返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:

  • 正版 格兰特船长的儿女(全译本)/世界文学文库 (法)凡尔纳|译者:
  • 新华书店旗下自营,正版全新
    • 作者: (法)凡尔纳|译者:陈筱卿著 | (法)凡尔纳|译者:陈筱卿编 | (法)凡尔纳|译者:陈筱卿译 | (法)凡尔纳|译者:陈筱卿绘
    • 出版社: 北京燕山出版社
    • 出版时间:2013-07-01
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    美阅书店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品参数
    • 作者: (法)凡尔纳|译者:陈筱卿著| (法)凡尔纳|译者:陈筱卿编| (法)凡尔纳|译者:陈筱卿译| (法)凡尔纳|译者:陈筱卿绘
    • 出版社:北京燕山出版社
    • 出版时间:2013-07-01
    • 版次:5
    • 印次:8
    • 印刷时间:2013-07-01
    • ISBN:9787540213152
    • 版权提供:北京燕山出版社
    • 作者:(法)凡尔纳|译者:陈筱卿
    • 著:(法)凡尔纳|译者:陈筱卿
    • 装帧:暂无
    • 印次:8
    • 定价:25.00
    • ISBN:9787540213152
    • 出版社:北京燕山
    • 开本:暂无
    • 印刷时间:2013-07-01
    • 语种:暂无
    • 出版时间:2013-07-01
    • 页数:暂无
    • 外部编号:2578998
    • 版次:5
    • 成品尺寸:暂无

    译序
    上卷
    第一章 双髻鲨
    第二章 三封信件
    第三章 玛考姆府
    第四章 格里那凡夫人的建议
    第五章 邓肯号启航
    第六章 六号舱房的乘客
    第七章 巴加内尔的来龙去脉
    第八章 邓肯号上又添了一位侠肝义胆的人
    第九章 麦哲伦海峡
    第十章 南纬三十七度线
    第十一章 横穿智利
    第十二章 凌空一万二千尺
    第十三章 从高低岩下来
    第十四章 天助的一枪
    第十五章 巴加内尔的西班牙语
    第十六章 科罗拉多河
    第十七章 南美大草原
    第十八章 寻找水源
    第十九章 红狼
    第二十章 阿根廷平原
    第二十一章 独立堡
    第二十二章 洪水
    第二十三章 像鸟儿一样栖息在大树上
    第二十四章 依然栖息在树上
    第二十五章 水火无情
    第二十六章 大西洋
    中卷
    第一章 返回邓肯号
    第二章 云中山峰
    第三章 阿姆斯特丹岛
    第四章 巴加内尔与少校打赌
    第五章 印度洋的怒涛
    第六章 百努依角
    第七章 一位神秘水手
    第八章 到内陆去
    第九章 维多利亚省
    第十章 维迈拉河
    第十一章 柏克与斯图亚特
    第十二章 墨桑线
    第十三章 地理课的一等奖
    第十四章 亚历山大山中的金矿
    第十五章 《澳大利亚暨新西兰报》消息
    第十六章 一群“怪猴”
    第十七章 百万富翁畜牧主
    第十八章 澳洲的阿尔卑斯山
    第十九章 急剧变化
    第二十章 ALAND—ZEALAND
    第二十一章 心急如焚的四天
    第二十二章 艾登城
    下卷
    第一章 麦加利号
    第二章 新西兰的历史
    第三章 新西兰岛上的大屠杀
    第四章 暗礁
    第五章 临时水手
    第六章 吃人的习俗
    第七章 一行人到了本该避开的地方
    第八章 所在之处的现状
    第九章 往北三十英里
    第十章 民族之江
    第十一章 道波湖
    第十二章 酋长的葬礼
    第十三章 最后关头
    第十四章 禁山
    第十五章 锦囊妙计
    第十六章 腹背受敌
    第十七章 邓肯号缘何出现
    第十八章 审问
    第十九章 谈判
    第二十章 黑夜中的呼唤
    第二十一章 塔波岛
    第二十二章 巴加内尔最后又闹了个笑话

