由于此商品库存有限,请在下单后15分钟之内支付完成,手慢无哦!
100%刮中券,最高50元无敌券,券有效期7天
活动自2017年6月2日上线,敬请关注云钻刮券活动规则更新。
如活动受政府机关指令需要停止举办的,或活动遭受严重网络攻击需暂停举办的,或者系统故障导致的其它意外问题,苏宁无需为此承担赔偿或者进行补偿。
正版新书]审判(精)(奥)卡夫卡|译者:姬健梅9787301267943
¥ ×1
逮捕
和古鲁巴赫太太及布斯特娜小姐的谈话
初审
在空荡荡的审讯室里/大学生/办事处
打手
叔叔/蕾妮
律师/厂主/画家
商人布罗克/解聘律师
在大教堂
结局
残稿
布斯特娜小姐的女友
检察官
去找艾尔莎
与副行长对抗
那栋屋子
搭车去看母亲
附录
《审判》波兰文版跋/布鲁诺·舒兹
《审判》手稿版后记/麦尔坎·帕斯里
导读
落后于时间/赵晓力
法兰兹·卡夫卡年表
弗兰兹·卡夫卡,1883年生,1906年获得法学博士学位,曾在法院实习一年。卡夫卡被认为是现代派文学的鼻祖,著有《审判》《变形记》等作品。卡夫卡的作品大都表现被充满敌意的社会环境所包围的孤立、绝望的个人,成为席卷欧洲的“现代人的困惑”的体现。
想必是有人陷害了约瑟夫·K,因为他并没有做什么坏事,一天早上却被捕了。房东古鲁巴赫太太的厨娘每天上午八点都会来给他送早餐,这一天却没有来。这种事还从未发生过。K又等了一会儿,靠在枕头上向外望去,看见住在对面的老太太带着一种对她来说颇不寻常的好奇在观察他。他觉得又气又饿,便按了铃。立刻有人敲门,一个男子走进来,是K在这幢公寓里还从未见过的人。这人瘦瘦的,但很结实,穿着一套合身的黑色西装,就像旅行服一样配有各种皱褶、口袋、扣环、钮扣和一条皮带,因此尽管不清楚这衣服有何用途,看起来却格外实用。“你是谁?
”K问,随即在床上半坐起来。那男子却不理会这句问话,仿佛别人理应接受他的出现,只说:“你按铃了吗?”“安娜应该给我送早餐来。”K说。他随即聚精会神地打量起那人来,想弄清楚这男子到底是谁
。但那人没有让他打量太久,便转身朝门口走去,把门打开了一点,对显然就站在门后的某个人说:“他想要安娜把他的早餐送来。”隔壁房间里响起一阵轻笑,从声音听不出来有几个人。尽管这个陌生男子不可能从这阵笑声中得知什么他先前不知道的事,此刻却还是用通报的语气向K说:“这办不到。”“这倒是件新鲜事,”K说着,从床上跳下来,迅速穿上长裤,“我倒要看看是什么人在隔壁房间里,看看古鲁
巴赫太太对于这番打扰要怎么向我解释。”虽然他立刻想到他其实无须把这番话大声说出来,这样做几乎等于承认这个陌生人有权监视自己,但此刻这显得并不重要。无论如何,这个陌生人却是这样理解的,因为他说:“你不觉得留在这儿比较好吗?”“我不想留在这里,而在你没有做自我介绍之前,我也不想跟
你说话。”“我是好意。”陌生人说,并主动把门打开。
K走进隔壁房间,不自觉放慢脚步,乍看之下,隔壁房间里就跟前一天晚上几乎一模一样。那是古鲁
巴赫太太的客厅,在这个摆满家具、地毯、瓷器和相片的房间里,今天或许比平常多了一点空间,但不是一眼就看得出来,而最主要的改变在于有一个男子在场,这更非一眼就看得出来。他坐在敞开的窗户旁,拿着一本书,此时把目光从书上抬起来。“你应该待在你的房间里!法兰兹难道没跟你说吗?”“你们究竟有什么事?”K说着,看看刚认识的这个人,又看看还站在门里、被唤做法兰兹的那人,再把目光移回来。从敞开的窗户又能瞥见那个老太太,她带着老人特有的好奇走向这个房间对面的窗户,好继续观察这一切。“我可要去跟古鲁巴赫太太——”K说,他做了个动作,仿佛想要挣脱那两名男子,但他们站得离他很远。他想继续往前走。
“不,”窗边那人说,他把书扔在一张小桌子上,站了起来,“你不准走开,你被捕了。”“看来是如此,”K说,接着问道,“可是为什么呢?”“我们没有奉命来告诉你为什么。回你的房间去等着。反正司法程序已经展开,在适当的时候你就会知道一切。我这么和气地劝你其实超出了我的任务范围。而我希望除了法兰兹以外没有别人听到,他自己就违反了所有的规定而对你很友善。由我们来看守你算你运气好,如果你继续拥有这样的好运,那你就大可以放心了。”K想要坐下来,却发现在整个房间里,除了窗边那张椅子之外无处可坐。“你将会明白他说的全是真的。”法兰兹说,同时跟另外那人一起朝他走过来。另外那人比K高出许多,好几次拍他的肩膀。两人打量K的睡衣,说他现在得穿一件差得多的衣服,不过他们会替他保管这件睡衣和其他衣物,如果他的官司有好的结果,就会再还给他。“把东西交给我们要
比送进保管处来得好,”他们说,“因为在保管处常常发生侵占事件,而且过了一段时间之后,他们就会把所有的东西都卖掉,不管相关的司法程序结束了没有。再说,这一类的官司不知道要拖多久!尤其是在最近。(P003-005)
《审判(精)》一书是奥地利作者卡夫卡最为著名的作品,在欧洲以及全世界都有广泛的影响。米兰·昆德拉说,我们无法比卡夫卡的《审判》写得更深入了,他为一个极无诗意的世界创造了极有诗意的意象。 首次涵盖卡夫卡未完成遗稿:与市面上的版本不同的是,本书首次将卡夫卡未完成的多篇遗稿,翻译成中文出版,具有很高的文学价值。卡夫卡被誉为现代派文学的鼻祖,在全世界有众多卡夫卡迷。 封面清新阳光:市面上的版本,多为阴郁灰暗的封面,本书特别设计了清新的人物插画,以及阳光的欧式建筑和风光。
亲,大宗购物请点击企业用户渠道>小苏的服务会更贴心!
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆让小苏措手不及,请稍后再试~
非常抱歉,您前期未参加预订活动,
无法支付尾款哦!
抱歉,您暂无任性付资格