由于此商品库存有限,请在下单后15分钟之内支付完成,手慢无哦!
100%刮中券,最高50元无敌券,券有效期7天
活动自2017年6月2日上线,敬请关注云钻刮券活动规则更新。
如活动受政府机关指令需要停止举办的,或活动遭受严重网络攻击需暂停举办的,或者系统故障导致的其它意外问题,苏宁无需为此承担赔偿或者进行补偿。
正版 “中国故事 国际表达”的传播有效性研究笔记 姜华 中国国际
¥ ×1
前言
章 本研究笔记的政策背景、现实需要与应用理论方法
第二章 “中国故事表达”典型案例的研究笔记
案例研究之一:中国电视剧译制传播历程
案例研究之二:学生北京夏令营
案例研究之三:北京电视台“环球春晚”
案例研究之四:“中国茶文化”代言人
结语
致谢
姜华,中国人民大学新闻专业硕士研究生毕业、高级编辑、北京电视台双语主持人、现任北京电视台国际频道制片人。20多年来,她积累了大量有效的对外传播的丰富经验。系全国宣传文化系统“四个一批”人才、获国务院政府特殊津贴。曾担任《英语世界》的特约翻译,合作出版著作《收藏二十世纪》。曾任北京市青联委员、中国妇女第十次全国代表大会代表;曾获全国百佳新闻工作者、北京市优秀新闻工作者、北京市五四奖章标兵、三八红旗手等多项荣誉。获“奥运报道突出贡献奖”“播音员主持人金话筒奖”等政府奖项。获邀担任“亚洲电视大奖”评委和颁奖嘉宾。
本书依据有关政策法规,对典型传播形态和跨文化交流项目进行案例分析,阐述在跨文化交流中“中国故事国际表达”的现实需要及产生了怎样的效果,并根据实践中发生的现象、问题、解决方式进行研究、归纳、总结规律,并期望对未来的对外传播和跨文化交流提供借鉴。本书所研究分析的实战案例,是在实践中取得很好效果的传播的实际操作,如译配影视剧在海外热播;人际传播的经典“北京国际学生夏令营”;“民间外交典范”的BTV环球春晚,以“境外代理人”模式替华人发声、传播中华文化的境外媒体或海外华人等。他们都在各自的层面和领域以独特的方式讲述着中国故事,为我们提供了以不同形式进行有效国际传播可资借鉴的启发。
亲,大宗购物请点击企业用户渠道>小苏的服务会更贴心!
亲,很抱歉,您购买的宝贝销售异常火爆让小苏措手不及,请稍后再试~
非常抱歉,您前期未参加预订活动,
无法支付尾款哦!
抱歉,您暂无任性付资格