    凡尔纳,本名儒勒·凡尔纳(1828~1905)生于法国西部海港南特。法国小说家,科幻小说的开创者之一。他的父亲是位优秀的律师,一心希望凡尔纳能子承父业。凡尔纳在18岁时遵父嘱去巴黎攻读法律,但他对法律毫无兴趣,却爱上了文学和戏剧。 1863年,凡尔纳开始发表科学幻想冒险小说,以总名称为《在已知和未知的世界中奇异的漫游》一举成名。代表作为三部曲:《格兰特船长的儿女》、《海底两万里》、《神秘岛》。 凡尔纳被人们称赞为“科学时代的预言家”。凡尔纳逝世时,人们对他作了恰如其分的评价:“他既是科学家中的文学家,又是文学家中的科学家。”凡尔纳正是把科学与文学巧妙结合的大师。

    “这片海域也有鲨鱼!”格里那凡爵士惊呼道。
    “肯定有,”船长又说,“这是一种属于天秤鱼
    的鲨鱼,它出没于任何温度的海域。如果我没看错的话,那就是一条天秤鱼
    !如果阁下恩准的话,如果尊夫人也想观赏一番奇特的捕鱼场景的话,我们立刻就能得知它是何物了。”“您意下如何,麦克那布斯?”格里那凡爵士问少校,“不妨试一试?”“您愿意的话,我也赞成。”少校平静地回答道。
    “另外,”约翰·孟格尔又说道,“这种可怕的鲨鱼数量极多,捕杀不尽,我们正好遇上这个机会,既可除去一害,又可观
    赏到动人的一幕。何乐而不为呀?”“那好吧,就捕捉它吧。”格里那凡爵士回答道。
    爵士随即派人前去通知夫人。海伦夫人对此也颇感兴趣,便兴冲冲地来到了艉楼上准备观赏这动人的一幕。
    海面风平浪静,海水清澈,大家清楚地看到那条大鲨鱼在海里蹿上蹿下地迅速游动着。只见它忽而潜入水下,忽而又跃出水面,动作矫健,勇猛无比。约翰·孟格尔船长逐一地下达命令。水手们按照船长的命令,把一
    条粗粗的绳子从右舷抛入水中,绳头上有一只大钩子,钩子上串着一大块腊肉。那鲨鱼虽远在五十码②以外,但却立即闻到了腊肉那诱人的香味,只见它如离弦之箭一般地冲了过来。霎时间,它便游到游轮附近。只见它那灰黑的双鳍在猛烈地击打着海水,尾鳍则在保持着
    身体的平衡,径直地直冲那块腊肉而去。它那两只突出的大眼睛,闪出贪婪的光芒。当它翻转身子时,只见它那张大嘴大张开来,四排大白牙显现在人们眼前。它的脑袋又宽又大,如同一把安在长柄上的双头铁锤。约翰·孟格尔船长没有看错,它果然就是鲨鱼中最贪馋的那种,英国人称它为“天秤鱼”,而法国普罗旺斯③地区的人则称它为“犹太鱼”。
    邓肯号上的乘客和水手们全都紧紧地盯着那头大鲨鱼,只见它一下子便冲到钩子旁,突然一个打挺,身子一滚,吞下鱼钩,腊肉落入口中,粗绳被拉直,鲨鱼被钩住了。水手们赶忙转动帆架末端的辘轳,把那庞然大物吊了上来。鲨鱼发现自己已脱离水面,便更加奋力地挣扎开来,蹦跳不止。
    水手们见状,立刻又用另一根粗绳,打成一个活结儿,套住它的尾部,使之动弹不得。随即,鲨鱼被吊上船来,抛在甲板上。一
    个水手小心翼翼地走上前去,猛地一斧头下去,砍断了它的尾巴。
    捕捉巨鲨的一幕宣告结束;那庞然大物失去了威
    风,没什么可怕的了;水手们的紧张心情得以平复,但是,他们的好奇心却尚未得到满足。按照惯例,捕捉到鲨鱼之后,必须给它开膛破肚,在它的肚子里寻觅一番,因为鲨鱼什么都吃,水手们希望能够从其肚腹之中寻找到一点意外之物,再说,他们的这种希望并非是次次落空的。
    格里那凡夫人不愿意观赏这种恶心的“搜索寻觅”,便独自回到自己的舱房中去了。鲨鱼仍躺在甲板上喘息着;它身长约有十英尺,体重大约有六百多磅,这在鲨鱼中并不算太长太重,但是,它仍旧可以归之于鲨鱼
