由于此商品库存有限,请在下单后15分钟之内支付完成,手慢无哦!
100%刮中券,最高50元无敌券,券有效期7天
活动自2017年6月2日上线,敬请关注云钻刮券活动规则更新。
如活动受政府机关指令需要停止举办的,或活动遭受严重网络攻击需暂停举办的,或者系统故障导致的其它意外问题,苏宁无需为此承担赔偿或者进行补偿。
正版书籍 王尔德童话(名家名译) 9787565834226 汕头大学出版社
¥ ×1
基本信息
书名:王尔德童话(名家名译)
定价:59.80元
作者: 王尔德,梅昌娅
出版社:汕头大学出版社
出版日期:2018-03-01
ISBN:9787565834226
字数:
页码:184
版次:1
装帧:精装
开本:16开
商品重量:0.4kg
编辑推荐
内容提要
王尔德,本名奥斯卡·王尔德,英国唯美主义艺术运动的倡导者,英国著名的作家、诗人、戏剧家、艺术家、童话家。《典雅》杂志将他和安徒生相提并论。
王尔德自幼便显示很高的天赋,他精通法语、德语和古典文学。他自都柏林圣三一学院毕业后,获得奖学金,于1874年进入牛津大学莫德林学院学习。在牛津,王尔德受到了沃尔特·佩特及约翰·拉斯金的审美观念影响,并接触了新黑格尔派哲学、达尔文进化论和拉斐尔前派的作品,这为他之后成为唯美主义先锋作家确立了方向。
王尔德出版过童话集、短篇小说、诗集、小说《格雷的画像》,和若干评论。而他还有另一项的成就:戏剧。他的名剧如《不可儿戏》、《温夫人的扇子》等,都是改变传统戏剧观念的社会讽刺喜剧。
王尔德不仅作品极受争议,生活与私德也颇受非议。但同时代的人都承认他才气纵横,尤其是他的语言机智,留给后人无数精彩的妙句,令人难忘。
王尔德创作戏剧、散文和诗,被誉为“唯美主义大师”。1884年他结婚生子,饱含着爱为孩子写童话。
在他看来,孩子是美与善的化身,他的童话也应该是温良敦厚,展现出美的精神。他通过童话故事的形式,表达出了自己的道德观和审美观、对基督教的观点以及对社会的讽刺等。因此王尔德的童话同时被世人认为是适合成人阅读的童话。
《快乐王子》讲述的是快乐王子和小燕子为帮助穷人而牺牲了自己的故事。快乐王子活着的时候,在王宫里每天都过得非常开心,从不知道忧愁和贫穷是什么。他死后,被塑成雕像站在城市的上空时,他看到了城市中的一切丑恶与苦难。于是,他拜托小燕子把自己身上所有值钱的东西全送给了穷人。后来,小燕子被冻死了,快乐王子也因心碎死去,但他们永远地生活在天堂中了。
《夜莺与蔷薇》的故事讲述的是一个学生想博得教授的女儿的欢心,于是想送给她一朵红蔷薇的故事。可是整个花园都没有红蔷薇,学生难过地哭了起来。夜莺被学生的爱情感动,用自己的生命换了一朵红蔷薇。
王尔德将人生中的大道理和社会中的丑恶现象以孩子天真的思想和语气融合在他的作品中。
王尔德赞扬善良的人们,但是对人性中的丑恶,又毫不留情地批判。让读者在这些小故事里领悟到许许多多大道理。
目录
星孩n
打鱼人和他的灵魂n
忠实的朋友n
少年国王n
了不起的火箭n
快乐王子n
公主与小矮人n
卷毛角鲁盖n
自私的巨人n
夜莺与蔷薇
作者介绍
奥斯卡·王尔德(1854-1900),19世纪英国的作家与艺术家之一,以其剧作、诗歌、童话和小说闻名,唯美主义代表人物,19世纪80年代美学运动的主力和90年代颓废派运动的先驱。代表作品有《道林-格雷的画像》《诗集》《斯芬克斯》《瑞丁监狱之歌》《薇拉》《帕都瓦公爵夫人》等。n
王尔德出版过童话集、短篇小说、诗集、小说和若干评论,而他还有另一项的成就就是戏剧。他的名剧如《不可儿戏》《温夫人的扇子》等,都是改变传统戏剧观念的社会讽刺喜剧。
文摘
《王尔德童话(名家名译)》:n
