返回首页
苏宁会员
购物车 0
易付宝
手机苏宁

服务体验

店铺评分与同行业相比

用户评价:----

物流时效:----

售后服务:----

  • 服务承诺: 正品保障
  • 公司名称:
  • 所 在 地:

  • 正版 蒙娜丽莎微笑的嘴角 [中国台湾]林文月 北京时代华文书局有
  • 新华书店旗下自营,正版全新
    • 作者: [中国台湾]林文月著 | [中国台湾]林文月编 | [中国台湾]林文月译 | [中国台湾]林文月绘
    • 出版社: 北京时代华文书局有限公司
    • 出版时间:2016-08-01
    送至
  • 由""直接销售和发货,并提供售后服务
  • 加入购物车 购买电子书
    服务

    看了又看

    商品预定流程:

    查看大图
    /
    ×

    苏宁商家

    商家:
    美阅书店
    联系:
    • 商品

    • 服务

    • 物流

    搜索店内商品

    商品参数
    • 作者: [中国台湾]林文月著| [中国台湾]林文月编| [中国台湾]林文月译| [中国台湾]林文月绘
    • 出版社:北京时代华文书局有限公司
    • 出版时间:2016-08-01
    • 版次:1版1次
    • 印刷时间:2017-04-01
    • 字数:170.0
    • 页数:208
    • 开本:小16开
    • ISBN:9787569922561
    • 版权提供:北京时代华文书局有限公司
    • 作者:[中国台湾]林文月
    • 著:[中国台湾]林文月
    • 装帧:精装
    • 印次:暂无
    • 定价:56.00
    • ISBN:9787569922561
    • 出版社:北京时代华文书局有限公司
    • 开本:小16开
    • 印刷时间:2017-04-01
    • 语种:中文
    • 出版时间:2016-08-01
    • 页数:208
    • 外部编号:9213411
    • 版次:1版1次
    • 成品尺寸:暂无

    目录
    自序
    蒙娜丽莎微笑的嘴角——谈文艺欣赏的一种态度
    视灵七十——庄灵摄影展序
    美好的记忆——为孙家勤八十回顾展书
    《拟古》——学术研究与文学创作之结合
    游于译——回首译途
    《归鸟》几只——谈外文资料对古典文学研究的影响
    平冈武夫教授的《白居易》
    中日翻译界小型座谈会追忆——兼介日译本《杀夫》之诞生
    千载难逢竟逢——《源氏物语》千年纪大会追忆
    身经丧乱——台静农教授传略

    附录
    翻译和国民外交
    林文月散文的特色与文学史意义
    林文月著作年表

    林文月,台湾彰化人。1933年生于上海,1945年返归台湾。1959年,台湾大学中文研究所毕业,同年,留母校执教。历讲师、副教授、教授,于1993年退休,翌年,获赠台湾大学中文系名誉教授。曾任美国西雅图华盛顿大学、斯坦福大学、加州伯克利大学及捷克查理大学客座教授。
    林文月的写作方向分为三方面:论文类有《谢灵运及其诗》《中古文学论业》等五种;翻译类有《源氏物语》《枕草子》等六种;散文类有《京都一年》《人物速写》等十二种。散文作品曾获得中兴文艺奖章,中国时报散文类推荐奖等。1987年被香港翻译学会授予荣誉会员。

    林文月散文经典之作林文月 台湾著名学者、作家、翻译家
    用温婉之笔 谈文学、说艺术、论翻译从《源氏物语》到《枕草子》她成为日本古典文学最具代表性的华语译者散文创作兼具六朝瑰丽与和风冲淡之美 多次入选台湾中学课本 与余光中共同获选台湾大学杰出校友 文学创作与张爱玲并提 被誉为台湾的“林徽因”1. 林文月在台湾艺文界是一个最具代表性的、标志性的人物。她的求学及学术历程代表了台湾一代知识分子的人生轨迹。可以说,如果她不是刻意保持低调,她在大陆的热度应该可以和叶嘉莹相提并论。大陆读者最熟悉林文月的身份也许是《源氏物语》的译者,其实她还承载着更多传奇。
    2. 林文月出生名门,外祖父是“台湾太史公”连横,代表著作是《台湾通史》。连战访问大陆时随行赠礼中就有这套书。林文月毕业于台大中文系,一直受教于著名文学家、书法家台静农先生。而台大中文系和外文系在一个时期内,为台湾的文学繁荣提供了最丰富的土壤。为大陆读者熟悉的齐邦媛是台大外文系教授,也是林文月的好友。写作过《城南旧事》的林海音女士,是台湾文艺出版的重要推手。她邀约林文月写作《京都一年》,产生巨大影响。孙传芳的儿子、画家孙家勤是林文月从中学时代就相识的好友,后来他成为张大千的关门弟子。还有著名文学评论家、翻译家,张爱玲的私交密友宋淇,因译事与林文月相熟。林文月与这些师友的往来交集,都可以在本书中寻迹。
    3. 林文月为本书提供了三十张珍贵的私家照片。从这些照片中,可以窥见一个时代知识分子的风貌。
    台湾文化界将林文月与周作人、林语堂等相提并论——创作、学术研究和翻译,样样成就斐然。称赞林文月翻译的日本古典文学名著《源氏物语》,被称为“目前华语翻译《源氏物语》的最优秀版本”。

    台湾古典才女、名门闺秀林文月的“谈艺录”。
    作为“读中文系的人”,她谈一生学术心力付出的中国古典文学。
    作为享誉华语圈的日本三大古典名著的译者,她谈翻译心得。
    作为一个差点选择画画作为终身职业的艺术爱好者,她谈画谈美。
    这是一场美的历程。跟随林文月的文字,感受精神生活的高贵与丰沛。


    1.  林文月在台湾艺文界是一个*代表性的、标志性的人物。她的求学及学术历程代表了台湾一代知识分子的人生轨迹。可以说,如果她不是刻意保持低调,她在大陆的热度应该可以和叶嘉莹相提并论。大陆读者*熟悉林文月的身份也许是《源氏物语》的译者,其实她还承载着更多传奇。

    2.  林文月出生名门,外祖父是“台湾太史公”连横,代表著作是《台湾通史》。连战访问大陆时随行这套书。林文月毕业于台大中文系,一直受教于文学家、书法家台静农先生。而台大中文系和外文系在一个时期内,为台湾的文学繁荣提供了*丰富的土壤。为大陆读者熟悉的齐邦媛是台大外文系教授,也是林文月的好友。写作过《城南旧事》的林海音女士,是台湾文艺出版的重要推手。她邀约林文月写作《京都一年》,产生巨大影响。孙传芳的儿子、画家孙家勤是林文月从中学时代就相识的好友,后来他成为张大千的关门弟子。还有文学评论家、翻译家,张爱玲的私交密友宋淇,因译事与林文月相熟。林文月与这些师友的往来交集,都可以在本书中寻迹。

    3.  林文月为本书提供了三十张珍贵的私家照片。从这些照片中,可以窥见一个时代知识分子的风貌。
     

    售后保障

    最近浏览

    猜你喜欢

    该商品在当前城市正在进行 促销

    注:参加抢购将不再享受其他优惠活动

    x
    您已成功将商品加入收藏夹

    查看我的收藏夹

    确定

    非常抱歉,您前期未参加预订活动,
    无法支付尾款哦!

    关闭

    抱歉,您暂无任性付资格

    此时为正式期SUPER会员专享抢购期,普通会员暂不可抢购