由于此商品库存有限,请在下单后15分钟之内支付完成,手慢无哦!
100%刮中券,最高50元无敌券,券有效期7天
活动自2017年6月2日上线,敬请关注云钻刮券活动规则更新。
如活动受政府机关指令需要停止举办的,或活动遭受严重网络攻击需暂停举办的,或者系统故障导致的其它意外问题,苏宁无需为此承担赔偿或者进行补偿。
正版 看守我兄长的人:詹姆斯·乔伊斯的早期生活:James Joyce’s ea
¥ ×1
【目录】
译者序
序言
介绍
第一章 故土/
第二章 萌芽/
第三章 初春/
第四章 成熟/
第五章 初放/
译者后记/
斯坦尼斯劳斯·乔伊斯是乔伊斯的胞弟。译者冯建明为上海外国语大学博士,复旦大学博士后,上海对外经贸大学教授,爱尔兰研究中心主任
《看守我兄长的人:詹姆斯·乔伊斯的早期生活》(My Brother's Keeper: James Joyce's Early Years,1958)由詹姆斯·乔伊斯的胞弟斯坦尼斯劳斯·乔伊斯撰写,回忆了与其兄长共同度过一段时期,是难得的传记性资料,对爱尔兰代表性小说家詹姆斯·乔伊斯弥足珍贵。该书由三位作家的成果组成:T.S.艾略特的“序言”、理查德·艾尔曼所写“介绍”和“注释”,以及斯坦尼斯劳斯·乔伊斯所写的回忆录。该书由查理德·艾尔曼编辑。该回忆录分为“故土”“萌芽”“初春”“成熟”和“初放”五部分。该书破解了乔伊斯笔下人物原型之谜,揭示其故事情节的起源,探索了乔伊斯的原始材料被加工的程度和方法,把读者的兴趣延伸到乔伊斯的家庭、朋友、他在都柏林生活的每个细节和都柏林的地貌——这个承载着他孩童时期、青少年时期和青年时期的都柏林,帮助读者把握乔伊斯性格与其小说的联系,对研究爱尔兰作家提供一个视角。
亲,大宗购物请点击企业用户渠道>小苏的服务会更贴心!
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆让小苏措手不及,请稍后再试~
非常抱歉,您前期未参加预订活动,
无法支付尾款哦!
抱歉,您暂无任性付资格