由于此商品库存有限,请在下单后15分钟之内支付完成,手慢无哦!
100%刮中券,最高50元无敌券,券有效期7天
活动自2017年6月2日上线,敬请关注云钻刮券活动规则更新。
如活动受政府机关指令需要停止举办的,或活动遭受严重网络攻击需暂停举办的,或者系统故障导致的其它意外问题,苏宁无需为此承担赔偿或者进行补偿。
正版新书]包法利夫人居斯塔夫·福楼拜9787559416629
¥ ×1
部
第二部
第三部
译后记
福楼拜(Gustave Flaubert,1821-1880),自然主义文学的鼻祖、西方现代小说的奠基人。1纪中叶法国伟大的现实主义小说家,莫泊桑曾拜他为师。福楼拜对作品的要求近乎吹毛求疵,他视文字、文学创作为生命,作品中的每一句、每一字都尽其所有地反复修改。他的代表作《包法利夫人》被视为“新艺术的法典”,一部“十全十美的小说”。
许渊冲(1921-),江西南昌人,北京大学教授,翻译家。早年在西南联大师从钱锺书先生,1941年入美国志愿空军任英文翻译,1948年留学法国巴黎大学,1950年底归国。此后从事教学和文学翻译达六十余年,译作涵盖中、英、法等语种,尤其在我国古诗英译方面,形成以韵体译诗的独特风格,有“诗译英法”之誉。钱锺书先生看到他的《李白诗选》英译本后评价说:“太白能通夷语……与君苟并世,必莫逆于心耳。”英国智慧出版社认为,他的《西厢记》英译本“在艺术和吸引力方面,可以和莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》相媲美。”足见其英文造诣及翻译技巧在国人中实独步当世。有中、英、法译著《诗经》《老子》《论语》《楚辞》《李白诗选》《西厢记》《红与黑》《包法利夫人》《追忆似水年华》等世界名著六十余种。2001年曾获诺贝尔文学奖提名;2014年荣获靠前翻译界奖项“北极光”奖,系首位获此殊荣的亚洲翻译家。
◆直到《包法利夫人》的出现,小说里才有了女人真正的!
◆将女纳入文学主题,塑造了文学一个人类典型。
◆确立了现实主义小说的典范,开创文学新的纪元。
◆首度将艺术的完善、情节的真实和人物的典型结合到相当高的境界,影响了普鲁斯特、乔伊斯、契诃夫、莫泊桑等众多文学大师的创作。
◆法国文学至高之作!在雨果把浪漫主义文学推向至高点之后,福楼拜用《包法利夫人》确立了文学创作新的典范。
◆著名翻译大家许渊冲译本,收录日本人气画家绝美插画。
◆采用进口芬兰轻型纸轻便护眼,内文精心编排、装帧精美。
《包法利夫人》一问世,曾将浪漫主义文学推向至高点的维克多·雨果就从盖纳西岛寄来一封热情洋溢的信,信中称赞道:“《包法利夫人》是一部真正的杰作!”
1纪自然主义的代表作家左拉认为福楼拜是“自然主义之父”。
20世纪的法国“新小说”派称福楼拜为“鼻祖”。
福楼拜本人否认自己从属于任何流派。
欢迎你从《包法利夫人》进入“读客经典文库”!
读客经典文库,100个书单丰富你的灵魂。
亲,大宗购物请点击企业用户渠道>小苏的服务会更贴心!
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆让小苏措手不及,请稍后再试~
非常抱歉,您前期未参加预订活动,
无法支付尾款哦!
抱歉,您暂无任性付资格