉映,现实性和浪漫性各擅其长。《罗密欧与朱丽叶》讲述一对青年男女的爱情悲剧,震撼人心。《哈姆雷特》有复杂的人物关系、变化的叙事角度,呈现了一个交织着多重情感的复仇故事。

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购