“啊,至于我呢,”啄木鸟是一个天生的哲学家,他插嘴道,“我不喜欢这种原子论的解释。一件事要是怎样的,它便是怎样的,现在天气太冷了。”n
天气的确太冷了。住在高高的杉树上的小松鼠们接连擦着彼此的鼻子取暖,兔子们在他们的洞里缩着身子,不敢朝门外看一眼!似乎喜欢这种天气的就是大角鸥。他们的羽毛已经覆上了白霜,可是他们并不介意,他们不停地转动那又黄又大的眼睛,隔着树互相呼唤着:“吐毁特!吐伙!吐毁特!吐伙!天气多好啊!”n
但这刺骨的寒冷并没有阻止两个樵夫的脚步,他们不停地用嘴呵出热气温暖冻僵的手,用他们笨重的有铁钉的靴子在雪块上乱踏。n
有一回他们陷进一个雪坑里去,爬起来的时候,他们一身白得就像正在磨面的磨面师;又有一回他们在坚硬光滑的冰上失了脚,他们的柴捆跌散了,他们不得不拾起来重新绑在一块儿;还有一回他们觉得已经迷了路,害怕得不得了,因为他们知道雪对待那些睡在她怀里的人素来是很残忍的。n
不过他们信任那位守护着一切出门人的好圣马丁,便顺着原路往回走;他们小心地迈着每一步,后来终于走到了树林口,看见下面山谷里远远地亮着他们村子的灯光。n
他们看见自己脱了险,欣喜若狂,便大声笑起来,在他们眼里大地仿佛是一朵银花,月亮就像一朵金花。n
然而几度欢乐几度愁,他们想起了自己的贫穷,一个樵夫便对他的伙伴说:“我们为什么还要高兴呢,既然生活靠向有钱人,不是向着像我们这样的穷人,我们还不如冻死在林子里,或者让野兽抓住填饱肚子。”n
“真的,”他的伙伴答道,“有的人享受得很多,有的人享受得很少。不平已经把世界分掉了,可是除了忧愁以外,没有一件东西是分配得平均的。”n
可是就在他们互相悲叹他们的贫苦的时候,一件奇怪的事情发生了。从天上掉下一颗很亮、很美的星来。它从别的星星旁边经过,溜下了天边,他们惊奇地望着它,他们觉得它好像落在小羊圈旁边大约有一箭之遥的一片柳树后面。n
“呀!哪个找到它就可以得到一坛金子。”他们叫道,便跑起来,因为他们太想金子了。n
其中的一个樵夫腿脚快,他飞快地穿过柳树林,首先来到了柳树后面。看呀!白雪上面的确有一个金光闪闪的东西。他连忙跑过去,到它跟前,弯下身子,用两只手去摸它,这是一件精致的绣着许多星星的金线斗篷,叠成了许多折。n
他大声对伙伴说他已经找到天上掉下来的宝物了,等他的伙伴走近,他们就在雪中坐下来,打开斗篷,准备把金子拿来平分。可令他们惊奇的是,那里面没有金子,也没有银子,的确,连任何宝物都没有,只有一个睡着的婴孩。n
这时只听一个樵夫说:“我们的希望就只得到了这个痛苦的收场,我们的运气实在太差了,一个星孩对男人有什么好处呢?我们还是把他丢在这儿,走我们的路吧!你我都是穷人,又有我们自己的孩子,我们不应当把自己孩子的饮食分给别人。”n
可是他的伙伴却回答道:“不,把这个星孩丢在这儿,让他冻死在雪里是一件不道德的事,虽然我跟你一样穷,还要养活好几口人,锅里的东西又很少,可是我仍然要把他带回家去,我的妻子会照应他的。”n
说完,这个樵夫便小心翼翼地把孩子包好,温柔地抱起来,随后便走下山回到村子里去,他的傻气和他的软心肠叫他的伙伴非常惊奇。n
他们到了村子里,他的伙伴对他说:“你已得了星孩,那么就把斗篷给我吧,我们应当平分的。”n
但他却坚定地答道:“不,因为斗篷既不是我的,也不是你的,它是星孩一个人的。”然后他便跟他的朋友告了别,走到自己家里去了,他敲响屋门。n
……
序言
亲,大宗购物请点击企业用户渠道>小苏的服务会更贴心!
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆让小苏措手不及,请稍后再试~
非常抱歉,您前期未参加预订活动,
无法支付尾款哦!
抱歉,您暂无任性付资格