返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:

  • 正版新书]茶花女(共2册)/一力文库(法)小仲马|译者:董强97875426
  • 全店均为全新正版书籍,欢迎选购!新疆西藏青海(可包挂刷).港澳台及海外地区bu bao快递
    • 作者: (法)小仲马|译者:董强著 | (法)小仲马|译者:董强编 | (法)小仲马|译者:董强译 | (法)小仲马|译者:董强绘
    • 出版社: 上海三联出版社
    • 出版时间:2009-05-01
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    君凤文轩图书专营店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品参数
    • 作者: (法)小仲马|译者:董强著| (法)小仲马|译者:董强编| (法)小仲马|译者:董强译| (法)小仲马|译者:董强绘
    • 出版社:上海三联出版社
    • 出版时间:2009-05-01
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 印刷时间:2009-05-01
    • 字数:177千字
    • 页数:419
    • 开本:16开
    • ISBN:9787542630506
    • 版权提供:上海三联出版社
    • 作者:(法)小仲马|译者:董强
    • 著:(法)小仲马|译者:董强
    • 装帧:暂无
    • 印次:1
    • 定价:22
    • ISBN:9787542630506
    • 出版社:上海三联
    • 开本:16开
    • 印刷时间:2009-05-01
    • 语种:暂无
    • 出版时间:2009-05-01
    • 页数:419
    • 外部编号:涿物流园133392
    • 版次:1
    • 成品尺寸:暂无

    译者序

    第二章
    第三章
    第四章
    第五章
    第六章
    第七章
    第八章
    第九章
    十章
    十一章
    十二章
    十三章
    十四章
    十五章
    十六章
    十七章
    十八章
    十九章
    第二十章
    第二十一章
    第二十二章
    第二十三章
    第二十四章
    第二十五章
    第二十六章
    第二十七章

    董强,祖籍江苏江阴,生于江西南昌。于苏州大学社会学院,获硕士,现攻读博士。主要从事江南文化及中外古典文学研究。已发表相关十余篇,其中数篇被上海《新民晚报》、新浪网等主流媒体转载。 亚历山大·小仲马(1824—1895),1纪法国著名小说家、戏剧家。法国著名小说家大仲马之子。《茶花女》是其代表作,开始为小说,后被改编为话剧。话剧一上演,立即轰动了整个巴黎。较为有名的作品有《私生子》《金钱问题》《的父亲》等,都以妇女、婚姻、家庭为题材,着意揭露社会家庭和两关系上的腐朽和虚伪,从独特的角度提出了妇女地位、私生子的命运及婚姻、道德等社会问题,真实地反映了当时的法国社会生活。

