返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:

  • 正版 莎士比亚悲剧奥赛罗(赠英文版)/双语译林 (英国)威廉·莎士比
  • 新华书店旗下自营,正版全新
    • 作者: (英国)威廉·莎士比亚|译者:朱生豪著 | (英国)威廉·莎士比亚|译者:朱生豪编 | (英国)威廉·莎士比亚|译者:朱生豪译 | (英国)威廉·莎士比亚|译者:朱生豪绘
    • 出版社: 译林出版社
    • 出版时间:2013-11-01
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    美阅书店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品分类

    商品参数
    • 作者: (英国)威廉·莎士比亚|译者:朱生豪著| (英国)威廉·莎士比亚|译者:朱生豪编| (英国)威廉·莎士比亚|译者:朱生豪译| (英国)威廉·莎士比亚|译者:朱生豪绘
    • 出版社:译林出版社
    • 出版时间:2013-11-01
    • 版次:1
    • 印次:1
    • 印刷时间:2013-11-01
    • ISBN:9787544744560
    • 版权提供:译林出版社
    • 作者:(英国)威廉·莎士比亚|译者:朱生豪
    • 著:(英国)威廉·莎士比亚|译者:朱生豪
    • 装帧:暂无
    • 印次:1
    • 定价:20.00
    • ISBN:9787544744560
    • 出版社:译林
    • 开本:暂无
    • 印刷时间:2013-11-01
    • 语种:暂无
    • 出版时间:2013-11-01
    • 页数:暂无
    • 外部编号:2693957
    • 版次:1
    • 成品尺寸:暂无

    剧中人物
    地点
    第一幕
    第一场 威尼斯街道
    第二场 另一街道
    第三场 议事厅
    第二幕
    第一场 塞浦路斯岛海口一市镇 码头附近的广场
    第二场 街道
    第三场 城堡中的厅堂
    第三幕
    第一场 塞浦路斯 城堡前
    第二场 城堡中的一室
    第三场 城堡前
    第四场 城堡前
    第四幕
    第一场 塞浦路斯 城堡前
    第二场 城堡中的一室
    第三场 城堡中的另一室
    第五幕
    第一场 塞浦路斯 街道
    第二场 城堡中的卧室

    威廉·莎士比亚(WilliamShakespeare,1564—1616),是英国著名的剧作家。莎士比亚出生于一个家境殷实的家庭,11岁时进入文法学校学习,两年后因家道衰败而辍学。事实上,关于他青年时期的记录并不完整。只知道从1585年开始,他过了七八年的流浪生活,直到1592年,他才成为伦敦最有名的剧作家之一。1594年他成为当时伦敦话剧界的两大泰斗之一和宫内大臣剧团的专属剧作家,擅长喜剧编写,同时他也是一名配角演员。 1590年到1613年这24年期间,莎士比亚共发表了38部作品。特别是1590年编写的《亨利六世》在宫廷中大受欢迎,从此,他开始闻名于世。在他的名气越来越大的同时,他的作品也受到了其他作家的攻击,他们认为莎士比亚的戏剧是质量较差的低俗作品。但是无论怎样,在1623年,他是唯一的一个能与希腊和罗马的剧作家相媲关的作家,他受到了极高的褒奖——“他不仅是在当时,而且在所有时代都是最优秀作家之一”。 莎士比亚的主要作品可用“四大悲剧”和“四大喜剧”来概括,四大悲剧是《李尔王》《奥赛罗》《哈姆雷特》《麦克白》,四大喜剧有《威尼斯商人》《皆大欢喜》《无事生非》《仲夏夜之梦》。此外,《罗密欧与朱丽叶》《驯悍记》和《第十二夜》也是人们耳熟能详的作品。