    中最凶猛的一种。
    水手们立刻三下五除二地便把这头鲨鱼给开了膛。鱼钩倒是被吞进了肚里,可却不见它肚里有什么东西,足见这只庞然大物已经许久未曾进食了。水手们大失所望,正要将其残骸抛人海中,水手长却突然发现它的肚腹中有一个粗糙的东西。
    “嗨!那是什么?”水手长叫喊道。
    “那个吗,那是块石头,”一个水手回答道,“它吞下石头好保持身体平衡。”“瞎说!”另一个水手说道,“那是打进这混蛋肚子里的一枚连环弹②,它还没来得及消化哩。”“你们都在胡猜什么呀,”大副汤姆·奥斯丁反驳道,“你们难道没有发现,这家伙是个醉鬼,它喝光了酒不算,还把酒瓶子也给吞进肚里去了。”“什么!”格里那凡爵士惊呼道,“鲨鱼肚子里有只瓶子?”“货真价实的一只瓶子,”大副回答道,“不过,这只瓶子显然不是从酒窖里取出来的。”“那好,奥斯丁,”爱德华爵士说道,“您把瓶子取出来,要小心点儿,海上找到的瓶子里往往都装有重要的信件。”“您还真的相信呀?”麦克那布斯少校说道。
    “至少我认为这是很有可能的。”“嗨!我不同您抬杠了,”少校回答道,“也许瓶子里有什么秘密。”“我们很快就能知晓。”格里那凡爵士说完又连忙问道,“怎么样,奥斯丁?”“喏,瞧。”大副举着他没少费周折刚从鲨鱼肚子里取出来的那件没模没样的东西说。
    “好,”格里那凡爵士说道,“把它洗干净,送
    到艉楼来。”奥斯丁遵命照办,把那东西洗干净,送到方形厅,放到桌子上。格里那凡爵士、麦克那布斯少校、约翰·孟格尔船长,围桌而坐。一般而言,女人比男人更好奇,所以海伦夫人也围了上来。
    在海上,一点点小事也会被看作是件了不起的大事的。大家寂然无声地待了一会儿,都在以目探视,心想这玩意儿里面究竟装的是个什么东西呀?是遇难船只的求救信?还是一个航海者寂寞难耐,胡乱写的一封无关紧要的信?
    格里那凡爵士立刻动手检查瓶子,想弄个水落石出。他就像是一位在寻找重要案件线索的英国检察官,认真仔细、专心致志地在检查着。格里那凡爵士这不是在故弄玄虚,他这么仔细小心是对的,因为表面上看去并不重要的东西,往往会藏有破案的重大线索。
    格里那凡爵士先从瓶子的外部检查起。这是一只细颈瓶,瓶口玻璃很厚,上面还缠着铁丝,只是铁丝已经生锈了。瓶壁也
    很厚,能承受好几个大气压,一看就知道是法国香槟省生产的,阿依或埃佩尔奈的酒商常爱拿这种酒瓶敲击椅衬档,结果椅衬档被敲断了,可酒瓶却仍然完好无损。
    现在的这只瓶子在海上不知漂了多久了,不知被撞击了多少次,但却还没有破裂,可见其结实程度有多么惊人。
    “这是克里格酒厂的酒瓶。”少校脱口而出。
    P2-4

    凡尔纳编著的《格兰特船长的儿女(全译本)》发生在1864年,苏格兰贵族格雷那万爵士是邓肯号游船的船主。他从海上的漂流物里获得一份文件,从中得知两年前在海上遇难失踪的苏格兰航海家格兰特尚在人间,于是便毅然带着船长的女儿玛丽和儿子罗伯特等人驾驶自己的游船去寻找营救。他们到达南美洲并横穿美洲大陆,竟然发现船长遇难地点其实在澳大利亚海岸。他们又经过千辛万苦到达澳大利亚后,遇见船长原来的水手艾尔顿,上了这个海盗头子的当,在穿越澳洲大陆时,被土人俘获陷入绝境。接下来险象丛生,奇遇不断,他们逃脱后决定把艾尔顿丢弃在太平洋荒凉的塔博尔岛上,不料在岛上巧遇格兰特船长,于是一起胜利回到故乡苏格兰。

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购