    翌日,我就到昂坦街九号去了。
    时间尚早,但房中已聚满了众多参观者,甚至还有女士。虽然这些女士,穿的是天鹅绒,披的是开司米披肩,大门口还有华丽的四轮轿式马车在恭候她们,但她们却都带着十分惊讶,甚至赞叹的眼神凝视着在她们眼前的奢华陈设。
    不久,我就明白她们赞赏和惊讶的缘由了。我开始向四周试探一番,很快就意识到,我正置身一个靠情人供养的的寓所之中。然而上流社会的贵妇,也想来看看这种女人的闺房,恰好在参观的人群中也有些上社会的女人。这些靠情人供养的不仅拥有华贵的马车,而且马车上还溅着泥浆,她们在歌剧院和意大利人开的剧院里订有包厢,并且就和那些贵妇人相隔而坐。这种女人恬不知耻地在巴黎街头上卖弄她们的风姿,炫耀她们的珠光宝气,讲述着她们的“风流韵事”。
    我参观的这个公寓的女主人已经去世了,因此连贞洁的女士都可以长驱直入。死神已净化了这个富丽堂皇的但又是藏污纳垢之地的空气。再说,如果有这个必要,她们可以借口是为了拍卖才来的,根本不知道这是什么样的人家。她们看了广告,想来参观一下广告上的物品,预先挑选一番,没有比这更平常的事了。而这并不妨碍她们在所有精致的陈设中,去寻觅这个交际花以前的生活痕迹。不用多说,她们想必早就听到过一
    些有关这个异乎寻常的故事。
    惋惜的是,那些神秘的事情已经随着这个绝色佳人一起香消玉殒了。
    不管这些贵妇人心中有多么大的冀望,她们只能看到死者身后这些要拍卖的东西,却一点儿也察觉不出这个女主人在世时做皮肉生意的痕迹。
    不过,值得买的东西还真不少。房间陈设富丽奢华,有布尔制作的玫瑰木家具、塞弗尔和中国的花瓶、萨克森的小塑像、绸缎、丝绒和花边绣品,真是应有尽有,令人应接不暇。
    我在这座宅院里信步跟随在那些比我先到的且怀有强烈好奇心的贵妇人后面。她们走进了一间张挂着波斯帷幕的房间,正当我要迈步而入时,她们却立即笑着退了出来,似乎是对这次新的猎奇而觉得很难为情,我反而急迫地想走进去看个究竟。原来这是一个女人的梳妆室,连不显眼的地方也陈设着各种精致的梳妆用品,从这些用品中,能看出女主人生前的穷极。
    靠墙放着一张三尺宽、六尺长的桌子,奥科克和奥迪奥制作的各种琳琅满目的珍宝在桌上闪闪发光,光彩夺目,那可都是些华贵的收藏品。这上千件的小玩意,对我们来参观的这家女主人来说,是梳妆打扮不可或缺的物品,它们不是黄金的,就是白银的。然而这一大堆物品只能是逐件积聚起来的,而且也绝非一个情人所能置办齐全的。
    我看到了一个的梳妆室,倒并没心生厌恶,不管它们是什么,我都饶有兴致地细细品鉴一番。我发现所有这些雕刻精湛的用具上,都镌刻着以不同姓名开头的字母和各式各样的纹章印迹。
    我瞧着这所有的一切,每一件都使我联系到那个可怜姑娘一生的卖笑生涯。我心里想,天主对她尚算宽容的,缘由是天主没有让她遭受通常的那种责罚而是让她不到晚年,带着花容月貌的面孔,在奢华的生活中离开
    这个世界。对这些来说,衰老就是她们的次死亡。
    的确,还有什么能比这生活的晚年,尤其是女人生活的晚年,更加悲惨的呢?这种晚年没有一丝一毫的尊严可言,更无法引起别人丝毫的同情心,这种遗憾终身的心境是我所能听到的悲惨的事情了,并不是因为她曾走过的邪恶道路,而是悔恨错打了算盘,滥用了金钱。我曾经也认识过位风一时的老,她的膝下只有一个女儿。据她同时期的人说,这个女儿几乎与她母亲年轻时一样艳丽。她母亲却从来没对这可怜的孩子说过一句“你是我的女儿”,只是要她供养而度过人生的岁月,就像她自己曾经把她从小抚养长大一样。这个可怜的小姑娘名叫路易丝,她听从了母亲的吩咐,与她母亲一样,开始从事这个行业,既不是出于自愿,也不是出于情欲的宣泄,她只是在从事一项职业,就像有人想要她去找份工作一样简单。
    长久以来,耳濡目染的都是些荒淫无耻的堕落生活,而且从很早开始就沉寂于这样的堕落生活,加上这个女孩子常年赢弱的身躯还要维持这样的生活,这些都抑制了她脑子里分辨是非的才智,毁掉了她对于善与恶的理解。天主也可能赋予她这种才智,但是从来没有人想到过要去让它得到施展。
    我始终无法忘怀这个年轻的姑娘,她每天几乎总是在同一时刻徜徉于大街上。她的母亲无时无刻不陪伴在她的左右,就如同一个真正的母亲陪伴着她亲生女儿一般而形影不离。那时候我还年轻,很容易沾染上那个时代道德观念淡薄的社会风尚,但是我还能清楚地记得,当看到这种丑恶的行径时,我从心底里产生了强烈的蔑视和厌恶。
    除此以外,没有一张处女的脸上,会流露出这样种真无邪的面容和这样一副忧郁懊恼而痛苦的表情。P2-4

    玛格丽特是一个贫苦的乡下姑娘,来到巴黎后令贵族公子争相追逐,使她成为有名的“交际花”。她随身的装扮总少不了一束茶花,人称“茶花女”。一个偶然的机会,她结识了阿芒,阿芒真诚地体贴她,令玛格丽特深受感动并接受了他的爱情。他们回到乡间居住,然而平静的生活却因玛格丽特原来的身份而再起波澜,美丽的茶花女带着对美好爱情与幸福的憧憬,离开了人间。

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购