    罗德利哥嘿!别对我说,伊阿古;我把我的钱袋交给你支配,让你随意花用,你却做了他们的同谋,这太不够朋友啦。
    伊阿古他妈的!你总不肯听我说下去。要是我做梦会想到这种事情,你不要把我当作人。
    罗德利哥你告诉我你一向对他怀恨的。
    伊阿古要是我不恨他,你从此别理我。这城里的三个当道要人亲自向他打招呼,举荐我做他的副将;凭良心说,我知道我自己的价值,难道我就做不得一个副将?可是他眼睛里只有自己没有别人,对于他们的请求,都用一套充满了军事上口头禅的空话回绝了;因为,他说:“我已经选定我的将佐了。
    ”他选中的是个什么人呢?哼,一个算学大家,一个叫作迈克尔·卡西奥的佛罗伦萨人,一个几乎因为娶了娇妻而误了终身的家伙;他从来不曾在战场上领过一队兵,对于布阵作战的知识,简直比不上一个老守空闺的女人知道得更多;即使懂得一
    些书本上的理论,那些身穿宽袍的元老大人们讲起来也会比他更头头是道;只有空谈,毫无实际,这就是他的全部的军人资格。可是,老兄,他居然得到了任命;我在罗兹岛、塞浦路斯岛,以及其他基督徒和异教徒的国土之上,立过多少的军功
    ,都是他亲眼看见的,现在却必须低首下心,受一个市侩的指挥。这位掌柜居然做起他的副将来,而我呢——上帝恕我这样说——却只在这位黑将军的麾下充一名旗官。
    罗德利哥天哪,我宁愿做他的刽子手。
    伊阿古这也是没有办法呀。说来真叫人恼恨,军队里的升迁可以全然不管古来的定法,按照各人的阶级依次递补,只要谁的脚力大.能够得到上官的欢心,就可以越级躐升。现在,老兄,请你替我评一评,我究竟为了什么得要跟这摩尔人要
    好。
    罗德利哥假如是我,我就不愿跟随他。
    伊阿古啊,老兄,你放心吧;我之所以跟随他,不过是要利用他达到我自己的目的。我们不能每个人都是主人,每个主人也不是都有忠心的仆人。有一辈天生的奴才,他们卑躬屈膝,拼命讨主人的好,甘心受主人的鞭策,像一头驴子似的,为了一些粮草而出卖他们的一生,等到年纪老了,主人就把他们撵走;这种老实的奴才是应该抽一顿鞭子的。还有~种人,他们表面上尽管装出一副鞠躬如也的样子,骨子里却是为他们自己打算;看上去好像替主人做事,实际却在靠着主人发展自己的势力,等捞足了油水,就可以知道他所尊敬的其实是他本人;这种人还有几分头脑,我自己就属于这一类。因为,老
    兄,正像你是罗德利哥,不是别人一样,我要是做了那摩尔人,我就不会是伊阿古。虽说跟随他,其实还是跟随自己。上天是我的公证人,我这样对他赔着小心,既不是为了感情,又不是为了义务,只是为了自己的利益,才装出这一副假脸。要是我表面上的行动果然出于内心的自然流露,那么不久我就要掬出我的心来,让乌鸦们乱啄了。世人所知道的我,并不是实在的我。
    罗德利哥要是那厚嘴唇的家伙也有这么一手,那他干什么都会顺利哩!
    伊阿古叫起她的父亲来;不要放过他,打断他的兴致,在各处街道上宣布他的罪恶;激怒她的亲族。让他虽然住在气候宜人的地方,也免不了受蚊蝇的滋扰,虽然享受着盛大的欢乐,也免不了受烦恼的缠绕。
    罗德利哥这儿就是她父亲的家里;我要高声叫喊。
    伊阿古很好,你嚷起来吧,就像在一座人口众多的城里,因为晚间失慎而起火的时候,人们用那种惊骇惶恐的声音呼
    喊一样。
    罗德利哥喂,喂,勃拉班修!勃拉班修先生,喂!
    伊阿古醒来!喂,喂,勃拉班修!捉贼!捉贼!捉贼!
    留心你的屋子,你的女儿和你的钱袋!捉贼!捉贼!P3-5

    莎士比亚的杰作,四大悲剧之一 世界文学史上的不朽巨著。 著名莎剧翻译家朱生豪,典雅传神的译本。 买中文版送英文版。 《莎士比亚悲剧奥赛罗(赠英文版)》是威廉·莎士比亚的四大悲剧之一。奥赛罗是威尼斯公国一员勇将。他与元老的女儿苔丝狄梦娜相爱。但由于他是黑人,婚事未被允许。两人只好私下成婚。奥赛罗手下有一个阴险的旗官伊阿古,一心想除掉奥赛罗……

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购